Мамы билингвов русский(украинский) и немецкий, к вам вопрос...
БилингвизмВопрос не новый. Как вам удается сохранить русский язык у ребенка?

UPD. Спасибо всем ответившим, интересные советы и мнения, если кого-то пропустила -пишите)
Муж у меня немец, соответственно дети с папой говорить будут на немецком, садик-школа тоже немецкий. Как носитель русского остаюсь только я... Как мне себя вести? Говорить с ребенком на русском. Петь песенки, читать стишки и книги на русском. Что еще?
Расскажите про свой опыт, ваши секреты, ошибки, мнения, важные ссылки. Интересно всё!
Оля
дочь билингва :русский-греческий.читала только русские книги,разговаривала на русском,ТВ,мультики,игры-на русском.когда была возможность выезжали к бабушке на Украину на месяц,и там ессво по русски всё.в 3 г читали азбуку,запоминали буквы.говорит на обоих языках,с 3 лет чёткое разделение языка.но по русски,говорит хуже,не хватает запаса,и общения.с 4 мес посещает детские местные коллективы,сейчас в 1 классе местной школы.в классе предпочитает греческий язык,хотя в классе есть русскоговорящие дети.начала читать по русски,благо алфавиты схожие.планируем с 10 лет отдать в языковую школу с получением сертификата о знание рузязыка.сын пока не говорит,недавно вообще начал говорить на греческом.но на русском всё понимает,отвечает на греч,я повторяю на русском и прошу повторить.у него логопедические проблемы,поэтому пока не давим на него.папа у нас этничекий грек(с Грузии,поэтому хоть и говорит по русски,но неграмотно)
29.10.2016
Ответить
Женьшень
спасибо за коментарий)
меня волнует то, что я например люблю какие-то немецкие песенки (и детские с движениями после практики в садике тут), и наверное придется об этом забыть на время до 3хлет минимум.
и вообще я много не говорю на русском, иногда даже размышляю на немецком...и пока немного побаиваюсь этого времени, когда с ребенком надо будет целыми днями на русском болтать))
29.10.2016
Ответить
Оля
Я бы не советовала подождать до 3.по опыту подруг видела что если не с рождения вводить русский,то потом ни за какие коврижки дети не говорят.я и сама много говорю по гречески с детьми.но это не помешало дочке сносно овладеть русским.
29.10.2016
Ответить
Женьшень
о, ты не поняла) о немецких песнях забыть до 3х лет, тоесть до этого всё только на русском))
29.10.2016
Ответить
Оля
Точно не поняла.ну тогда лучше отложить конечно.хотя вот мои с 4 мес в греч яслях.и всё равно не помешало дочке освоить русский.помню в 2.4 мы поехали к моим родителям на Украину.и она уже знала стишок по русски,разговаривала .
30.10.2016
Ответить
Диана
Мы отдали старшую в немецко-русскую школу,т.к. мне важно,чтобы она могла грамотно читать и писать на русском.Немецкий она 100% выучит здесь.Младшая тоже пойдет в немецко-русский сад
17.09.2016
Ответить
Женьшень
очень интересно) а если тебе не лень написать, или может у тебя пост об этом есть, или знаешь где почитать.... как происходит вообще общение в нмецко-русском саду и потом школе? на каком языке преподают уроки? на каком говорят ученики? на каком какие-то внешкольные мероприятия?
