Сегодня пошла в супермаркет,
по дороге встретила жену друга мужа и она сразу же (а я была в пуховике) в лоб "о, я смотрю ты сладком ожидании" (это дословно с итальянского в "интересном положении")?! Ну потом стандартные вопросы и она опять выдаёт вместо "уже знаете КТО у вас?" - "уже знаете ЧТО у вас?" 

Я по русски бы уже отшутилась, мол ребёнок, но для итальянцев это нормальное построение фразы в данном контексте
.
А в целом очень мило поболтали :)

