И еще о детском хоровом пении
музыкаПока искала в интернете ролик из прошлого поста с рождественской песней, исполняемой детским хором, то все время вспоминиала французский фильм "Хористы".
Это еще один из примеров, который не оставил меня обычно равнодушной к хоровому пению.
Вот послушайте:

И еще:
Ну, и последнее. Это уже не из Хористов, а просто очередная рождественская песня на французском, которой хочется поделиться в предверии Нового года.
Вольный перевод:
Рождество детей мира
Припев:
Дети Палестины
Или дети Израиля,
Америки или Китая,
В этот рождественский день,
Который обращает твой взгляд
На землю или небо,
Вы помните одну вещь -
Нужно верить в Рождество!
1 Куплет:
Утром пепельного цвета
Или радужным утром,
Не важно каким,
Нужно ждать
Этим рождественским вечером
Что замолчат оружия
И ответят на зов
Этого отклонения (парантезы),
Называемого Рождество.
Припев
2 Куплет:
Может быть, придет день,
День вкуса меда,
Где мы увидим птицу в небе
Со светящимися перьями
Птицу вечную
Голубя мира
Птицу Рождества
Припев.
На этом хочется пожелать всем в Новом году мира над головой и в ваших домах. 