18.09.2016
Ответить
Диана
Конечно.Я немного пишу о нашей школе,многие друзья,которые читают,имеют представление о нашем обучении) В сад мы еще не пошли,но знаю,что там 2 воспитателя,русский и немецкий,дети к школе знают оба языка хорошо. В школе программа на 2-х яхыках.Дети у нас все русскоговорящие, они конечно общаются на русском между собой, хотя учительница говорит им общаться на немецком, но дети есть дети,сейчас им легче выражать свои мысли на русском. А слышала детей старших классов, там уже неуоторые переходят на немецкий. После окончания начальной школы все дети в совершенстве знают русский, немецкий, английский.Классная немецкая учительница,она ведет в первом классе математику,чтение,немецкий,окружающий мир-все на немецком,также есть музыка на немецком. И дублирующие такие же предметы на русском по русским книгам, издательство "Прсвещение", русская учиительница ведет математику, русский,чтение, окружающий мир, рисование на русском. Да, нагрузка по сравнению с не ецклй начальной школой очень большая, по 5 уроков ежедневно и обязательно домашнее задание. Но, например, моя Адель весь материал усвоила хорошо и 1-й класс закончила с одними 1! Воспитателя на 2 класса -2, один обязательно русский, второй обязательно немец, они с ними делают в продленке домашнее задание, т.е. русский-русские задания, немецкий-немецкие. Если будут еще вопросы, с удовольствием отвечу))
18.09.2016
Ответить
Женьшень
спасибо большое за ответ! теперь более-менее понятно про школу. поищу потом у тебя школьные посты))
18.09.2016
Ответить
Солнце
Общение с русскоязычными, поездки на родину, каникулы в русских летних лагерях, посещение различных курсов на русском. Если ты себе дашь установку говорить только на русском, так и будет. Мне со вторым ребёнком сейчас легче в этом плане : мой муж стал лучше понимать русский. Когда я говорю с дочкой, он реагирует на сказанное мною без перевода ( я говорю дочке: ты пить хочешь?Пойдём попьем -Он уже наливает воду в стакан . Это очень облегчает общение. Я полностью могу сконцентрироваться на одном языке и не переводить всякую мелочь, что,на самом деле, может очень напрягать.Несколько моих знакомых именно по этой причине "сдались" и говорят с детьми только на немецком. Они не хотят сначала что-то обьяснять ребёнку, а потом делать перевод мужу. Быстрее и легче общаться на немецком.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Хах, у меня муж попривык уже, что когда приезжают мои родители, или приходят в гости больше русских,чем немецких друзей, то я перехожу на русский без зазрения совести. Какие-то вещи он и так понимает, какие-то просит перевести. Это мой родной язык, имею право. Почему я например выучила немецкий, а он русский не может.
Я буду стараться) можно мне даже через нное количество лет говорить "вот Женя, помнишь у тебя пост был о том, что с детьми говорить по-русски надо, вот перечитай его, тебе пора, а то твои эти genau уже достали"
16.09.2016
Ответить
Karina
Мама только русский. Причём доходит до смешного, типа Немецкий я не понимаю. Никогда не переходить на немецкий, даже если так и подмывает. Перевести новое слово, да, сказать то же самое предложение по-немецки, нет. Фильмы, мультики на русском , книжки, курсы.
Моим старшим 11 и 14. Писать не умеют, читают плохо, т.к. на курсы ходили только до 6 лет, но говорят неплохо.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Считаю, это и самое главное. Честно говоря, не тешу себя надеждой, что они русскими классиками зачитываться будут)
Спасибо за советы!
16.09.2016
Ответить
Olga
Читаю я комментарии и завидую😀 два языка, как все просто у людей. 😂 На меня порой накатывает и я готова бросить эту затею. Но муж, который учит русский, меня поддерживает. Да, я освоила французский и понимаю о чем ребёнок говорит с папой, могу еще и прокомментировать на русском. Так что я не парилась, и говорила так, как удобней тебе и естественней.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Мне кажется, если родители учат другие языки, и ребёнок видит это, то это дополнительный стимул ему.
С другой стороны, если мне например языки даются относительно легко, я учусь новым с удовольствием, то это лично моя характеристика, никак не привитая родителями. Родители сами удивляются откуда это взялось.
А мой муж наоборот, языки идут через силу. Кто ж в таких условиях учит добровольно))
16.09.2016
Ответить
Maria
Ваш феномен вобще уникален)) Мне было очень интересно наблюдать за Лори. И почему то мне кажется, ее спонтанный язык французский. Помнишь, когда ее страус ущипнул она сразу же на французском вскрикнула что-то.
17.09.2016
Ответить
Женьшень
Хм...а ещё интеоесно да, как дети языки выбирают. У меня у подружки она на украинском с ними говорит, папа на португальском. И дети берут тот язык, в котором слово легче, у меня создалось такое впечатление...
Сравнить тот же русский с немецким, проще сказать открыть-закрыть или ауф-цу...риторический вопрос)
17.09.2016
Ответить
Maria
Ха, с этим открыть прикол: на площадке есть мальчик Кристиан, на полгода старше Эммы. У него папа русский. Мама немка. Эмма говорит аати когда просить открыть, словечко такое исковерканое от открыть. Так вот Кристиан говорит тоже самое! Аати! Прикинь из двух языковвыбрал русский, хотя логики нет совсем, уж насколько auf проще чем открыть?!
