Венгерские имена

Лучший ответ

А вообще мне нравятся многие скандинавские имена) тоже многие звучат странно, но нравится их стальной, холодный оттенок, разбавляемый лучами солнца
19.04.2023
Понравились Аттила, Левенте Алма (кстати, по-татарски яблоко тоже алма), хотя больше нравится Альма Ну а Илона у меня один из двух основных вариантов для дочки) Спасибо за любопытный пост
19.04.2023
Злая кошка, Левенте - это мой будущий сын (не планирую, но вдруг😅)
19.04.2023
Nadia, красота вместе с именами остальных детей😍
19.04.2023
Злая кошка, да, мне нравится, что оно с Невой перекликается. Даниил-Камилла, Нева -Левенте.
19.04.2023
Кстати был у нашей семьи знакомый на половину венгр на половину русский Дьердь Дьердьевич. Он просил всех звать его Юркой но народ упорно звал его Дверь Дверич)
19.04.2023
Вечер Май, Дёрдь - это Георгий, да, с сокращением Дюри (Юра).
19.04.2023
Почитала в вики список венгерский имён и нашла некоторое сходство с бразильскими сокращениями. Нандор-Нанду, Режё-Роже, Шандор-Шанди
19.04.2023
Спасибо большое, очень интересно было почитать! Конечно Батонд и Шебёк это слишком. Прям представляю глаза русских бабушек и дедушек, которым представили малыша :-). А они имееют аналоги европейские, а то трудно признать в них что-нибудь? Разве что Шебёк может Севастьян? А Жомбор наверно Александр? А имя Роза есть в венгерском варианте?  А что такое "официальный список имен"? Это только из них надо выбирать?  Из мальчиковых мне понравились Янош, Тамаш, Домонкош и Аттила. А из девочкиных Оршоя, Аранка, Мальна, Алма и Илона. Девочкины прям красивые. Правда, могла бы так назвать только если б в Венгрии жила.
19.04.2023
Птичка, Александр Шандор :)
19.04.2023
Орешка, ну вот я и думала, что Шандор "легким движеним руки" превратился в Жамбор :-)
19.04.2023
Птичка, Sebők действительно родственное Севастьяну. Источники указывают корни имени как венгерско-латинские и дают два очень разных значения: 1. высокий и 2. из города Себастии. Жомбор (в другом варианте Зомбор) - зубр (слово заимствовано у славян, но в имя оно уже превратилось у венгров). Роза (Róza) есть как вариант, но венгерская форма всё-таки Rózsa (Рожа). Официальный список имен - это довольно обширный перечень имен, которыми ты можешь назвать ребёнка на территории Венгрии. Там, помимо венгерских имен, в общем-то можно найти и Фатиму, и Герасима. Раньше, если хотя бы один из родителей не был гражданином Венгрии, можно было называть как угодно, чем мы и воспользовались, назвав сына Даниилом. Сейчас тоже можно, но нужно принести справку из своего посольства о том, что в стране X существует имя Y. Если же вы оба венгры и вам приспичило назвать ребёнка Даздрапермой, нужно обратиться в институт иностранных языков, чтобы они подтвердили, что это действительно имя.
19.04.2023
Nadia, на самом деле, закон не так уж плох. Особенно если учесть, что в списке есть имена других народов. Самое то, для тех, кто хочет назвать ребенка X Æ A-12 или подобным образом.
19.04.2023
Nadia, Роза-Рожа это уж совсем((((
19.04.2023
Вечер Май, а я читала, что у венгров звучит скорее Ружа, как в славянских языках.
20.04.2023
Рогнеда, там долгий O. Скорее рООжа.
20.04.2023
Nadia, Ружа, Ружена мне нравятся, а вот Рожа намного меньше... А про список мне даже понравилось. Зато никаких Бочей, и девочек наверное нельзя назвать Дэвидами и Кевинами.
19.04.2023
Nadia, вопрос немножко не по теме. А венгерский язык трудно учить?
