Добрый вечер, дорогие книголюбы.
Очень прошу помощи любителей "Алисы в стране чудес". Увидела сегодня книгу с иллюстрациями Марайя и запала она мне в душу своими картинками.


Для меня эти иллюстрации идеальны. Но поискав отзывы в интернете и на нашем ББ озадачилась переводом. Хочется как всегда найти идеальный (читай несуществующий видимо) вариант, чтобы и иллюстрации радовали глаз, и читать было интересно, ведь вся соль этого произведения в его юморе. А найденный мной сегодня экземпляр похоже по части перевода как раз хромает((((
По сему вопрос, какая из Алис лучшая по тексту? Если есть возможность показать (хотя бы ссылкой), было бы идеально.
Вертела в руках еще Алису с иллюстрациями Петелиной. Что скажите про текст этой книги?

ВЫВОД: потратив пару дней на прочтение отзывов на несметном количестве сайтов, могу сделать вывод, что читать надо классический перевод Демуровой (думаю опираясь на него снимался советский мультик про Алису). Нельзя "портить" это произведение переиначиванием имен и т.д.(пример разницы текста в аналогичной теме) Поэтому кто хочет иметь в доме одну книгу и для первого знакомства ребенка с Л. Кэрроллом, я бы советовала с текстом Демуровой, а для разнообразия, для радости глаза от работ большого количества замечательных иллюстраторов, можно брать книги с любым другим переводом. Спасибо всем помогавшим в поиске моих "Алис")))