Ну вот и озадачилась я...пока мой малыш не говорил, мои страхи , ну или внутреннее переживание о том, как же передать наш могучий и великий потомкам, меня беспокоил, точнее только волновал....ну вот я и перешла на стадию беспокойства. И началась она у меня ни где либо, а ....в России. А поехали мы в Россию летом к бабушке. На тот момент (Львенку было почти 2г) он уже начал говорить первые слова, по-большей части на немецком. В дополнении, и об этом пожалуй надо написать отдельно), я довольно последовательно придерживаюсь правила - говорить с ребенком только на русском ни смотря ни на что. Вообщем, ситуация дома, точнее в России :) : гуляем мы уже вторую неделю и каждый день наблюдаем за мусоровозом. Приезжают они часто, яркие, оранжевые. Любовь к машинам как раз проснулась у Тигренка моего. Вообщем, слово мусоровоз - в ежедневном репертуаре. Стоило папе (немец) пойти на час погулять с ребенком, как он довольный и гордый вернулся с сыном с прогулки и спросил, какое слово мы выучили сегодня. И мой карапуз, довольный как слон, выдаёт: " Мусоровоз!", только на немецком!!! и нужно сказать, что он хватался за все немецкие слова, что папа говорил в отпуске, и отпуск в России дал огромный скачок в ...немецком! Вообщем и короче ...я пока не в панике, но очень беспокоюсь, хотя вида не показываю и как верблюд продолжаю трындеть, точнее говорить по-русски. Вообще себя надо заставлять. Я монологи вести не люблю и вообще помолчать люблю...но с ребенком себя теперь заставляю комментировать всё - т.е. что вижу-то пою :) Сын мой, по-немецки уже предложения из 3-х слов говорит, а на русском редко ,только отдельные простые слова произносит. Вообщем, питаю надежды на свое ослиное упорство и на зимний отпуск в России, в этот раз без мужа.
P.S. Извиняюсь за ошибки, пишу по-русски редко, пишу поздно, и ..ну...наболело...