Здоровеньки булы!
Пятничный постШалом, мархаба, намастэ, нихао, саламалейкум, гамарджоба, еттык, ыра кун пултар, нани торова, тэрэ и добры дзень, дорогие сообщницы и сообщники!
А расскажите, пожалуйста, владеете ли вы каким-то редким, не общепринятым языком? Как так получилось, откуда и почему? Может быть родной не русский, а может пришлось переехать в Африку и выучить суахили?)))
Сама я родилась и всю жизнь прожила в Московской области, уверенно говорю только на русском.
В детстве, когда ездила с родителями в Крым, могла читать детские книжки на украинском, но это было легко и вообще не считается)
Делитесь, очень интересно)
Лучший ответ
Татьяна
Я ничего такого экзотического не знаю. А вот муж родился и прожил юные годы в Индии, знает хинди немного. Была забавная ситуация, когда к нему на переговоры приехали индийцы и в какой-то момент между собой на хинди перекинулись фразой: «ну что соглашаемся или дальше торгуемся?». Муж им на хинди также отвечает: «Соглашайтесь. Это лучшая цена». Они опешили, потом смеялись, распрашивали откуда знает язык, контракт в итоге заключили😂
25.07.2025
Ответить
Удача
Я знаю русский, украинский неплохо и всю жизнь мучаю немецкий. Ничего интересного.
Зато я знаю историю. В довесок к брату, которого брали в академию после Олимпиады, отец вручил и сестру. Ничему там, кроме переводчиков девушек не учат. Ну, а так она "довесок", то и достался таджикский язык.
Сразу после академии девушка пару лет поработала, да выскочила замуж. Взяли в человейнике новой Москвы квартирку в ипотеку. И...началась у молодой мамы очень такая удобная часть. Случайно, услышав разговор двух молодых таджичек в колясочной (они убирались) о том, что надо найти врача, она не только помогла найти, но и сходила с женщиной, переводила (бесплатно). С тех пор просьбы не заканчиваются. Переводы писем, распоряжений и тд по работе, огромное количество бытовых вопросов с жильцами и строителями, дворниками и тд. Ей всякие вкусности дают и привозят в благодарность. Женщины за детьми присматривают и вообще помогают. Короче, отличный язык девушка выучила.
25.07.2025
Ответить
Таисия
Русский родной, по украински могу читать и переводить на русский без проблем, ездила раньше часто на Украину, научилась. Ещё в совершенстве владею матерным, особенно, когда злая)))
25.07.2025
Ответить
Анна женщина в шляпе
Японский учила несколько лет. Очень нравится этот язык, он красивый. Ездили в Японию в языковую школу потом, ненадолго правда.
Ещё самую капельку знаю армянский) ездили одно время туда в командировки по работе. Так, нахваталась немного словечек, с голоду не умру там))
25.07.2025
Ответить
Ольга
Анна женщина в шляпе, класс!
Я планирую поездку в Китай и Японию, надеюсь только на язык жестов)
Да, и онлайн переводчик)))
25.07.2025
Ответить
Анна женщина в шляпе
Ольга, почитала бы ваш отчёт о поездке потом с удовольствием)
25.07.2025
Ответить
ZLena
Иврит и финский. Финский - по-любви, одна из самых любимых моих стран. Несмотря на то, что многие в Эспоо, Хельсинки, Наантали говорят на русском, мне очень хотелось понимать финский язык.Иврит - по причине учëбы. Готовилась к стажировке по программе обмена студентами.
25.07.2025
Ответить
Шмельмохнатый
ZLena, шиш хамеш шиш
Это все что я знаю на иврите
Это был мой номер в отеле в Эйлате 😂
25.07.2025
Ответить
Ольга
Шмельмохнатый , мечтаю побывать в Израиле. Не уверена, что там когда-нибудь станет спокойнее.
25.07.2025
Ответить
ZLena
Шмельмохнатый , я удивляюсь, что сейчас везде рюкзаки фирмы zain, в наше время на курсах эту букву алфавита в иврите только взрослым называли, т. к. она обозначала анатомическое, но лишнее для детских умов, понятие. С детьми сейчас смеëмся, видя эти рюкзаки, что иностранный язык знать всë-таки очень полезно.
