Вы даже не представляете, сколько у меня книжных долгов перед самой собой.
И ничего, все покорно стоят в очередь, и ждут, когда появится время. А времени не бывает никогда, вообще. И иногда все сроки проходят, и ничего не вернешь. Вон, уже второй флешмоб проплывает мимо. И очередь растет. И нет никакого выхода.
И вдруг появляется ОНА.

И молчать невозможно.
Каждый раз, когда Ваня вытаскивает ее из стопки, и мы вдвоем садимся читать, мне настолько невозможно хорошо от каждой страницы, что даже хочется в этот момент переключить внимание сына на что-то еще, и срочно бежать сюда. И восклицать: " А у вас, а у вас есть?!!!"

Так вот, если вдруг у вас еще нет сказок Эжена Ионеско, то вам их ни в коем случае и не надо, если:
1. Вашу тонкую ранимую душу смущают голые попы в кадре.
И диалоги напечатанные в книге черным по белому, в которых присутствуют не самые благозвучные слова:
- Не могу, - отвечает папа.
- Я совершенно голый. Я моюсь и бреюсь.
- А еще писаешь и какаешь? - Спрашивает Жозетта.

2. Вы негодуете от одной только мысли что есть на свете родители, в доме которых утро может начинаться так:
"Жозетта уже совсем взрослая, ей целых тридцать три месяца. Утром, как это обычно бывает всегда поутру, она подкрадывается на цыпочках к дверям спальни родителей. Она толкает дверь, она пробует ее открыть - точь -в -точь маленький щенок. Она выходит из себя, она зовет родителей, родители просыпаются, но делают вид, будто ничего не слышат.
Папа и мама очень устали. Накануне вечером они были в театре, потом в ресторане, потом в кино, потом снова в ресторане, а после ресторана сходили на кукольную комедию. И теперь они совсем без сил... Не очень-то прилично для приличных родителей!"

3. Вы считаете, что книга это святое, и предложение рисовать там, кажется вам главным преступлением во вселенной.
Чтобы вы окончательно понимали весь потенциальный ужас и кошмар, просто представьте, что вы заходите в комнату, а там ваш ребенок, высунув от старания язык, раскрашивает чей-то кишечник прямо В КНИГЕ - на странице 80.

4. Если вы не понимаете прелести абсурда.
Вот вообще не понимаете, какой может быть прок в такой истории:
- Жила была маленькая девочка по имени Жаклин.
- Как наша Жаклин? - спрашивает Жозетта.
- Да, - отвечает папа, - но это была не Жаклин. Это была Жаклин, которая была маленькой девочкой. Ее маму звали мадам Жаклин. Папу маленькой Жаклин звали господин Жаклин. У маленькой Жаклин были две сестренки, и ту, и другую звали Жаклин, и два маленьких двоюродных брата, которых звали Жаклинами....

Ау? Вы еще в силах читать эту бессмыслицу. Если нет, то и не нужно.
Не покупайте, и не заглядывайте никогда в книгу Эжена Ионески "Сказки для тех, кому еще нет трех лет".
Но если вы все еще не испугались, и все еще здесь, здесь, со мной.
То я совершенно не понимаю, что вы делаете тут, почему вы все до сих пор не на сайте Лабиринта?
Клянусь, вам нужно быть там.
Оля Fly, вот сверкая пятками быть там, клянусь!
Потому что это 94 страницы сплошного наслаждения.
94 страницы, в которых прекрасно все.
И Ионеско.
И Яснов (я читала другой перевод, Яснов прекрасен).
И иллюстрации. Если бы Эжен Ионеско мог, он бы лично пожал руку Александру Райхштейну. И, подозреваю, что еще долго мучился бы от зависти, потому что не он сам это нарисовал.
Прекрасно каждое слово, нет, не так, не то, не отдельное слово. То, как они стоят и как взаимодействуют друг с другом, как живут и играют...
Моих слов мало, их просто недостаточно, чтобы вам это объяснить...
Я их теряю все от восторга.
Мне просто хорошо читать те, которые есть в этой книге.
Я даже не могу выбрать фрагменты текста, которые вам привести, и какие страницы сфотографировать.
Потому что нужно фотографировать и перепечатывать все 94 страницы.
Ладно, чуть-чуть только.
ПАПА. Сегодня мы отправляемся полетать на самолете. Я надеваю на тебя штанишки, юбочку, фланелевую рубашку и маленький розовый свитер...
Жозетта. Нет, не розовый.
ПАПА. Может, белый?
Жозетта. Хорошо, белый.
ПАПА. Я надеваю на тебя белый свитер. Потом надеваю на тебя плащ и перчатки.... А! Я забыл про ботиночки! И, наконец, надеваю на тебя твою маленькую шляпку.
Теперь я встаю, одеваюсь, беру тебя за руку - пойдем-ка, постучимся в дверь ванной комнаты. Мама спросит: "Куда отправились мои детишки?"
Жозетта. Я иду с папой полетать на самолете.
Мама скажет: "Счастливо прогуляться, мои детишки! Будьте послушными и благоразумными. Следите, чтобы Жозетта не высовывалась в окно самолета, это опасно. Она может упасть в Сену или на крышу соседей. Она может удариться попкой или набить шишку на лбу".

