9 лет

Личный вопрос к русским, живущим в немецкой среде

Блин, поздно я этот пост прочитала! Он бы мне раньше пригодимся! Про табличку "я умнее, чем кажусь!" 5 баллов! - мои мысли! Я не знаю, как у тебя сейчас, но вот все говорили работа-работа, я приехала в Гамбург и 3 месяца учила немецкий до б1, а потом нашла работу в медиа агенстве, относится к BBDO, ох какой же там был кошмар - выучила благодаря коллегам говно-словечки... Интеллекты там у всех ниже плинтуса, образование с дипломом только у 2 из 30, у остальных аусбильдунг... Мда, с моими красными дипломами это конечно ужас... В общем издевались надо мной по крупному, до слез, думали что я тупая. Точнее, одна, особо умная дегенератка! Постоянно мне работать не давала, просто я приходила на работу посидеть. Полный ноль. Орала на меня и хотя все это слышали никто из немцев не сделал ей замечание, пока я не пришла сама и не сказала, что так длится не может. Просто адок... Лучше бы я тогда дома сидела, но нет... Надо же работать... Все работают в Германии. После полугода написала заявление на увольнение, так нет, тут прискакал директор начал извинятся, типо "я не такая, я жду трамвая", просили остаться, в общем перевели в другую команду, я потребовала повышения зп. Повысили, но не на столько, как я хотела... В новой группе, менеджер( старше меня на 2 года, тупее в три сотни) поняла, что я хорошая лошадка и доила меня, а сама сливки снимала, какую она работу хорошую делает, после я сообщила мужу, что с меня хватит этого гестапо, я себе жизнь тут иначе представляла и я буду увольняться. Он одобрил, тут я ещё и забеременела, в итоге подала заявление, только ген дир знал что я в положении, а эти дряни мне даже в туалет не давали пойти, типа ты чего не на своём месте. И увольнение не давали , говорили, что мне ещё 4 месяца на них пахать, в самый сезон. В общем опять пришлось идти к шефу и ставить ультиматум, либо они отпускают как я хочу и я работаю, либо я до конца моего срока на больничном. И чики-пуки. Но то ещё Г. В общем это я к чему - не все немцы такие прям душевные и хорошие, если пашешь, то они с тебя 4 шкуры сдерут, и все соглашения с ними нужно письменно делать. Устные договоренности остаются только устно... В итоге, сейчас я Мама и домохозяйка и очень этому рада. А по поводу моей интеграции, пойду в спорт зал, в какую-нибудь группу, для домохозяек - интересы найдутся!
31.05.2016
спасибо за твой ответ и опыт! У меня сложилось уже все :) я прям не ожидала, что так круто все развернется. Я работаю пока фриланс, но работаю в другом направлении в итоге,как художник-иллюстратор, и делаю параллельно аусбильдунг в кунстшуле (а хотела остаться в должности доцента в универе, по своей специальности как славист, но к счастью, все резвернулось). Плюс в Берлине вообще немцев встретить уже редкость, а в творческой тусовке сплошные иностранцы. Но я нашла свою нишу :)
31.05.2016
Фриланс это круто! У меня муж фрилансер! И в отличии от angestellte труд более уважаем и оценён! Поздравляю!
31.05.2016
ну я попахала еще с психологом (немкой, кстати), потому что прям совсем все было плохо, одна чернуха в голове, и я на полном серьезе уже собирала чемодан и хотела возвращаться. Воврема остановили :)
31.05.2016
Да уж, это действительно тяжело! Меня беременность вытянула из замкнутого круга. Вообще главное, это иметь план, хоть какой-то, когда переезжаешь, думать головой, куда пойти, что делать, где и как найти друзей. Я летела сюда без плана в голове, вся влюблённая и в розовых очках. Думала, что если не понимаю язык, то даже и выходить из дома не стоит (что в принципе-то ерунда, в тот же спорт зал можно спокойно и без языка идти или танцевать), на ошибках учимся...