25.07.2025
Ответить
Снежная Королева
ZLena, почитала, расширила кругозор)))))
Обогатилась новым ругательством (суг зайн))))
26.07.2025
Ответить
Анатолия
Шмельмохнатый , аааа))) я первое, что узнала по-испански, - это "Квадро, зиро, очо". Номер комнаты в отеле на Ибице🤣 прям на всю жизнь.
25.07.2025
Ответить
Elenа22
Муж в военном вузе учил фарси,немного помнит,очень помогает в стройках и ремонтах,язык созвучен с таджикским,боятся)
25.07.2025
Ответить
ModnayaMamochka
Знаю азерб-ий, потому что муж азерб-ц. Мне просто хотелось понимать, когда он с кем-то разговаривает, а не тупо стоять и слушать набор непонятных звуков. Благодаря тому что языки тюркской группы очень между собой похожи, то бонусом я стала понимать частично казахский, татарский, турецкий и остальные, узбекский совсем немного. К тому же там есть интересное произношение гласных, что еще больше развивает артикуляцию. Сама ещё добровольно подтягиваю турецкий, потому что у меня с детства какая-то непреодолимая страсть ко всему турецкому и мне этот язык кажется невероятно поэтичным и красивым как по смыслу, так и по звучанию.
25.07.2025
Ответить
Ольга
ModnayaMamochka, здОрово! Трудно было выучить? Самостоятельно изучали или с преподавателем? Только говорить можете? А писать?
25.07.2025
Ответить
ModnayaMamochka
Ольга, это было более 20-ти лет назад, вообще ничего не было: ни учебников, ни преподов, ни интернета. Просто вела блокноты, записывала всплывающие в уме слова и фразы, муж переводил мне и я записывала русскими буквами перевод. Было не трудно, а интересно, юность помогла)) Просто слушала мужа и учила всё что писала. Писать могу, но конечно с ошибками, грамматику досконально не учила, всё интуитивно, читаю нормально. Вот даже нашла свои раритетные записи😂 написано конечно русскими буквами, но надо знать произношение и ударение, чтобы было правильно
25.07.2025
Ответить
ModnayaMamochka
Ольга, это так, если поставлю цель, то пока не достигну - от себя не отстану)))
25.07.2025
Ответить
ЯМайскийКот
ModnayaMamochka, говорят, турецкий и азербайджанский это одно и то же. Азербайджанцы так говорят. Я помню, мы с подружкой отдыхали в Кушадасы, там подружились с семейкой из Баку, так девушка узнав, что мы -две дамочки- одни собрались ехать в город, упорно пихала нам в компанию своего мужа, чтоб приглядел. Еле отбрехались. Вот они говорили, что языки практически идентичны.
25.07.2025
Ответить
Анатолия
ЯМайскиЙKot Жду весну!, мне тоже друг - азербайджанец говорил, что фактически это один язык. Небольшая разница в фонетике, и всё.
25.07.2025
Ответить
ModnayaMamochka
ЯМайскиЙKot Жду весну!, зная аз. можно легко понять турецкий, но говорить на нём как турку без практики сложновато. Это как если вы знаете русский и поймёте конечно языки словянской группы, либо наоборот все славяне поймут русский, но прям чисто говорить на них - это надо подучиться и попрактиковаться всё равно. Некоторые слова и фразы либо похожи, либо идентичны по произношению, поэтому не трудно догадаться о чём речь. Но опять же они разные, и нет такого, что слышишь и не поймёшь где какой, сразу понятно где турецкий, а где азерб-ий.
26.07.2025
Ответить
Странное чувство
Я ноль, муж знает казахский и автоматически понимает практически все языки тюркской группы, тк там у всех одно и то же практически.
25.07.2025
Ответить
Oh_non
Ну, ничего необычного. Русский, английский ( филолог по образованию- педагог по английскому и английской литературе), чутка немецкий, сейчас активно французский, подхожу к Б1, латынь ( хочется то ли чайку попить, то ли повеситься).Турецкий знаю, языки схватываю быстро, часто ездила в Стамбул, понахваталась, мой водитель в Стамбуле ржет- говорит еще 2-3 раза приедешь, я тебя от турчанки не отличу. Специально его не учила, где-то в больнице поговорила, где-то в магазине, в процессе коммуникации с людьми, одним словом. У турков оч много французских слов, тот же самый пардон.
26.07.2025
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.