Читаю тут посты про то, что дети говорят в нашем возрасте... Вот решила написать про Софку. Сразу хочу сказать, что учим 2 языка.
Видела тут 2ух летних детей, которые в 2 года отвечают на вопросы как тебя зовут?, сами задают этот вопрос и говорят сколько им годиков. Нее, на такое у нас Софка еще не способна...Но нам еще и 2ух лет нет=) Но мы знаем много слов, как русских, так и испанских и иногда переводим с одного языка на другой - смешная такая! Например, говорит отлично собака, машина, киса, молоко. Пытается говорить "хочу" "не хочу". Но пока на вопрос "Хочешь яблоко" - отвечает "Хочешь"=)) Я объясняю, как правильно. По-испански то же самое.
Вчера читали сказку про Красную Шапочку. Увидев картинку с волком, скзаала "Волк укусит", а когда читали про девочку-ревушку, сказала "Ляля. Не хочет. Мооко". (там девочка с отвращением смотрит на кружку с молоком). Так что уже первый раз составила предложение из 4 слов, ну почти четырех=) Хорошо говорит "Папа пришел", "папа ушел", "Лю дома" (наша подружка), "Мамина сумка".... На испанском спрашивает "что это?", "что делаешь?"...
Еще мы различаем некоторые формы - очень нравится звезда и круг, на квадрат и треугольник 0 эмоций. Круги теперь везде видим.
Когда читаем книги, может найти мельчайшие детали. Например, хвост спрятавшегося кота, и сказать "киса" (ну или "гато"). Или мелких птичек или грибы в лесу (в книжке про Красную Шапочку).
Пытаемся считать. Получается пока "дос, трес", потом "синко" сразу. Ну иногда только после пяти идет "сейс", а не снова "синко"=))) Считаем исключительно по-испански.
Учим усиленно цвета, видно, что различает, но много ошибается. Сложно конечно на двух языках все это выучить....
У нас дома много картин. Показывает на них пальцем и говорит "пинтура" (типа картина). Видно, что ей нравится. Хочу сводить ее по этому поводу в музей, но на этой неделе наверное не получится, так как у нас зима и в связи с этим проливной дождь.
В целом, можно сказать, особых сложностей в усвоении 2ух языков я пока не заметила. Использует слова и русские, и испанские. Редко смешивает... Мы конечно не блещем, но зачастую говорим лучше, чем другие детки, которые учат только испанский!