17.09.2016
Ответить
Женьшень
Хах)) надо же...
Это всё надо записывать, потом интересно будет)
Мне так жалко, что украинский язык у моих детей потеряется, я его очень люблю, он так красиво и порой забавно звучит. Наслаждаюсь, когда читаю и слушаю...
17.09.2016
Ответить
Maria
Если бы у вас папа говорил по русски то можно было бы тебе украинский оставить, но уж если выбирать из русского или украинского, то чисто с логической точки зрения разумнее конечно русский оставить, на нем всетаки несколько сотен миллионов людей говорит. Жаль конечно, но может когда русский уже твердо введешь, сделаешь не большой экскурс в украинский? Всетаки языки схожи, а там вдруг заинтересуется.
17.09.2016
Ответить
Оксана
Быстрей всего в той семье с мальчиком в основном общается и играет русскоязычный родитель.
17.09.2016
Ответить
Maria
Да нефига подобного, я хорошо знаю семью. Папа на работе целыми днями, с сыном все время мама, иногда 1-2 раза в неделю на 3-4 часа к бабушке в гости ходят русской))
17.09.2016
Ответить
Оксана
Мой также, выбирает на каком языке слово легче пооизнести и так и говорит. Началось года в 1,5. В итоге до сих пор говорит на смеси языков. Боремся, уже даже логопеда подключили.
17.09.2016
Ответить
Val
В общем-то тут уже написали: один родитель = один язык, не сбиваться, ни пол слова к ребёнку на другом языке, книги - каждый родитель на своём, задавать специальные (с вопросительным словом, требующие полного ответа) влпросы, песенки, мультики - так же. Внимательно следите за своим повелительным) наклонением, например: говорите ребёнку не : скажи папе "спасибо", а: поблагодари папу, иначе ребёнок скажет папе именно спасибо, а не Danke)
А с русскими родственниками, хотя бы по телефону, вы для ребёнка общение планируете?
16.09.2016
Ответить
Женьшень
По скайпу да. Но его не много будет скорее всего. Или детям такое нравится, пялиться в экран на бабушку с дедушкой? Это совсем не то, чем живое общение... У меня есть много знакомых-подруг тут, которые на русском говорят, и дети у них либо есть, либо планируются.
16.09.2016
Ответить
Val
Что уж так прям "Пялиться"( Ну да, нравится. И по телефону игрушки показывать тоже пол часа) Живое общение не заменить, но, чтобы вообще его не было, а только с мамой русский......
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Это я образно...просто именно так мне представляется общение с бабушкой-дедушкой до 2х лет наверное. У меня у подруги дочь в 2,5 начала более-менее что-то рассказывать, до этого улыбалась и мало отдельных слов выговаривала. Они вообще воспитываются с тремя языками....если б знала - то не спрашивала бы))
16.09.2016
Ответить
Val
Не обязательно, что ваш ребёнок заговорит после 2, в год уже всё равно будет выражать свои мысли, пусть и звукоподражательно, от общения тоже много зависит. Вот из жизни и нашего окружения: 3 семьи немецко-русские, детям по 3 года (+- пару месяцев), дети говорят на 2 языках; русскоязычная семья - ребёнок почти 3 г., говорит односложно на русском; немецко-иранская семья - ребёнок около года, папа сбивается на немецкий и персидский думают давать ребёнку на курсах. И пример из прошлого: русская семья - девочка заговорила в 1,5г. уже довольно хорошо и 18 лет уже "не остановить") Мама там общалась с младенцем как с подростком)
17.09.2016
Ответить
Удалилась
У знакомой тоже муж немец. Ребенок говорит на двух языках. С мамой только по-русски, с папой естественно на немецком. Даже если она о чем-то по русски просит дочь, папе что-то сказать, та уже автоматически к папе подходит и на немецком ему говорит . Так же и книги читают, мама русские, папа немецкие. Ну и мультики на русском тоже учат. Русские стихи учить тоже очень хорошо...
16.09.2016
Ответить
Удалилась
6 лет ей... Но это тяжело конечно, особенно когда подрастут. У меня братишка дома только на русском говорит, но на немецком ему намного проще. Он по-русски не может все объяснить. Дочка старшая у меня тоже только по-русски до сада говорила, через два месяца уже во всю болтала на немецком)) У нас младшая еще только на русском, поэтому старшая хоть так стала говорить)) А я когда она пошла в садик пыталась ей помочь, потом пожалела, со мной говорит по немецки
Хотя я ее постоянно поправляются и прошу по-русски говорить... Моя мама ей сказал, что не понимает её, теперь с ней ни слова немецкого.
