Фиг знет))) Набор слов?)))) Не, ну просто Кира может тирраду збабахать, что-то тип "Киля, чёна, хеп, хотю, ням-ням, мне". перевод: Кире надо черного хлеба, чтобы поесть. И уточнение: "Мне"))) Но это все же разрозненные слова, мне кажется, хотя они и выражают одну Кирину мысль. В общем, я еще не решила, чем это считать)))
Не)))))))) Молоко у нас "мааа", морковка вообще "м", а колбаса почему-то "га". У нас много таких странных слов. Но сейчас все больше нормальных начало появляться - в этом месяце прорвало.
у меня Вея макака говорит уже давно. Сначала без смысла. Потом я ей показала макаку. Так вот. Пошли в парк, там мальчик повис на кольцах гимнастических. Вея показывает на мальчика пальцем и говорит:"МАКАКА!" Мальчишка обиделся, сказал, что он не макака и ушел :)))))))