19.04.2023
Птичка, простым смертным- да. Но я встречала людей, которые утверждали, что легче венгерского ничего на свете нет. Правда обычно эти уникумы говорили свободно и без акцента ещё на 5 языках. Моё слабое место в любых языках - грамматика, поэтому мой мозг долго сопротивлялся всем этим беспощадным падежам и агглютинациям. Ещё момент, который лично мне с моими тараканами кажется сложным, в том, что венгры в отличие от, скажем, американцев не привыкли, что кто-то говорит на их языке с акцентом. Поэтому зачастую, если они слышат акцент или ловят тебя на ошибке, у них зависает бортовой компьютер. Они либо закрываются и стараются свернуть разговор, либо разговаривают с тобой, как с дебилом. Реже переходят на английский, даже если ты усердно прикидываешься дурочкой, которая про английский и не слышала. Этот нюанс заметно тормозит изучение для меня.
19.04.2023
Nadia, да, я уверена, что была бы из простых смертных. :-). Особенно если нервничаешь, чтобы правильно все сказать. А от акцента вообще никуда не деться, что в данных условиях тоже не добавляет мотивации.
19.04.2023
Очень интересный экскурс, спасибо большое!
21.04.2023
Помню, в подростковом возрасте прочитала книгу "Странный брак" (Кальман Миксат). Я просто влюбилась в неё, перечитывала раз пять. Так интересно автор описывает события, такие бытовые сцены, такая очаровательная Венгрия того времени! И имена, какие-то из другого мира - Дьёрдь, Пирошка, Миклош. Оттуда долго нравились имена Янош, Лайош, а особенно - Иштван. Кстати, вспомнила, ещё одна любимая книга была чуть раньше, в детстве - Иштван Фекете "21день".
20.04.2023
Таша, спасибо за подсказки, не читала эти книги, добавлю в свой список. Моя любимая венгерская писательница Магда Сабо. Особенно люблю у неё «Скажите Жофике» и «Дверь». Вдруг вам тоже понравится. Пирошка тоже интересное имя. Взято оно из сказки. Это… Красная Шапочка. Но очень прижилось как стандартное имя. Лайош - это Людвиг, Миклош - Николай, Дёрдь - Георгий, Иштван (мне тоже нравится) - Степан.
20.04.2023
Nadia, ооооо, про Иштвана бы даже не подумала! Миклош-то узнаваем))). Про Дёрдя тоже только сегодня ниже прочитала, не узнала бы Георгия сходу))). Интересно, оказывается мне Николай и Степан практически во всех языках нравятся))) Пирошка - Красная шапочка?? В книге перевели как "румяная". Интересное имя, в любом случае
20.04.2023
Таша, хммм…полезла смотреть. Про то, что Пирошка взято из сказки, мне рассказывали сами венгры, причём те, кто так назвал дочь… Что, вероятно, не лишено смысла, ибо сказку про Пирошку (piros - венг. «красный»),её бабушку и серого волка в Венгрии знают все, включая мою двухлетнюю дочь, а вот то, что это, оказывается, венгерский вариант имени Priscilla угадать можно только с поллитрой местной палинки😅
20.04.2023
Nadia, еще святая такая есть. Ирина-Пирошка Венгерская.
20.04.2023
Nadia, Присцилла?! Даааа, венгры жгут!)))) Всё. Теперь я знаю как звали Красную Шапочку 🤭
20.04.2023
Спасибо большое. Очень познавательно. Ландыш и Ситец, а также Чомор с Ботондом для русского уха очень не привычны))). Но есть и симпатичные Тимея, Алма, Эникё. А маленький Атилла ходит с моим сыном в сад.
20.04.2023
Спасибо за статью. Очень интересно было читать! Мне кажется и Аранка вполне звучит за пределами Венгрии, Мальна, Эникё тоже понравились. Фружина тоже красиво, если попытаться забыть слово дружина.
19.04.2023
Вечер Май, моё воображение представляет Фружину фруктовой пружиной😀
19.04.2023
Nadia, о, кстати пружина на ум не пришла, а ассоциируясь с ней, имя куда звонче и энергичнее. Когда на ум приходила дружина-имя звучало грузно
19.04.2023
Очень красивое имя Тимея. Лет 10 назад знала одну, родители были смешанной семьёй (венгр и гречанка)
19.04.2023
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Произношение имён в России и на западе Старообрядческий именослов