31.05.2016
один в один. Особенно про влюбленность и розовые очки :)
31.05.2016
Дарья про чемодан, вокзал, Одесса, мои мысли сейчас Я пока в начале пути и не знаю куда кривая выведет В Москве было все карьера, достаток и культурная жизнь))) Как и вы я настолько быстро оказалась в Германии, что иногда спросоня до сих пор не могу понять где я))) Поскольку я врач мои мучения здесь могут растянуться на неопределенно долгий срок и, честно говоря, я во всю смотрю в сторону Голландии, мы живем на границе и часто там бываем, плюс наши родственники живут в Голландии, а сейчас по хорошему контракту работают в Кракове Так вот собственно о чем я , мне не раз приходили мысли, раз уж все так вышло и я теперь человек мира)))) может забить совсем на Германию и искать свое?))) Или все же чемодан и далее по списку))
31.05.2016
не, не, не, Ир, подождите еще, у меня вон тоже истерики были, сопли, вопли... А потом просто время прошло, попривыкла и пазл начал складываться. Это я к тому, что время и язык играют на руку, язык в том плане, что хоть об этом и не говорят, но это вот вообще коаеугольный камень адаптации. ПРедставьте себе только, что вы свободно изъясняетесь, знаете примерно цель свою, примерно понимаете, что и как и где нужно подтверждать (кстати, есть специальные языковые крусы для медиков, с подтверждением дипломов и последующим повышением квалификации, эти курсы оплачитвает арбайтсамт). Я еще когда в начале пути была, прям завидовала медикам - все так просто, покажи диплом и иди на курсы, а за тебя уже тебе путь придумают, только плыви :)
31.05.2016
На счет плыви это Вы по незнанию Подтвердить диплом сложнее, чем получить его заново) Я иногда прикидываю на бумаге все плюсы и минусы и поскольку сейчас остановилась на околомедицинской области ( из-за очень хороших условий и зарплаты) думаю, а не остаться ли в этой области навсегда) При условии, что мы останемся в Германии, а не поедем дальше искать приключения Очень уж негативен наш первый опыт и вопрос тут не взгяда. Все что я описывала это не выдумка, а абсолютная реальность в 30 мин от Дюссельдорфа и я часто вспоминаю "не можешь изменить действительность измени свою жизнь"
31.05.2016
а как у тебя сейчас с немецким? для меня удивительно, я доучила и сдала до с1, но говорить и чувствовать язык не получалось. Я плакала уже, истерики постоянный на этой почве были. А потом вдруг как щелчок в голове - и пошло! И тут уже нашелся фриланс, потом завязалось тематическое общение и все на свои рельсы встало. А до этого как затык: ни язык не шел, ни жизнь не складывалась, все не нравилось и т.п. фигня
31.05.2016
Я после б1 походила на Б2 и закинула, с работой тогда было непросто совмещать. Разговариваю я без акцента (по крайней мере все окружающие удивляются как так, что обычно Русские очень выделяются). Я понимаю обычную речь, шутки- не всегда, но Немецкий юмор это не КВН. Программы, передачи да, но вот с новостями порой беда, если не концентрируюсь то в одно ухо... Планирую потом все же вытянуть до нормального грамотного письменного уровня, а то знаешь сыну записки в школу писать с ошибками от мамы будет стыдно...😄 С речью и артиклями я особо перестала заморачиваться, когда на улицы услышала от коренной немчанки "das Drucker", ну и плюс здесь много из других земель, а они ещё с тем акцентом шпарят... Иш, мыш..нышт...