Хотя я ее постоянно поправляются и прошу по-русски говорить... Моя мама ей сказал, что не понимает её, теперь с ней ни слова немецкого.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Хм...главное, чтоб если/когда вторая в сад пойдет, они вдвоём на немецкий не ушли...
Меня немножко пугает ситуация, что несмотря на мои старания в один прекрасный день дети мне скажут "мама отстань, сама говори на своём русском!! Я живу в Германиии мой язык немецкий. Не хочешь понимать -не надо!"
16.09.2016
Ответить
Удалилась
Вот и я боюсь, что младшая выучит немецкий и на русском говорить не захотят. Ну по крайней мере надо стараться учить, а там уже что получится))
17.09.2016
Ответить
oxana(vogel)
Для меня руский язык принципиален! Дома в основном на русском, но дом задания из школы приходится дублировать. Привезли учебники 1-3 класс из России: русский язык, литературное чтение и окружающий мир. Желания заниматься с детьми много, но времени не хватает. Русский особенно у сына уже страдает.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
мне кажется важно на русском научить буквам, читать и немножко писать до школы, а немецкому в школе уж точно научат
16.09.2016
Ответить
Арина
Моей дочери 13, говорит и на русском и на немецком свободно, читает и пишет по русски, конечно с ошибками, но может! Секрет думаю у нас в том что изначально мы не грузили ребёнка двумя языками, до трёх лет пока я была с ней дома, мы разговаривали исключительно на русском! В сад пошла не зная не слова на немецком, выучила махом, через два месяца лапотала во всю. Когда то пришёл момент когда ей стало легче разговаривать на немецком и дома, и когда она это делала я говорила "я тебя не понимаю" и ей приходилось переходить на русский. Когда она уже просекла, что все я понимаю, она уже привыкла что дома разговариваем на русском. Плюс дополнительно ко всему мы ходили на русскоязычные кружки в "Русскую школу" , там она и училась читать и писать. Дополнительно мы брали урок рисования и танцы, всё это велось на русском языке.
Почему я думаю что ключь к успеху именно в не перемешивания языков? Потому что дети друзей у которых с рождения вводились два языка, сейчас в возрасте 13-14 лет разговаривают только на немецком!
Если муж немец разговаривать только на русском конечно не реально, попробуйте фишку "я тебя не понимаю" и реагируйте только на вопросы и разговоры на русском языке.. Ей нужен кто то с кем она будет разговаривать исключительно по русски
Не хочу вас огорчать но в нашем кругу общения нет русско-немецких семей где дети подросткового возраста всё ещё могут разговаривать по русски, но может быть у вас получиться... Желаю вам удачи в столь нелёгком деле 🙂
16.09.2016
Ответить
Женьшень
да, в подростковом возрасте уже не скажешь "я тебя не понимаю"))
спасибо за советы и опыт, мотаю на ус)
да, к мужу то я все равно на немецком обращаться буду, особенно много например в отпуске. пока он работает, то только вечером, это не так много. буду пробовать только на русском с дитем говорить)
16.09.2016
Ответить
Арина
главное не сдаваться и не отступать :)
Кстати поищите у вас тоже что то под тип нашей "Русской школы" у нас их в городе несколько наверняка и у вас поблизости есть.. Очень помогает развивать русскую речь, ибо там учителя и сверстники с которыми тоже нужно разговаривать по русски. В нашей школе берут с 2 лет.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Да, у нас есть. Я даже один русский детский центр недалеко от меня знаю. Там всякие занятия есть)
16.09.2016
Ответить
Maria
Вот мне твоя история очень полезна. Я настроилась до детсада тоже дома и вобще с ребенком исключительно по русски. Но переживаю, не сложно ли ей будет потом адаптироваться в немецкоязычной среде когда пойдет в сад.
