Выбираем международное имя мальчика для России и Канады. Фамилия французская, отчество - Николаевич. В скобках иностранный вариант).
Я бы выбрала другие, так как эти имена в русском загран паспорте напишут не в международной форме (типа Filipp а не Philip). если паспорт будет не русский - то Филип лучше всего, Алексей и Тимофей непривычны иностранцам.
Anastasia , почему? Я сама выбирала как мне фамилию писать в загране.
Катя,. Я очень много лет живу в разных странах Европы, но я не Стейси, а Анастасия. Мой сын Артемий тоже не Артемис или Тим. Люди смотрят таки на то, как написано. А правила альтерации весьма жесткие, можно кое-что менять, но мало. Имена из списка в посте не очень международные, так как международные пишутся одинаково в латинице и кириллице и их относительно не сложно читать. Например Роберт, Эрик, Иван, Марк, Лука и т д. А так есть очень много имен с иностранными аналогами - Яна-Жанна- Иванна например.
Anastasia , я не буду с вами спорить. Как я уже сказала, у меня не было проблем написать мою новую французскую фамилию в русском загране паспорте правильно. А разница в транслитерации там очень существенная, поверьте. К тому же кто смотрит паспорт? Меня иностранцы зовут Кейт и мало кто знает моё полное имя. Это мелочи и не хотелось бы на них основывать решение.
Филипп, тк имя пишется и звучит наиболее схоже в обоих вариантах. Филипп Николаевич - отлично 👍
Мне нравятся все три имени, но голосовала за Филиппа, так как русский и английский варианты практически идентичны, будет меньше путаницы.