Может кто сталкивался? Сейчас дочери 3,10. Живем в Корее, ходит в садик. Изначально привезли в возрасте 4 месяцев, до 2 лет я сидела с ней дома, в 2 года пошла в сад (чисто корейский), русских садов в нашей местности нет. Сад очень любит, ходит с удовольствием. К 2 годам говорила мало и непонятно (педиатр, сказал не волноватся раньше времени). За несколько месяцев нахваталась там слов и стало совсем ничего не понятно, все мешала в одну кучу. Что- типо "аммака ручка аппаё"))) мама ручка болит-в переводе. Сама я корейский не знаю,смысла особого нет, английский выручает, да и скоро возвращаемся в Россию. Я занималась с ней по карточкам, не очень успешно, ей больше нравилось их разбрасывать. Весь этот птичий язык длился до 3 лет, пока я не забила тревогу, начала пытатся с ней заниматся ( и...выяснилось, что она все знает-цвета, части тела, животных, естественно по корейски. До этого момента она этих знаний не проивляла.Она меня начала учить! У меня тоже случился прогресс в 29 лет:). Далее эти 2 языка она начала отличать и теперь дома она по корейски говорит мало, т. к не с кем. На детских площадках трещит как соловей. Я не понимаю нифига:( говорит со взрослыми людьми в магазинах, ресторанах, парках-все ее понимают и хвалят. По русски говорит вроде хорошо, знает и поет несколько песен, цвета и цифры путает:(. Овощи, животных-знает, но не все. Мультики может смотреть на обоих языках-понимает, может рассказать что происходит. Вожу в Кидзанию (обучение профессиям, примерно 2 раза в месяц)-обожает, все там понимает и в своей тарелке. В садике у них очень интенсивная и насыщенная программа обучения. С ясельной группы рабочие тетради с наклейками, конструкторы, книги, экскурсии (фермы, океанариум, полиция, пожарная станция, копали картошку, всего и не упомнишь, в 3,5 года у них еще английский начался, а еще искусство, балет, физкультура, курс сказок и развивающие занятия. Поэтому я старалась дома вечерами ее не напрягать и русским занимались не очень активно. Через погода возвращаемся-пойдет в детский сад. Ребенок очень открытый и контактный. Как думаете, сможет она наверстать в процессе или нужно сейчас искать материалы и дополнительно заниматься. Или не путать сейчас ребенка....начала немножко по английски говорить....начала петь по корейски несколько длинных песен (сбивчиво правда). Но знает только 1 русский стих, считает до 5 с ошибками
. Времена года-путается. Что скажете?
Ребенок и язык
Мама двоих (13 лет, 10 лет)
Висбаден
Я согласна, что не стоит перенапрягать. Русский от неё никуда не денется, а вот как не потерять корейский - здесь нужен план! Я бы уезжая с Кореи набрала дисков.и видео с мультиками и песнями. Ну и дома, возможно, найдёте возможность поддерживать
0
21.06.2016
Ответить
Москва
Спасибо, да, хотим поддерживать. В планах найти учителя корейский-английский пару раз в неделю.
0
21.06.2016
Ответить
Мама девочки (7 лет)
Москва
Я думаю, всё у вас будет в порядке-ребенок любознательный , контактный. Конечно, все не быстро и не просто, но "терпение и труд -все перетрут", Подумайте о мотивации для того, чтоб учение было в охоту, детский коллектив+неравнодушный воспитатель=и всё получится!
0
21.06.2016
Ответить
Мама мальчика (13 лет)
Минск
думаю, стоит заниматься, ведь вернётся она уже довольно взрослой. читайте по-больше книг на русском, разговаривайте.. если мама-папа дома говорят на русском, не очень себе представляю, как у ребёнка основной корейский?))))
0
21.06.2016
Ответить
Мама двоих (13 лет, 13 лет)
Хейдельберг
Как Мама билингв скажу - отстаньте. Пусть говорит по корейски. Русский она и в России догонит. Проверено на множестве знакомых;? И на себе;)
0
21.06.2016
Ответить