Весеннее чтение 2022
"Ты слишком сильна для спокойной жизни!"
Я "дикий человек", имя Мулан мне вообще ни о чём не говорило, я не смотрела этот мультфильм, ничего не знала раньше об этой девушке-воине. А вот Грейс Лин посмотрела. Впечатлилась. Вдохновилась. И в своих лучших традициях создала чудесную историю о детстве Мулан. Авторская сказка, очень тесно связанная с мифологией народов Азии.
Мне очень нравится трилогия Грейс Лин, изданная РЖ. Сказка о Мулан понравилась не меньше! Ей бы ещё и оформлении от РЖ.
Из этой истории получился бы очень динамичный мультсериал: столько испытаний выпало на долю Мулан! столько приключений!
"Ты уже должна была понять, что нет ничего невозможного, если путешествуешь с Бессмертным..."
Каждая серия была бы очень напряжённой, зрелищной.
Для меня это сказка о самооценке.
"Вот бы родители могли гордиться и ею тоже!"
"Она чувствует мой запах, она может узнать мою кожу, она только не родила меня, а так - знает лучше всех".
Главное, не нужно ждать вторую "Манюню". Да, о детстве, да, одна из главных героинь - бабушка, да, много смешных ситуаций, но это другая история, совсем другая. Более ностальгическая, более взрослая. Если "Манюню" с радостью часто читают и дети, то тут не стала бы спешить. Это не для детей совсем.
"Бабушка немного волшебница. Я потом про это еще расскажу, что она умеет делать.
Еще она засыпает раньше меня, и я этого очень не люблю. Как будто весь мир меня оставил и ушел, поэтому я расталкиваю бабушку, а она спросонья пугается и ворчит".
"Бабушка ведь для того и существует, чтобы детей растить! Вон мои родители отдали ей меня и в ус не дуют. И никто не нервничает!"
"Я болталась всегда неподалеку - бабушка была мне нужна как постоянный бесперебойный источник энергии..."
Сюзанна Кларк "Пиранези"
"Как похоже на тебя, Пиранези, искать хорошее в любой ситуации".
С каким удовольствием я погрузилась в этот странный мир! Вместе с Пиранези было очень комфортно исследовать дом, рассматривать статуи . Когда появился Другой, мне стало любопытно, к чему же приведёт общение столь разных персонажей. И даже мои мысли шли к тому, что автор столь удивительно демонстрирует два разных подхода к жизни. Очень упрощённо я бы сформулировала это так:
1) восхищение и благодарность
и
2) познание и потребление...
Конечно, я видела детали, не укладывающиеся в придуманную мной картину. А дальше вдруг история пошла совсем не туда)))
Как же уютно было в первых двух частях! Не могу сказать, что всё начавшееся потом меня не заинтересовало - нет, было любопытно и очень. Но нужно было перестроиться.
В итоге я рада, что познакомилась с такой нестандартной историей. Конечно, книга не для детей, но среди знакомых мне подростков точно есть такие, которых она заинтересует.
"Он не боялся соединять разум с воображением".
"Дом ценен потому, что он - Дом. Он самодостаточен. Он не средство для достижения цели".
Зачем я стала это читать?
Кажется, в аннотации зацепилась за слова о Кубе - острове вечного лета. Решила "попутешествовать".
Путешествие в принципе было, но приходилось без конца отмахиваться от моих собственных "не верю". И герои какие-то схематично-противоречивые, и поступки их странноватые.
Возможно, для романтично настроенной юной барышни и нормально, но глубины я не заметила. А попытки цепляться за социальное в этой истории были какие-то неуклюжие.
Не читала раньше книги Елены Габовой, вероятно, не с той я начала знакомство, так как имя автора на слуху, много положительного читала о книгах.
А! Ещё одно разочарование, хотя... Герой смотрит фильм "Беличья шкурка", основной сюжет пересказан. Я стала искать сразу этот фильм. Удалось выяснить,
что есть история Елены Габовой с таким сюжетом и названием, но про фильм ни слова. Вдруг кто-то в курсе: есть ли фильм или это просто придумка автора?
"- Страшно даже подумать о том, что мы натворили,- заметил Саймон.- Только никому ни слова, слышишь?"
