Войти
Мама девочки (2 года) Краснодар

Образовательный эксперимент

20
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
Моя подруга разговаривает с дочкой по-английски, может быть и с рождения. Она сама жила в Англии несколько лет, работала там в садике, знает много песенок, поговорок, сейчас проводит занятия английским здесь в садике. Так вот, дома они общаются на италиянском, везде среда итальянская, но девочка реально понимает английский! (у моей подруги как оказалось не очень супер акцент, итальянцы всё-таки тяжело языки воспринимают)
0
02.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Я тоже хотела с рождения по-английски с ребенком говорить, но в первый год мне вообще не до того было :(( Желаю немного, столько времени упущено... На волне этого обучения я почти поверила в теорию того, что до 3 лет надо ребенку дать максимум.
0
02.02.2011
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
есть много теорий о билингвизме. У нас в яслях например сейчас считают, что совсем необязательно каждому родителю (носителю языка) говорить только на одном языке - многие выросли в семьях где мама/папа говорили на двух вперемешку и всё равно билингвы.. Билингвом может Ясмин не вырастет, но дети в этом возврасте очень чувствительны к новым языкам, то что ты сейчас ей дашь ей поможет в будущем схватывать на ходу языки, хотя вполне возможно не будет помнить ни одного слова из тех что вючит..
0
03.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Ну, в универе нас учили, что билингв - это человек, владеющий двумя языками на уровне родного, причем с детства, а если во взрослом возрасте выучил иностранный до уровня выше, чем Proficiency, то это все равно иностранный язык и человек не считается билингвом. А по другим теориям есть ранний билингвизм (с детства) и поздний. Насчет "забыть язык"... Я думаю, что мозг - это библиотека, сначала ее надо наполнить, а потом она будет выдавать то, чем ее наполняли. В библиотеке есть книги, которые пользуются спросом, поэтому лежат поближе, а есть книги, которые никто не спрашивает, и их уносят в дальнее хранилище. Так же и в голове, знания, которые регулярно требуются по жизни, "лежат с краю", а знания, которые нигде не пригождаются, хранятся где-то в глубине памяти. У меня сейчас так французский "задвинулся на дальнюю полку", ибо не пригождается, но случись мне попасть в языковую среду, я, конечно, много чего вспомню ))
0
03.02.2011
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
а у меня так украинский: я училась на украинском! А сейчас даже не могу одно предложение полное построить чтобы полностью на украинском было.. ;-( Много теорий, я имела в виду как ребёнка вести к билингвизму, а не о том кто такие билингвы.. Ты просто молодец если занимаешься! Удачи тебе и настроя!
0
03.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Так я про то, что к классическому билингвизму мы уже не придем, время упущено (Полине я ниже о том же писала). Да и идем мы сейчас по пути изучения языка как иностранного, ну я думаю, это не так важно, главное чтоб результат какой-то был. Я по сути не занимаюсь, я сажаю днем на 30 мин перед телевизором, а все остальное у нас хаотично и бессистемно, но тут и склад характера Ясмин влияет - если с ней сесть учить слова, скажем, по карточкам, она будет сопротивляться, кривляться, всё разбросает, ей нельзя навязывать.
0
03.02.2011
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
все дети в этом возврасте такие, только те кто поддаётся сильно давлению будут сидеть и учить слова по карточкам ;-) У нас Вик тоже смотрит Cars на английском, до дырок уже затёр диск, единственный мультик, который смотрит.. Но у меня нет сил на английский, хоть бы русский как-то привить..
0
03.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
А с итальянским как?
0
03.02.2011
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
он только по-итальянски шпарит, среда исключительно итальянская у нас.. Правда сейчас иногда мне выдаёт что-то на русском, при чём хорошо говорит, без акцента (для меня это удивительно, хотя абсолютно нормальное явление ;-) ) Я сейчас к нему в ясли хожу, разговариваю с детками на русском, надеюсь этим увлечь и его, чтобы он гордился тем, что может говорить на иностранном языке, а не стыдился..