31.05.2016
вставлю и я свои 5 копеек))) с семьёй из мамы, папы, брата переехали в германию в 2005 году. мне было 23 года, свеженький диплом о высшем образовании, который зачли как фахабитур. за полтора года получила сертификат С1 - прямая дорога в уни. и тут мне взгрустнулось, снова филологию изучать в уни очень не хотелось, а что хотелось, для этого отсутствовал английский, ну и общий абитур. не нашла ничего лучшего, как выйти замуж в России и зависнуть там на 5 лет, родить 2 детей и, слава богу, вернуться в Германию. язык я потеряла, хотя пыталась читать в России книги на немецком, потом третий ребёночек - 8 лет декрета выбили меня конкретно из колеи. что далее? язык хороший только на бумаге, на самом деле вообще никакой. пошла повторять С1, а потом с бухты-барахты стала подавать заявления в разные беруфшуле без какой - либо надежды. взяли во все, куда подавала. пошла туда, куда 10 лет назад даже не мечтала. английский начала учить сразу с бизнес-уровня))) с 15 - летними детками учусь, на корявом немецком отвечаю чаще всех, как и частенько что-то подвякиваю на несуществующем английском. никто даже не смеет смеяться) а мне всё равно. у меня цель сделать себе минимум бакалавра, иду напролом уверенным шагом - немцы и все прочие в шоке. о всяких негативах думать некогда. мне нравится жизнь в Германии. и я рада, что мои дети имеют шанс жить и учиться в Германии.
18.11.2015
Даша, спасибо за твой пост. Девочки, спасибо за ваши истории и комментарии!!! Я получила огромное удовольствие читать всю эту переписку! Мне кажется, впервые на этом сайте вижу живых людей. Так чтобы пустили в свою жизнь) тема и правда задевает... Удивительно! Какие мы все разные и сколько всего у нас за плечами. У каждой своя история и свой путь. Кажется, что как только понимаешь, что с этого момента это мой дом, теперь мои самые родные и любимые тут со мной, моя жизнь здесь и сейчас... вот она та точка отсчета, то, от чего можно и нужно отталкиваться, вот после этого приходит "принятие" этой страны, людей, города, культуры как своего. Не родного, но своего. Мы все молоды и нужно смотреть вперед, ну и не забывать то, что было))) Почему-то в голову приходят многочисленные истории диссидентов.... Для большинства тех, кого выгоняли и ссср - страны, куда они уехали не стали домом, эти люди были вынуждены жить прошлым... Мир сейчас более гибкий в этом плане и здесь и сейчас мы с вами в силах жить настоящим. Важно осознать почему ты тут и почему это хорошо для тебя и твоих любимых...
14.08.2015
Я живу во Франции - казалось интересов и культурных общих аспектов у нас должно быть много) не даром в дворянских семьях учителя-воспитатели были французы. Да, и живу я в регионе где много русских (хотя многие русские (русскоговорящие) проживающие за границей не очень общительные). Но ситуация вами описаная тоже существует. Самая популярная шутка моих соседей, что я постоянно пью водку. И дети мои тоже! Задохнуться от смеха!!! Но я научилась не обращать на них никакого внимания! Я наслаждаюсь своей жизнью, своей семьей! (Муж, хоть и француз, но полностью разделяет мои интересы - моя вторая половинка. К слову, ему тоже тяжело бывает с окружающими). Конечно не призываю быть "соваж" ("дикими"), необщительными и неприветливыми, но наслаждайтесь в первую очередь собой и своими детьми! Не третье свои нервы на окружающих - они не оценят! Вы обязательно встретите "своего" человека и в, казалось бы, враждебной среде. Терпения вам!!!
