Японское обэнто
Обэнто - исконно японская традиция, связанная с приготовлением, подачей и приемом пищи. Основу обэнто составляет своеобразный "сухой паек", размещенный в специальной коробочке, которую японцы берут с собой на любое мероприятие - будь то работа, командировка, школа или экскурсия в выходной день. 

Было это давно, Лукасу тогда еще было года 3, он ходил в садик и вот в садике был техосмотр или что-то вроде того, вобщем, сказали всем обеды принести с собой. Пришел мой сын домой и говорит "мама надо обэнто завтра с собой, только я хочу красивое". И тут я озадачилась, я никогда раньше не делала обэнто, а уж тем более красивое. Понеслась в магазин покупать журналы и коробочки для обэнто.
Кстати, о коробках для обэнто. Существует множество их разновидностей. Изысканные коробки, такие как макуноути бэнто, обычно бывают лакированными, с пятью-шестью отделениями для блюд и небольшими отделениями для соуса. Коробки попроще для ланча или школьного завтрака состоят из двух частей, которые ставятся одна на другую: нижняя предназначена для риса, а верхняя - для рыбы, мяса и овощей. Первые же используемые в Японии контейнеры для обэнто были изготовлены из бамбуковых стеблей, куда, собственно, и клали завернутую в бамбуковые листья пищу. В конечном счете, листья со временем уступили место плетёным или деревянным коробкам, а потом и пластику.
Журналов на тему приготовления обэнто множество, пролистав несколько, выбрала один и побежала домой рассматривать что же я смогу сотворить, дабы не ударить "в грязь лицом" перед японскими мамашами.
Вот некоторые фотографии из журнала, снимала на телефон, поэтому качество желает лучшего.





подумала, подумала и вот что сотворилось у меня, ну совсем по простецки. Зато ребенок был доволен.


Сейчас я уже делаю обэнто ребенку совсем по простому, т.к. он уже вырос и стесняется детских штучек.
И мужу каждый день с собой на работу, но у меня получается больше обэнто по-русски, нежели по-японски. Вот так это выглядит. В большой круглой коробочке обчыно рис (в данном случае он помазан мисо, поэтому выглядит как запеканка).

или делаю онегири (Самая традиционная японская еда - онигири и омусуби, её любят все - и стар, и млад. Обычно их готовят, когда предстоит поесть за пределами дома.Онигири и омусуби бывают разные: слепленные посоленными руками в треугольную форму или форму соломенного мешка, завернутые в нори, смазанные соевым соусом или соевой пастой мисо и обжаренные и т.д. Названия онигири и омусоби произошли от японских слов, обозначающих действие рук, захватывающих что-то, сжимающих или завязывающих. )
вот так они выглядят.

А в маленьких коробочках обычно что-нибудь мясное, в данном случае говядина жаренная с луком и болгарсим перцем. И салат, на этот раз была капустка с гома соусом. Русские салаты тоже делаю. Или просто свежие овощи, политые соусом.
А вот так выглядит сумочка, в которой мой муж берет с собой на работу обэнто.