ПАПА. А вон замок господина мэра. А за ним - церковь и колокольня....
Жозетта. Дин-Дон, Дин-дон....
ПАПА. А вот на самом верху колокольни господин кюре...
Жозетта. Осторожно! Он сейчас упадет!
ПАПА. Нет, он крепко-накрепко привязался веревкой. Он забрался наверх, чтобы помахать нам платком... Ты видишь, там на коолокольне, еще господин мэр и жена господина кюре....
Жозетта. Ага!
ПАПА. А вот и не ага! Нет там никакой жены господина кюре....

ПАПА. Прибываем на солнце! Гуляем по Солнцу... Уф! Ну и жара! На солнце всегда лето.
Жозетта. Уф! Ну и жарища!
ПАПА. Возьми платок и вытри лоб... Ладно, пошли-ка в самолет, пора спускаться.... Стой! Где самолет!?..
Он расплавился!... Ну ничего. Спустимся пешком... Давай побыстрее - знаешь, как далеко до дома? Нужно успеть к завтраку, а то мама будет ворчать. Здесь, конечно, жарко, - на солнце всегда жара, но если мы опоздаем, завтрак будет холодным...
Тут входит мама и говорит: "Ну-ка, марш из постели и одеваться! И добавляет, обращаясь к папе: "Вечно ты со своими глупостями."

Или
- Ты бреешь бороду с мылом? Спрашивает Жозетта. - Я хочу войти и посмотреть.
- Ты меня не увидишь, - говорит папа, потому что меня нет в ванной комнате.
- А где ты? - Спрашивает Жозетта из-за двери.
- Не знаю, - отвечает папа. - Надо посмотреть. Может, я в столовой? Поищи меня...!

Или
- Это не телефон, - говорит папа.
- А вот и телефон, - отвечает Жозетта. - Мама сказала, что это телефон. И Жаклин сказала, что это телефон.
- Твоя Мама и Жаклин ошибаются, - отвечает папа. Твоя мама и Жаклин вовсе не знают, как это называется. Это нзывается сыром.
- Это называется сыром? - переспрашивает Жозетта. - Что ж, пускай это будет сыр.
- Ну да, - говорит папа, - потому что сыр не называется сыром, он называется музыкальной шкатулкой. А музыкальная шкатулка называется ковром. А ковер называется лампой...

И про возраст. В названии Ионеско указал "Сказки для тех, кому еще нет 3 лет" Главной героине 33 месяца. Ване - 33 месяца. И это идеальное, безупречное знание возраста со стороны Ионеско.
Я имею ввиду что его Жозетта - это Ваня. Вот 100 % такой же.
Я узнаю его в каждой реплике, в каждом поступке Жозетты.
И, да, Ваня с удовольствием слушает сказки Ионеско. Не тогда, когда я предлагаю, он САМ выбирает их из огромной стопки. И сегодня вот на дневной сон уходил со слезами, потому что я не прочитала про то, как Папа и Жозетта летали на самолете. Проснется, и будем читать.
Но, конечно, и безусловно, это книга не для 3 лет. Т.е. вы можете читать ее в 3, но попробуйте в 5, а лучше в 6 или в 7, или в 8, или в 35. Сколько вам? ) .
Читайте ее тогда, когда можно играть и жонглировать словами и смыслами.
Когда можно прокатать каждое слово и предложение во рту. Подержать на языке, почувствовать, раскусить, распробовать, насладиться.
А потом, потом рассказывайте детям свои сказки, поверьте, благодаря Ионеско вы всегда сможете сообразить пару невероятных историй.
И я, конечно, еще много могу написать про то, сколь симпатичны мне все герои. Это у меня всегда так, стоит полюбить какую книжку, и все. Все как родные. Вот здесь, например мне бесконечно симпатичен папа. И он почти точная копия Ваниного папы, вот только усы сбрить и голову чуть поовальнее изобразить, и - одно лицо.

И мама, и мама, ну вылитая я.
"Жаклин, прислуга, сказала Жозетте, что ее мама вышла из дому со своим розовым зонтиком, ... в своем красивом платье в цветочек, и в чулках в цветочек, и с букетом цветов в руке, потому что она большая кокетка..."
Только мысленно замените все однокоренные слова про цветочки на слова про книги...

- А моя мама? - спрашивает Жозетта.
- А твоя мама, - отвечает папа, - поехала к своей мама в деревню, отдохнуть. Зашла в ДК и просила не беспокоить...
Но это уже все, пошел любовный бред.
Честное слово, бросайте его читать, и идите за книжкой.
И не забудьте потом сказать: "Спасибо!".