05.07.2015
Как я вас понимаю,у меня такие же мысли.Думаю еще после родов все так кажется пессимистично,надеюсь,в будущем будет лучше и легче.Мы тоже приезали три месяца назад и все здесь для меня чудое и не привычное,мужу нравится( он русский немец), а я чувствую себя не в своей тарелке,особенно без знания языка
04.07.2015
Мне кажется, что ваш кризис связан с рождением ребенка. Т.к. ваши возможности ограничились. Я уверена вы интегрируетесь и у вас все получится, просто прошло еще мало времени. Немецкая культура и быт очень интересны. Настройтесь на позитивную волну и не переживайте по поводу языка. Если вы прикладываете усилия к его изучению, то результаты несомненно будут. Ищите общения на немецком и не бойтесь,  сходите в Stillcafe( есть почти при каждой большой больнице), запишитесь на PEKiP, на Rückbildungsgymnastik. Таким образом у вас появится множество контактов с молодыми мамочками и языковая практика. В профессиональном плане у вас тоже все впереди. Переквалифицироваться в случае необходимости не так сложно. Даже если все растянется на 10 лет, то до пенсии все равно еще работать и работать. Из личного опыта. Я в Германии уже 7 лет. Работаю учителем в школе и очень довольна своей профессией, у меня милые, душевные коллеги, готовые всегда помочь( и даже если дело касается языка). Я говорю по-немецки с ошибками, хотя оч. стараюсь. Но думаю, что тем, кто переехал в Германию не будучи ребенком будет сложно избавиться от ошибок и акцента полностью. Русскоязычные мужчины относятся проще к языку, они не так парятся по поводу акцента и ошибок. Замечала не один раз при контакте с русскоязычными и они главное всего добиваются. Дело наверное в нас, в нашей неуверенности, боязни. По специальности я работаю только 3 года. Приехала в Германию с уровнем А1. Ничего не понимала. Первые 3 месяца не было вообще никакого прогресса, были те же мысли что и у вас. Работала где попало, в кафе, в магазине продавцом, потом в университете семинары вела( когда с языком лучше стало), затем в школе в продленке. И сейчас все наладилось, у меня есть любимая работа, второй малыш на подходе. Желаю вам удачи!П.С. На такой вот мамской тусовке познакомилась и с русскоговорящими мамочками, с которыми мы в последующем организовали русскоязычную игровую группу для деток. Сейчас в нашей группе около 16 детей. Каждую пятницу мы тусим вместе. Т.е. поддерживать культуру и русский язык реально. 
02.07.2015
Мне кажется вы не сможете никогда полностью интегрироваться и будете несчастны в чужой среде. Ваши завышенные требования к другим и недостижение всего того, что вы имели в Москве делают вас несчастной. Вы пишите, что вас не интересует местная жизнь и реалии.. Тут возникает вопрос как вы планируете тогда влиться в местную жизнь? Иметь диплом и опыт преподавания, защита кандидатской и тд не делает из вас человека, которым все должны интересоваться, если вы сами ничем и никем интересуетесь. Я живу здесь 8 лет и замужем за немцем. Язык выучила быстро. Тоже имею филологическое образование. Приехав сюда я решила сначала учить немецкий, потом прошла практику, потом выбрала доя себя другую профессию, не связанную с филологией. То есть тоже начала все с нуля в профессиональном плане. Теперь я мама и вскоре дважды мама))) Надеюсь, что мои слова вас не задели и не обидели. Просто мне кажется нужно к жизни и окружающим людям относиться так, как вы хотели бы, чтобы относились к вам. У меня лично не было проблем с общением или юмором здесь. Может просто люди попадались хорошие. Желаю вам удачи и хороших интересных людей на вашем жизненном пути.
