Оба варианта являются в русском языке нормативными, они понятны подавляющему большинству носителей русского языка вне зависимости от местонахождения и проживания, но отличаются в немногих частностях.
Я живу в Санкт-Петербурге и поймала себя на мысли, что я говорю не совсем как коренная петербурженка. А именно такие слова, которые произносится моими любимыми москвичами)
Маршрутка, подъезд, мобильный.
Да, да, я их уважаю))
Пусть кто бы ни говорил, в каждом городе есть подобное отношение. Все зависит от воспитания человека, вне зависимости от того где живешь. Но это я так считаю.
Я, могу сказать, что в каких-то ситуациях, я веду себя как москвичка. Нет, я уважаю приезжих туристов, но, почему-то иногда, как бы мягко сказать, все-таки, я из Питера, "неловко" видеть лица кавказской национальности. Опять же, я уважаю всех наций)) И обидеть никого не хочу, иногда я не замечаю, а иногда да, что создается впечатление, что я где-то-то в "Узбекистане")
Или даже, где-то на Юге, "шоколадных зайцев" тоже хватает в нашем городе. Приезжайте, ради бога, приятно, что туристы рвутся в наш город))
А я рвусь в город столицы. Надеюсь, когда-нибудь приеду, посмотрю и раздую многие легендарные мифы.
И в тоже время, я вежлива, триста раз извинюсь, вот здесь-то и раскрывается мое лицо петербурженки. Да, ещё, кстати, почему-то иногда раздражают подходящие люди, нет, я всегда вежливо отвечаю, но мы же сейчас живем в 21 веке, у всех инет, пусть даже не у всех, но все же, я прям ощущаю себя "справочным бюро".
Я бы даже сказала, что я курсирую между двумя городами.