16.09.2016
Ответить
Арина
Честно меня тоже пугали что будут проблемы с адоптацией в саду, пугали в основном те кто разговаривал с детьми дома только на немецком либо смешано и я конечно боялась что будет действительно так, но желание привить реьёнку Русский язык было сильнее, по этому слушала и делала по своему. Буквально за две недели до сада выучили пару фраз что бы могла попроситься в туалет, попить или спать, на этом все. Никаких проблем не возникло, более того ей в первый день так понравилось в садике, что она не хотела идти домой после двух часов, по этому почасовую адоптацию перервали уже на третий день и она пошла в сад на полный день... Зависит конечно ещё от ребёнка, дочка очень открытая, общительная и с мальства шла легко со всеми на контакт, думаю по этому её вся ситуация с незнанием языка не напрягала. А то что она так быстро его выучила, я честно говоря сама не ожидала.. Если же ребёнок замкнутый стеснительный и тяжело идёт на контакт и ему тяжело привыкать в садике, то думаю незнание немецкого языка только усложняет ситуацию... В общем я думаю нет одного рецепта успеха для всех, нужно смотреть по своему ребёнку, но с сыном планирую все сделать точно так же, это в принципе одно из причин почему я взяла декрет на три года.
16.09.2016
Ответить
Maria
Да, и у меня это была основная причина для декрета на 3 года))) Моя стеснительна с другими детьми, со взрослыми легко идет на контакт. Ну поживем увидим, в люблм случае, не попытаемся-точно не будет знать.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
Да-да, а потом написать, а как получилось у вас)
У моей подруги малая пошла в садик без немецкого, только украинский и португальский дома, и вот сейчас она полгода ходит, и много она мне именно на немецком рассказывала (не всё слова понятно, конечно, но какой язык понятно) при последней встрече.
16.09.2016
Ответить
Maria
А сколько ей? Полгода наверное еще не большой срок, к школе наверняка будет говорить свободно.
17.09.2016
Ответить
Женьшень
Да, я имею ввиду, что за полгода в садике она выучила немецкого больше, чем дома украинского с мамой до садика.и она прям фразами лепетала. 3 летом исполнилось, вроде.
17.09.2016
Ответить
Maria
Ой здорово! Надеюсь и мы так же будем! Пока только положительные примеры вижу, хотя понимаю что прям первое время в садике малышу будет сложновато.
17.09.2016
Ответить
Женьшень
Ей в эмоциональном плане сложновато будет, изза переживания раставания. Это вполне. А язык не так важен, дети как-то интуитивно его чувствуют. А со временем и воспитатели пару слов от детей выучивают))
17.09.2016
Ответить
Maria
Если ей повезет на ближний детсад, то там и воспитательница русская есть))
17.09.2016
Ответить
Женьшень
И я понимаю почему...потому что большая часть друзей-знакомых на немецком говорит, а в подростковом возрасте это нормально, что дети против родительского мнения идут.
Интересно только, они потом к 17-18 возвращаются к языку или это зависит от ситуации?..
16.09.2016
Ответить
Арина
У меня брат приехал в 6 летнем возросте, тоже очень быстро выучил язык, друзья хоть и многие с русскоязычными корнями, но все разговаривали на немецком, родители сделали ошибку и стали и дома разговаривать с ним на немецком. Пока дочь не знала немецкого, ему приходилось общаться с ней на русском, но на столько коряво, что она его даже поправляла 😂 Это было так мило трехлетняя девочка исправляет 18летнего дядю 😂 А последние 10 лет вообще от него русских слов не слышала! Вот племянник подрастёт и прийдётся ему вновь вспомнить русский язык, иначе они не смогут общаться )))
17.09.2016
Ответить
Maria
У нас тоже среди знакомых детей билингвов мало кто из детей говорит по русски в подростковом возрасте, только при сильной необходимости и весьма коряво. О том, что бы читать по русски я вобще молчу.
17.09.2016
Ответить
Арина
Ну я тоже особо не надеюсь, что дочь будет когда то читать книги в захлеб на русском языке, уже сейчас заставить её почитать русскую книжку, это из области фантастики, переходной возраст даёт о себе знать. Главное основа то есть и если появиться желание или возможно язык понадобиться позже в профессии, она сможет натаскать себя до нужного уровня!
17.09.2016
Ответить
Maria
Да!да! А у меня соседка с 5 лет в германии живет, вот она напоимер говорит по русски, даже без акцента, но чаще автоматически по немецки, пишет только по немецки или транскрипцией латинскими буквами русские слова. Говорит, сложно читать на кириллице очень. А я думаю, даже для такого эффекта сколько сил прилодили ее родители?!