02.07.2015
Хочется написать — не переживайте, приободритесь. Все в наших руках. Решите для себя кем вы хотите быть, какую себя вы хотите видеть и напишите план, что для этого нужно сделать конкретно здесь. Ведь просто так ничего не получится и не выйдет, вода под лежащий камень не течет. Прочитала недавно такую вещь, что маленькие дети, когда начинают учиться  ходить или говорить, то они и падают, и забавно белечут, но совсем не задумываются о том, что выглядят смешно или как-то нелепо и продолжают учиться. Что именно такой подход к обучению и правильный — это же обучение, в конце концов. Мы не обязаны все знать на свете, мы можем совершать ошибки, просто надо стремиться двигаться вперед. Еще другой пример, это как-то я была вожатой в лагере совместно с американской командой и тогда заметила я, какой  у нас разный подход к изучению языков. Если те учили язык, старались говорить, даже очень коряво, строить предложения из трех известных им слов, спрашивали все время, как это будет на английском и тд, мы в свою очередь помогали им и у нас не было мысли в голове, что какие они глупые или еще там что-то, мы, наоборот, восхищались ими же. При этом наш английский был лучше их русского, но мы стеснялись на нем говорить, нам казалось, что мы выглядим нелепо, стеснялись ошибок и иногда решали, что лучше вообще промолчать. Все думаю из-за нашей накрутки себя, ведь у нас не было мыслей в голове, что американцы выглядели нелепо, а вот сами непременно считали, что они о нас так и подумают. Это я о том, что мы часто просто надумываем, придаем мысли другим людям, которых у них нет.Это все о том, что нужно работать над собой, не бояться. Обучение -никогда не было постыдным делом. Потом можно же попросить о помощи и мужа, и ваших общих знакомых немцев. Можно предложить их в обмен обучать русскому и тд.А если про себя, то я совсем не фанат немцев, Германии, местной культуры и тд ))))  так вышло, что оказалась тут, так выходит, что еще тут должны мы остаться на какое-то время, поэтому стараюсь извлечь из текущей ситуации максимум пользы для себя. Тоже была в ситуациях, когда из-за того, что я не знаю немецкого, из-за того, что я не немка была отодвинута на второй план, но это больше подстегивает меня выучить язык и работать над собой. Тоже накрывает тоска по Москве (особенно, когда живешь здесь в маленьком городке), по друзьям, по тому образу жизни, но сейчас я здесь, поэтому ищем плюсы и позитив здесь.
02.07.2015
Думаю, ваши переживания навеяны несколькими факторами. Во-первых, вы не так давно в Германии, и у вас еще не прошел адаптационный период. Стерпится — слюбится! Нужно только подождать. Во-вторых, у вас только что родился ребенок, это огромное счастье, но оно отчасти препятствует вашей интеграции. Вы сидите целыми днями дома, круг общения и действий ограничены, и вы еще больше погружаетесь в свои мысли. Не волнуйтесь, и этот период быстро пройдет! И в-третьих, незнание языка. Точнее, не незнание, а ваша неуверенность в том, что вы его знаете. Мне кажется, вы достаточно способный и образованный человек, и немецкий у вас на приличном уровне. Будьте в себе более уверенны, общайтесь дальше со своими немцами, набирайтесь опыта общения с ними. Никто вас за глупышку из-за непонимания немецких шуток считать не будет, тем более в Берлине, где полно иностранцев и где немцы к ним относятся еще более толерантно чем в остальной Германии. Мой муж закончил половину С1, до сих пор путает артикли в элементарных словах, при этом ведет семинарские занятия в институте и ни капли не стесняется из-за своего немецкого! И студенты его любят! По поводу воспитания ребенка в здешней среде. Ничто не мешает вам растить его в традициях своей страны и семьи, прививать те ценности, которые вам близки по духу. Местные устои он и так усвоит, а вот если привить ему вашу культуру, то он поймет ваш менталитет, и "какая вы в принципе". Хотя он и так это поймет. Все у вас сложится, главное, больше уверенности!
01.07.2015
Я вот человек такой,который и на русском то языке не понимает шуток ))) моя сестра кстати живёт в немецкой исключительно среде. Так она так часто злиться на эти издевочные шутки со стороны немцев. Хотя она здесь уже отучилачь и до декрета 2 года работала программистом. Но ещё преимущество было то,что она приехала раньше намного. Ей тогда было лет 25 и ребёнка она только только родила. Т.е. отучиться и практику сделать и даже поработать успела. Ну и в исключительно немецкой среде с мужем немцем заговоришь тут по-немецки. Но и она путает артикали например и не всегда граматно строит предложения,но делает так это уверенно,что никто даже придраться не может. а вот что ребёнок вырастет и поймет наш менталитет не соглашусь пожалуй. Часть менталитета конечно перейдет с воспитанием. А в остальном думаю уже не выйдет. Вот для сравнения взять наших мужей. Ну скажу про своего точно. Он русский немец. Живёт тут 25 лет плюс уже. Т.е. приехал с родителями в 10 лет. Вроде ведь в Советском союзе рожденный и даже живший. А вот из за разности наших с ним менталитетов бывают иногда расхождения в представлениях и отношениях к тому или иному делу.
