французское...
При встрече с Ирой, Света очень эмоционально рассказывает ей как она побывала на могиле Наполеонена.
При этом, могилу Наполеона она воспринимает именно как могилу Наполеона, а ни как Дом Инвалидов.
Дом Ивалидов мне не нравится название. Из этических соображений. Какое-то оно двухсмысленное. Понимаю, что во Франции в позапрошлом веке оно имело совсем иное значение, но все же, оно мне не нравится, и точка!
А Ира сказала, что Света сама не знает, где находится могила Наполеона!
Смотрят Лена со Светой фильм Джентльмены удачи, тот эпизод где на даче профессора Крамаров рассматривает книгу по искусству со скульптурой Венеры Милосской.
Лена глядя на Венеру почему-то говорит: О, статуя Свободы!
Света ее поправляет: что ты, Леночка, какая же это Статуя Свободы? Это скульптура Венеры, которая в Лувре! Мы же тебе показывали фотографию. Ты что, забыла?
Кстат, фильм Джентльмены удачи, Вяка, когда без Лены, предпочитает смотреть в таком вот варианте:
