Войти
Мама двоих (2 года, 2 года) Москва

Виктор Рюдберг "Ниссе"

Самара
Потрясающее стихотворение!! А меня всегда интересует вопрос: вот как, кааак можно перевести поэзию??? Это же самому надо быть поэтом, чтоб такой слог, такую рифму воссоздать??? Это же не просто набор слов, это атмосфера, зрительный, слуховой и осязательный образ должно рождать у читателя!!! Это заиграла музыка, а слышишь её только ты....
0
10.01.2016
Мама двоих (12 лет, 12 лет) Москва
Да, Юль, согласна. И хорошим переводчиком прозы быть сложно, но переводчиком поэзии намного сложней. И как здорово, что всё-таки есть такие люди, доносящие до нас красоту иноземных произведений.
0
10.01.2016
Мама двоих (12 лет, 12 лет)
Оксан, спасибо. Какое красивое стихотворение. Прямо с первых строк погружает в атмосферу. С удовольствием прочитала два раза подряд. И буду еще.
0
11.01.2016
Мама двоих (12 лет, 12 лет) Москва
Пожалуйста, Ксюш! Я тоже первый раз сразу два раза прочитала. Прям чувствуется, как время скользит по строкам. И не просто время, а Время.
0
15.01.2016
Дедушка Мороз приходил :) Крокодиловые сны :)

Похожие записи