02.07.2015
Я живу здесь 3 года. Первый год был самый сложный. Языковой курс. Соня в группу при курсах. Туда возил муж. Обратно уже на автобусе. Я учила учила и ещё раз старательно учила язык. А все в группе думали мне так просто язык даётся. А в конце курса В 1 было 2 случая,которые в меня всилили силу и надежду. В конце курса моя учительница попросила побыть переводчиком для одной русской женщины,которая хоть и прожила долго в Германии,но совсем не понимала по немецки. Это поверь мне очень польстило. И второй. Эта же учительница спросила меня,кем я хочу здесь работать? Или на кого учиться? Я сказала что было проще-продавцом. Ведь другие перспективы я в тот момент не видела. И тут последовал один важный вопрос от неё. "А тебе этого будет достаточно?" и следующее утверждение:" Ты можешь большее,а продавцом каждый может работать". Это я к тому что нужно верить в себя и свои силы и ещё,важно чтобы нас окружающие люди верили в нас. А на следующем курсе экспресс 300 часов В2 я думала в жизне не заговорю га таком уровне. Как же я тогда плакала. Однажды даже во время занятия не выдержала и просто пулей вылетела со слезами из класса. А потом дома неделя больничного и я пересмотрела принцип построения предложений для этого уровня. Какого же было удивление,когда я пришла в класс и в тренировке вдруг заговорила. Простл пропал страх. Но всё что ты пишешь мне понятно и близко. Пока мы сидим с детьми дома о полноценности ы этом обществе не стоит наверное думать. Друзья мужа русские такие же. Я раньше комплексовала по поводу уровня языка. Но здесь тоже успела немного совсем поработать в пицерии. Так было здорово оказаться наконец в обществе ))) Немцы были все понимающие. Никакого гнета или насмешек. Но работа эта ночная была и выматывала жутко. А там мы малыша захотели ещё одного и я ушла. У меня с пониманием почти нет проблемм. Как у тебя с разговорной частью хуже. И ещё на последнем курсе мы очень хорошо друг друга поддерживали.Самое важное что мы тогда нам сказали...мы за такой короткий срок выучили такой уровень их языка...что ни один немец за такой короткий срок не сможет выучить русский язык ))) А вообще сложнее адаптироваться тем,у кого есть высшее образование и была хорошая работа и удобный образ жизни...потому что слишком большой контраст.
01.07.2015
ох, Оксан, спасибо. Ты очень большая молодец и труженик настоящий. Пока мне не верится в то, что заговорю так, как муж. А b2 - одна формальность, как оказалось в моем соучае. Т.е. на уроке — одно, в жизни не могу. Но, увы, насмешки от немцев были. И еще встречались такие, которые понимали, что я говорю, но делали вид, что не понимают. Хоть мне и не верят, что такое возможно в Берлине. Но нашла и огребла!
01.07.2015
Ты про постсоветский перфекционизм так в точку написала. Про меня. У меня был случай у хаусарцт,когда я не могла понять что то. Так она стала так медленно мне говорить,как будто я отсталая...но мне было смешно,честно. Я в первый немецком обществе пока непосредственно не особо то крутилась. Наверное таких типов хватает. Знакомая конечно рассказывала. Она из Китая и вот у неё сильный акцент и не такое чёткое произношение и вот у неё уже таких издевок на работе хватало... А ты не хочешь здесь другую учёбу сделать? Умшулинг? Или Асбилдунг? Я буду позже стараться Умшулинг сделать. Всё таки в среде рабочей язык быстрее пойдёт
02.07.2015
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Кажется, получается!