Путь одиннадцатилетней Мэри от "...чувствовала себя какой-то обездоленной, ей хотелось кого-нибудь ударить или что-нибудь разбить" до "Я хочу сказать, что если наступают перемены, то не всегда к плохому".
Дедушка о ней: "В глубине души она очень хорошая девочка".
А ещё "она не умела говорить людям приятное и даже с трудом выдавливала из себя «спасибо» или «извините»".
Первая глава напомнила историю Полины Иванушкиной про Барбару Эр.
"Нет, если уж натворить что-нибудь по-настоящему плохое, то нужно как следует подумать. Например, совершить какое-нибудь преступление: ограбить банк или кого-нибудь убить!"
А потом так неожиданно всё закрутилось! Иммигранты, Кения, британский подданный! Новые друзья Мэри, и всё больше вранья.
"Когда вечером она возвращалась домой, ей казалось, что она из цветного фильма переходит в черно-белый..."
Хорошая история, хочется продолжать знакомство с творчеством Нины Боден, но из переведённого-изданного мне остался только "Мятный поросёнок". (А вот и нет! Информация устарела. У "Волчка" ещё одна вышла - !)
Кстати, герои разных книг всё равно очень у неё похожи! Мэри и Кэрри, Саймон и Альберт, тётя Лу и тётя Элис.
"- Какая печальная история, милочка! Почему бы тебе лучше не сочинить что-нибудь про хороших людей?
- Потому что про хороших скучно".
"- С какой стати? Бывают и разумные законы,- возразил Саймон.- И на острове мы оказались не случайно. Мы, так сказать, беглецы.- Он поставил консервную банку обратно на холмик из камней.
- Я, например, бегу от английской полиции,- заявил Кришна, пытаясь убедиться, в состоянии ли он подняться по крутому берегу, прыгая на одной ноге.
...
- А Мэри - от своей злой тетки.
Мэри искоса поглядела на Саймона, который обмотал леску вокруг банки, а потом привязал ее к торчавшему из-под земли корню дерева. Ей показалось, что он избегает ее взгляда. И она поспешила спросить:
- А Ноакс? От кого бежит Ноакс?
- Ноакс?-переспросил Саймон.- Ноакс бежит от цивилизации. Вот он настоящий беглец".
"- Некоторые законы следует нарушать,- заявила тетя Элис".
Конечно, в дневники чтения редко попадает то, что я читаю по программе. Причина проста: я перечитываю. И даже если на что-то смотрю с другой стороны, то уже не пишу. Но про повести Трифонова захотелось. В первую очередь, потому, что его истории я любила читать и раньше - без всякой программы. Изучив хрестоматийный "Обмен", сразу перешла к остальным.
Вторая половина 20 века. В чём-то я там и осталась. Хотя даже бытовые детали 70-х уже не моё, а вот атмосфера, настроение притягивают.
В моём сборнике пять повестей, перечитала все, в этот раз как-то по-новому открылся "Дом на набережной".
Времена меняются, люди остаются. И то, о чём пишет Юрий Трифонов, актуальности ну вот совсем не теряет. Да, теперь уже совершенно не так (не в лоб) рассуждаем мы со старшеклассниками об "Обмене", но это только интересней.
А моей любимой историей остаётся "Другая жизнь": иногда до слёз.
"Потому что нет дороже родной души". ("Обмен")
Мне кажется, что нынешней весной я перечитывала всё вот с этой позиции:
"Всякий брак - не соединение двух людей, как думают, а соединение или сшибка двух кланов, двух миров. Всякий брак - двоемирие. Встретились две системы в космосе и сшибаются намертво, навсегда. Кто кого? Кто для чего? Кто чем?" ("Другая жизнь")
"Фидели и Король риска обменялись сочувственными взглядами. Они жалели председателя, который был таким безнадёжно взрослым человеком".
История точно не подойдёт для "безнадёжно взрослых". У них перевесит "чему учит эта книга". А книга чудесна! Она о дружбе, фантазиях, с верой в счастливые финалы. Я давно знала про "Белый камушек", так как наткнулась когда-то на описание игры, на которой весь сюжет и держится. Теперь с удовольствием прочитала полностью. Кстати, это первое полное издание на русском языке!
Вот такое чтение было у меня весной: чувствуется, что очень жду лета и потихонечку "съезжаю" в сторону взрослой литературы.