СЧ 18: обсуждаем "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза
обсуждение прочитанного
Доброго всем времени суток, любимые мои сообщники 🙃Приглашаю всех на обсуждение действительно гениального произведения, давно ставшего классикой американской и мировой литературы
"Цветы для Элджернона" Дэниела Киза.
На фотографии представлена обложка первогоиздания книги. Идеи рассказа формировались в течение 14 лет и были вдохновлены различными событиями из жизни Киза. Началось всё в 1945 году с его конфликта с родителями, которые настояли на прохождении им курсов для поступающих в медицинские вузы, вопреки его желанию стать писателем. Он почувствовал, что образование вбивает клин между ним и родителями, и это привело его к вопросу об увеличении интеллекта.
До 1955 года Киз успел поработать в фото-бизнесе, а в 1955-56 годах он писал сюжеты для издательства EC Comics под псевдонимами Крис Дэниэлс и Эй Ди Лок.
В 1957 году он получил лицензию на преподавание и работал в школе Нью-Йорка, ведя занятия по английскому языку для детей с умственными проблемами. Однажды, после занятия к Кизу подошёл один из студентов и сказал: «Мистер Киз, это класс для глупых детей. Если я буду стараться и поумнею до конца семестра, вы переведёте меня к обычным ученикам? Я хочу быть умным».
В другом классе у него был отстающий ученик, которому удалось добиться прогресса в учёбе. Но он забыл всё после того, как перестал ходить на занятия. Киз говорил: «Когда мальчик вернулся в школу, он разучился делать абсолютно всё, даже читать. За этим было очень грустно наблюдать».
Именно эти два события заставили Киза объединить все идеи, которые крутились у него в голове с 1945 года: от разногласий с родителями до вскрытия мыши в университете Нью-Йорка. Он взял перерыв от преподавания и написал небольшой рассказ - «Цветы для Элджернона».
Киз назвал мышонка в честь английского поэта Элджернона Суинберна, потому что это имя показалось ему необычным. Преподаватели из колледжа, где писатель получил образование психолога, стали прототипами учёных Штрауса и Немура.
В 1958 году он связался с редактором журнала Galaxy Science Fiction и предложил ознакомиться с историей. В издательстве были готовы опубликовать рассказ, но с одним условием: изменить концовку на более оптимистичную. Киз отказался и продал историю в журнал The Magazine of Fantasy and Science Fiction.
Мини-рассказ «Цветы для Элджернона» был опубликован в апреле 1959 года и принёс Дэниэлу Кизу одну из главных наград в мире литературы - премию Хьюго. За следующие несколько лет история неоднократно перепечатывалась в сборниках лучших рассказов.
Мини-рассказ также был адаптирован для телевидения в рамках американского шоу The United Steel Hour. Постановка называлась «Два мира Чарли Гордона», а главную роль исполнил Клифф Робертсон.
В 1962-1965 годах Киз работал над расширенной версией рассказа, планируя опубликовать свою первую книгу.
Но когда работа была закончена, возникли проблемы с издательством Doubleday, для которого и готовилась расширенная версия рассказа: редакторы компании тоже хотели другого завершения истории Чарли. Киз вновь отказался от внесения корректировок в концовку, вернул аванс и начал искать другое издательство.
За следующий год Киз предложил книгу пяти компаниям, но в каждой из них он получал отказ. Наконец, на публикацию согласились представители британского издательства Harcourt.
В 1966 году книга «Цветы для Элджернона» попала на полки магазинов, а в 1967 году Дэниэл Киз стал обладателем премии Небьюла. Правда в этот раз он разделил победу с Сэмюэлем Делайни - автором «Вавилон-17».
По большей части, книга расширяет оригинальный рассказ. Например, в неё добавлены сюжетные линии с семьёй Чарли, а некоторые детали (место работы главного героя) изменены. Концовка новой версии стала чуть более определённой: в рассказе главный герой просто уезжает из Нью-Йорка.
За годы после выхода произведение было переведено на 27 языков и выпущено более чем в 30 странах.
***************************************
Я очень рада, что добралась таки до "Элджернона" - книга пронзительная, надрывная и неимоверно грустная. Заставляет задуматься о том мире, в котором мы живем... И порой прийти к неутешительным выводам. Но, как раньше писали в комментариях, к произведению не захочется возвращаться вновь и вновь - просто не хочется опять переживать эти эмоции, связанные с осознанием сути нашего общества в большинстве своём.
Хотя, я не смогла прочувствовать до конца всю глубину книги, поскольку как раз чтение мое выпало на отдых на юге... И море, солнце и вода вот никак у меня не гармонировали со смыслом книги)))
А какие эмоции, чувства вызвало у вас произведение "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза? Приглашаю поделиться и обсудить!!