0
03.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Он не стыдится, наверное, а стесняется )) Ко мне в 4 года в гостях приставали "ну, скажи что-нибудь по-английски", а я молчала как рыба и краснела ))) И на пианино играть стеснялась. А Ясмин, наоборот, выдает всё, что знает, с ней в разведку не сходишь...
0
03.02.2011
Мама двоих (17 лет, 10 лет) Косенца
это у меня тоже было, по-моему пока спрашивали столько и стеснялась ;-) Я и сейчас стесняюсь когда спрашивают моё мнение как эксперта.. Я про другое, билингвы часто стесняются-стыдятся того, что их родители не такие как все и что говорят на языке, на котором говорит их основное окружение, с акцентом, и что вообще говорят на другом языке. Для детей очень важно быть такими как все, как их группа. Вот поэтому я хочу чотбы в группе наоборот был ажиотаж (поддерживаемый воспитательницами и руководством яслей кстати) на счёт того, что Вик знает другой язык и как здорово что у него такая мама..
0
03.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Аа, в таком ключе я про это не думала )) Ясмин в сад не ходит, а я сколько себя помню, мне все говорили, можно даже сказать внушали, что не надо быть как все, это плохо, это стадо, из него надо выделяться умом и полезными умениями, к которым и иностранные языки среди прочего относятся.
0
04.02.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
Все равно классический билингв из Ясмин уже не получится, для этого надо было с рождения заниматься, а теперь остается вариант изучения английского как иностранного (не как родного).   Вот с этим моментом не согласна, билингвы живут в другой языковой среде. Т.е., если бы вы жили в англии или приехали туда лет до 12 Ясмин - тогда вполне. а вообще - браво!
0
01.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Почему в другой среде? В России же полно иностранцев, в чьих семьях дети родились и живут здесь, но с рождения слышат 2 языка и потом начинают говорить сразу на двух: скажем, папа турок, мама русская, между собой общаются на английском, папа с ребенком общается на английском, мама - на русском. Я ж говорю - "классика" не получится (когда с рождения и первая речь сразу на двух языках), а для приобретенного и позднего пока есть все шансы )) Главное чтоб характер не помешал...
0
02.02.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
да, или в россии дома говорить все время на другом языке, если он принят в семье. но принцип тот же.
0
02.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Ну, вот я и хотела так сделать, чтобы я с ней только на английском, а все остальные - на русском, но не удалось )) 
0
02.02.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
мне кажется, это невозможно, если английский неродной. вы же не говорили бы все время между собой по-английски. и акцент.
0
02.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Да у меня американский акцент, хоть и учила классический British English с 4 лет image И в Америке не была. А в Англии мне нативы сказали, что американщиной прет, и надо было мне майку не с британским флагом надевать, а с флагом США image (у меня майка была с брит.флагом). Общаться все время по-английски для меня не проблема, родители у меня оба тоже английский знают, т.к. тоже на переводчиков учились, папа мой вообще полиглот. Ну я смотрю, они уже тоже потихоньку включаться начали. А со мной у них домашнее обучение языку не вышло..
0
02.02.2011
Мама двоих (16 лет, 14 лет) Воронеж
Могу посоветовать скачать видео Play school, там просто английский для детей. очень интересно:) ну и конечно детские песенки на английском, мне кажется они всем деткам безумно нравятся:) еще можно скачать English for Kids, там такой милый дракоша на английском болтает:) и еще очень хорошее видео это "Zippy". А так для начала у вас очень хорошие успехи:))) Удачи в дальнейшем изучении:)
0
01.02.2011
Мама девочки (17 лет) Краснодар
Спасибо )) Песенки ей как-то пока не очень, а слова повторять вроде как даже нравится,будем расширять видео-репертуар)
0
02.02.2011
А мы сегодня ездили на каток Зачатки логики

Похожие записи