С 12 сентября в течение 12 дней на книги 15 иностранных издательств My-shop дарит скидку 12%! Книги на английском, немецком, французском, испанском.

Текст книги - теплое и искреннее послание малыша, который ждет чудес и подарков. Текст очень простой, рифмованный, как раз для самых маленьких, но в нем есть все необходимое - и то, как правильно себя вести, и то, что хорошо помогать родителям и делиться игрушками. Очень трогательное, детское письмо.
Иллюстрации выполнила замечательная Эмма Додд, у нас есть еще две ее книги. Иллюстрации тоже подходят для малышей - дети легко смогут узнать себя в главном герое.
Картон книги очень плотный, листы глянцевые. Цвета яркие, но приятные. Настоящая рождественская книжка для чтения в семейном кругу.
Чудесная книжка для всех, кто любит мечтать.
В переводе на русский http://www.labirint.ru/books/462382/?p=13498
Видео - http://www.youtube.com/watch?v=k3FS6h8qUs8

Учимся считать и находить на картинках предметы. Очень красивая книжка от Usborne. Счет до пяти.
,
Мы заказывали эту книжку в Англии, но с недавних пор она продается и в России - на ozon.
Вот уже почти полтора года мы чуть ли не каждый день рассматриваем милейшие иллюстрации, читаем и перечитываем эту чудесную историю.
PDF не смогла найти у себя в архиве, поэтому прикрепляю ссылку -
В магазинах -
на ozon
ozon
my-shop
Сегодня прочитали с ребенком сказку .

Книжка красивая, понятная, привычная. Те мои знакомые, у кого была такая в детстве, говорят то же самое. Наверно, поэтому так хорошо раскупаются подобные книжки, являясь своеобразным приветом из прошлого. Как всякая ностальгическая вещь, эта тоже имеет цену. Дорого или нет - решать каждому.
Замечательные русские сказки в пересказе И. Соколова-Микитова, чье имя почему-то не значится в описании книги. Язык ясный, текст сам меняет интонацию читающего, сказки дают ребенку представление о классических пересказах сказок, о разных характерах животных.
Иллюстрации Ю. Васнецова выглядят органично и живо, сказочно и реалистично одновременно. Но это мой взгляд на привычные вещи. Ребенок мой иллюстрациями Васнецова не заинтересован. Текстом - да, но не картинками.
Отличия от издания 1985 года, разумеется, есть. Цвета поправлены. Некоторые иллюстрации даны "в зеркальном отражении". Нет знаков ударения, которые были в старой книжке.
Рекомендовать книгу буду, сказки - замечательные.





