Белорусский пост № 1
книги на иностранном языкеКогда я поняла, что пришло время нам с сыном знакомиться с нашими белорусскими книгами - я была немножко растеряна... Я не знала, с чего начать. Мне казалось, что на полках книжных магазинов с белорусскими книгами нечего выбрать.
Хорошим толчком пинком для меня стали посты ilogvinenko . Ира, спасибо большое!
И сегодня я, в свою очередь, решила рассказать о белорусских книжках, которые прочитали мы, - с надеждой, что кому-то будет полезен и наш читательский опыт.
Итак... Исходные данные: Март. Костя 2,5 лет. Серьезно настроенная мама. Небольшая стопочка книг на белорусском.

А начали мы с азбуки)

И это просто ХИТ. По просьбе ребенка прочитали ее раз сорок, наверное)
Я бы поставила крепкую пятёрку (по пятибалльной системе, конечно) и ярким, сочным и жизнерадостным иллюстрациям (я думаю, имя художника - Елена Сакович - стоит запомнить), и хорошим и понятным четверостишиям Виктора Кажуры (учителя белорусского языка, члена СПБ и просто любящего дедушки, придумавшего эту азбуку для своих внуков).









Всем книгу советую и рекомендую (давеча ко мне подруга заходила, мама годовалого малыша, и в эту книжку тоже влюбилась и уже прикупила на вырост).
Следующей нашей прочитанной (и не единожды перечитанной) книгой стал вот такой алфавит.

И да, если вам не понравилась обложка (а я тоже от нее не в восторге), не спешите уходить.
В книге очень достойное содержание - помимо стихов на каждую букву, там загадки, скороговорки, причем всё очень мелодичное и симпатичное. Мне кажется, что именно после этой книги Костя наконец "услышал" специфические звуки белорусского языка - и даже "загэкал" в цитатах)





Автор книги - известный белорусский поэт, он когда-то работал детским врачом-ортодонтом и просто хотел рассмешить своих маленьких пациентов - так и начал писать шутливые стихи)

Читая эту книгу, я просто получала удовольствие от самого звучания языка (в тексте много звуковых повторов, языковых игр). И хотя иллюстрации, на мой взгляд, довольно скучные, и качество печати неидеальное, я книгой довольна, тем более покупала я ее за смешную цену.
И что для меня на данном этапе самое важное - книгу оценил мой ребенок. "Зеленую про алфавит" мы доставали с полочки частенько. А еще мы там нашли стихотворение про Костю)

С этих двух книг у Кости началась новая волна интереса к буквам, было прочитано еще много интересных русскоязычных азбук, но это уже совсем другая история...
А я хочу еще немножко рассказать про серию книг для малышей - "Нашым дзеткам". Это поэтическая серия для самых маленьких. В ней представлены "малышковые" стихи современных белорусских поэтов (маститых и не очень). Иллюстрации созданы молодыми белорусскими художниками (очень нетривиальные и интересные). Серия (а также отдельные книги из нее) собрала много призов и премий, как в Беларуси, так и за ее пределами.
Книги серии выходят в мягкой обложке, у них приятный квадратный формат с закругленными углами, качество бумаги в разных изданиях отличается (в некоторых очень плотная и хорошая бумага, в других потоньше).
Так как я, зная своего ребенка, решила начать знакомство с белорусской литературой именно с поэзии, к этой серии я обратилась в первую очередь.
Несколько взяла на пробу в библиотеке, кое-что купила.
Покажу вам 3 книги из серии - те, которые мы уже читали (или пытались читать).

Начну с самой простой для восприятия, на мой взгляд - книги Виктора Гордея "Лясная трывога".
Это короткая сказка в стихах о том, как, по вине сороки, звери в лесу испугались жука-носорога, приняв его за настоящего огромного носорога.
У нас книга пошла только после ОЧЕНЬ выразительного чтения (со всеми дрожаниями и хихиканиями, возможными по тексту), но после этого исполнялась на бис мамой (т.е. мной) до 10 раз кряду несколько вечеров подряд.
Мне сказка понравилась - хорошие слог, рифма, сюжет.
Иллюстрации не отнесу к своим любимым, но взгляд у художника интересный.




А дальше чудная немножко психоделическая книга Анатолия Зекова.

Костя, к сожалению, книгу пока не оценил (читалась от силы 4 раза), но она очень нравится мне, поэтому не могу не замолвить за нее словечко.
Но сначала посмотрите на удивительный мир Анастасии Соколовой, который ей удалось создать в этой книге.




Для меня эта книга из разряда тех, которые раскрываются с каждым прочтением еще немножко.
Ведущие в ней всё же иллюстрации, на мой взгляд, но, в то же время, книга получилась очень целостная, концептуальная. Стихи тоже хорошие, интересные, написанные с чувством юмора.
Я всё же надеюсь, что Костя ее тоже "рассмотрит" со временем.
А напоследок - такая вот "Сябрына")

Насколько я поняла, именно эта книга открывала серию. Художником в ней выступает Майя Прокопович.
Что я хочу сказать... Книга очень красивая - самобытно-современные иллюстрации, в которые вплетены орнаменты, цветочные мотивы...




Но мне не очень понравился текст. Канва текста вполне себе малышковая - звери, живущие во дворе, - козел и коза, петух и курица, свинья, овечка и баран - хвалят себя, пока хозяева на работе. Но стихи получились довольно взрослые, многое ребенку не понятно, присутствуют элементы жестокости (мне сложно объяснить, почему "лучше быть овечкою, чем шубою и свечкою" и т.п.)
Мы книгу прочитали, достав всевозможных зверюшек и разыграв мини-спектакль, но я не уверена, что мой ребенок понял всё, о чём мы читали. Как-то так...

Вот такая у меня получилась белорусская пятёрка.
Теперь, когда мой ребёнок заинтересовался книгами на родном языке, я обязательно буду искать новые интересные белорусские книги, дабы этот интерес поддерживать.
Не знаю, найдёт ли этот пост своего читателя, но этот тот случай, когда мысли не отпускали меня, пока не превратились в слова. Поэтому буду рада любым вашим отзывам.

Закончу пафосно, но искренне) Читайте своим детям на родном языке - делайте их богаче...