17.09.2016
Ответить
Арина
В принципе пока нет смешивания языков, научить читать не так сложно, наша пошла в два года в русскую школу, первый год они в игре разучивали буквы, а в три начали по немногу читать и получать небольшие домашние задания на дом, прочесть пару строчек, или выучить четверостишие. Давалось легко, но это конечно зависит от уровня развития речи ребёнка, кто то в два года ещё особо и не разговаривает, то там конечно не до букв, но и такие детки были в группе и кстати очень быстро начинали лапотать на русском. В общем нам очень помогла эта школа, не думаю что бы я сама смогла научить её чтению, в группе все даётся легче. Ходила она кстати в эту школу до 10 лет, потом пришлось бросить ибо перешла в гимназию и нагрузка стала и без русской школы, очень большой.
17.09.2016
Ответить
Maria
Эх, к сожалению у нас не большой городлк и я не знаю ни одной русской школы поблизости.
17.09.2016
Ответить
Лика
Мой пример наверное не показателен, старшей дочке было 10, когда она сюда приехала, но говорит и читает по русски до сих пор свободно, хотя немецкий у неё уже давно ведущий.
17.09.2016
Ответить
Лика
Как раз нет. Первые пару лет мы старались говорить по-немецки, чтобы выучить его. Сейчас 50/50 и даже чаще немецкий - у дочки друг немец, если они приезжают вместе, мы все переходим на немецкий.
17.09.2016
Ответить
Ann
Моему сыну 2,5. Он говорит на немецком с вкраплением русских слов. Те по русски предложение он не может построить. В этом наверное моя вина - я много говорю по-немецки. Мне так проще. Носитель русского я единственный у него. Если честно мне не принципиально, сын немец и жить ему тут. Моя мама приезжает иногда, раза 3-4 а год, с ней он начинает лучше говорить. Так что мне кажется важно вот такое общение с кем то кто точно немецкий не поймёт.
16.09.2016
Ответить
Женьшень
да, окунуться в среду это очень важно) если отправить его туда на пару месяцев, при том, что есть дети приблизительно его возраста, то быстро разговорится скорее всего
16.09.2016
Ответить
Natalja
Мои дети тоже говорят практически только по немецки. Русский понимают, но говорят на нём без особого удовольствия и действительно только с теми, кто правда не понимает по немецки (родители мужа в России, например) Если честно, меня это не сильно смущает. Им жить здесь, учится. Плюс у них сейчас ещё и английский, а у дочери ещё и французкий.
А смотреть телевизор на русском вообще не хотят. Наверное это моё упущение........ но у нас получилось так.
16.09.2016
Ответить
Natalja
нет, вы не поняли. Я имела ввиду, что если кто-то считает, что мои дети не говорят по русски и это упущение. То значит это упущение. Но я так не считаю! Главное, они понимают этот язык, при необходимости могут говорить .... на сегодня это всё! Но я и этому рада!
17.09.2016
Ответить
Женьшень
а, понятно)
на самом деле реальность всегда оказывается непредсказуемей, что бы мы там заранее не напланировали)
17.09.2016
Ответить
Natalja
Конечно! Напишу на своём примере ..... когда планировали первую детку, то в моих мечтах были такие картинки -
"Моя чудесная девочка спит в своей кроватке, дома чистенько и вкусно пахнет. Обед стоит готовый на плите. А я сижу и читаю книгу. А вместе мы ждём нашего папу!"
Реальность оличалась от мечты, как слон от комара. Сразу после родов моего ребёнка забрали в реанимацию, а после месяца проведённого в больнице, когда мы вернулись начался такой кардебалет, что мне было не до романтических розовых соплей......
Ребёнок орал бесперерывно до 4 месяцев (на то были причины и диагнозы)..... мы не знали, что с ней делать и питались тем, что легче всего готовится. О том, что я люблю читать я забыла на второй день прибывания Маруси в доме ...... Уборка переносилась на выходные (когда муж дома) готовка серъёзных блюд тоже. Стирка ... глажка ...
А секс вообще перенёсся на неопределённое время .......
Поэтому да ..... как бы мы что ни планировали, реальность будет другой. Может чуть хуже, может чуть лучше ....но другой!
17.09.2016
Ответить
Женьшень
хм.. надо хоть ради смеха написать мои представления, как мне кажется я бы хотела, чтоб это случилось))
17.09.2016
Ответить
Natalja
Ну конечно, потом будете перечитывать и смеятся .....
Наши мечты иногда не совпадают с реальностью, но она от этого не становится хуже (ура-ура!)
17.09.2016
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.