Читаю Кире сегодня сказку Гензель и Гретель, и вот там такой момент - автор в подробностях так рассказывает, как бабуля-то эта любит мяском детским побаловаться. Говорю Леше - блин, вот это буду пропускать при дальнейшем чтении. На что Леша говорит - зачем? ведь это написано, чтобя объъяснить ребенку почему нельзя с чужими ходить.
Теперь думаю - прав ли он? Склоняюсь к тому, что прав. Потому что мы ведь тоже на таких сказках выросли, и всякие такие жестокие описания воспринимали по-другому. Может недаром авторы это все так описывают, у детей другое восприятие? Такие вот мысли...вы как думаете? сцены кровавые пропускаете или читаете "без купюр"?
Речь пойдет о двух вееликолепных книгах:
"Мио, мой Мио!" - Астрид Линдгрен
"Бабушкины сказки" - Жорж Санд
Из под пера великолепной писательницы Астрид Линдгрен вышло множество чудесных детских книг - большинство из них получили широкую известность и любовь читателей, а некоторые были незаслуженно забыты.
Одной из малоизвестных книг Астрид Линдгрен стала повесть-сказка "Мио, мой Мио!". В библиотеке моей бабушки это была одна из самых любимых нами книг. Потом она потерялась и вот недавно я снова её нашла, правда, в весьма плачевном состоянии. И теперь она МОЯ!
Это удивительное издание. Художник - Н.И. Брюханов создал такие изящные картины, которые очень хорошо переплетаются с легким слогом писательницы. Сейчас в продаже такой вариант издания не найти, к сожалению, иллюстрации в современных книгах весьма бедны(((
Прошу под кат! не пожалеете)))