Зимние книги на английском
Вот и обзор английских зимне-новогодних книг подошел, их, к счастью, поменьше, чем в обзоре русскоязычной зимне-новогодней тематики=)). Почти все они в глянцевых обложках, поэтому нещадно бликуют=)


Все эти книги Кирюха получил в рамках календаря ожидания Нового Года, и, что интересно, умудрился освоить все!
Давайте знакомиться!
Вам может показаться, что я охочусь за медалистами Кальдекотта, в обзоре две книги, отмеченные наградой. Это не так.
Первой я расскажу о книге, которая стала для меня открытием, затмив все остальные.
«Jingle Bells» by Iza Trapani

Вот это книга!!! Я кинула ее в корзину последней, для ровной суммы. Ну кто же знал!?
Книга начинается классическими строками песенки Jingle Bells, ее все знают. Но потом, WOW!

Сани устремляются в кругосветный вояж, облетают весь земной шар, а иллюстрации на целый разворот рассказывают о том, как встречают Рождество и Новый Год в разных странах!



Мексика, Кения, Польша, Швеция, Филиппины, Италия - странная подборка, но у меня у меня есть ощущение, что именно такое сочетание автор видит наиболее выигрышным и контрастным. Я в безумном восторге от этой книги, потому что она получилась еще и страноведческой! Каждая иллюстрация демонстрирует национальный колорит. Гномы, раздающие подарки маленьким шведам, волшебные фонари филиппинцев, традиционный стол поляков, рождественский вертеп в гостиной итальянцев и маленькие кенийцы, поющие Christmas Carols на фоне пасущихся слонов и зебр…


На последнем развороте уютно пристроился краткий словарик новогодних поздравлений и ноты к песенке.
Очень рекомндую.
«Snow» by Uri Shulevitz

Такое ощущение, что она вся про Петербург.

Именно так у нас приходит зима. Все серое. Небо серое. Крыши серые. Весь город серый. А потом - одна снежинка. Еще одна. Потом еще. А потом повалило, повалило, повалило, и раз, можно пройти только с боевым конем, имя которому Emmaljunga.

Книга очень карикатурная. Художник немножко «подвывернул» взрослых, так, что в каждом угадывается какой-то взрослый порок: нудность, чопорность, равнодушие… А из телевизора вещает вообще какое-то накрашенное чудовище. И только мальчик с собакой изображены как мальчик и собака - веселые, бесхитростные, искренне радующиеся белым мухам, которые стирают серую грань между затянувшейся осенью и зимой.

Расположение иллюстраций создает ощущение альбома с небрежно вклеенными фотографиями, то мало, то много, то на весь разворот, то в углу страницы.
Я еще не до конца поняла, стоит ли ее углубленно читать с Кирюхой сейчас, но мне она нравится.
«The Snowy Day», by Ezra Jack Keats

Книга получила своего Кальдекотта. За что? Убейте, не знаю. Вроде, что-то нарисовано, а вроде, кроме главного героя в красном комбинезоне ничего и нет… Но Puffin ничего просто так не делает=))) Это я еще в школе поняла. Читаем. Маленький Питер просыпается и обнаруживает, что в мир пришла зима. А дальше автор рисует для нас, и словом, и кистью очаровательного лирического героя. И пускает нас к нему в голову, откуда мы наблюдаем первый день зимы… Мы путешествуем вместе с ним по заснеженной дороге, не понимая толком, где мы. В городе? Парке? Лесу? Детской площадке? Изучаем цепочки своих следов, рассуждаем о возможности ввязаться в снежную войну с большими мальчишками, делаем снежного ангела и, наконец, кладем в карман снежок. На память? А потом мама растирает наши холодные ступни и загоняет в горячую ванну… По дороге в постель мы проверяем, на месте ли снежок. Очень жаль…



Это чудесная экскурсия в мир детей, мир, где самая обычная встреча с зимой оборачивается чудом.
"The Snowman", Raymond Briggs

Комикс. Вот, что это такое! Почти 180 картинок, без слов рассказывающих удивительную историю дружбы мальчика и снеговика. Вылепленный ребенком снеговик вдруг оживает, и начинаются их приключения. Для начала мальчик знакомит нового друга с домом, где умудряется показать ему камин=))) Чердак, кухня, гараж скрупулезно исследуются снеговиком, нет Снеговиком. Давайте уж с большой буквы=))

Ну а потом приходит очередь Снеговика взять своего друга в полет над заснеженной страной.

Мне очень нравятся иллюстрация, они такие теплые, карандашные. Эта книжка издается и переиздается в разных форматах - от книжки-картонки до книги размером с a4.
Я рекомендую ее и самым маленьким, и младшим школьникам. Зимним вечером у камина волшебную историю несколько раз слушали шестилетняя девица и 2.5 летний карапуз, голова к голове, без ссор и раздоров.
«The Mitten» by Jan Brett

Об этой книге я уже писала в этом обзоре русских книг, в качестве английского текста она особой ценности не несет, но мила до безобразия.


И еще одна книга, не попавшая на заглавную фотографию, зато отметившаяся в обзоре английских книг на 1,5-2 года
Это потрясающая зимняя история by Martin Waddell, ill. by Barbara Firth

Она абсолютно чудесна, а ее краткий пересказ и мою оценку серии можно посмотреть здесь.
Кстати, изд. "Поляндрия", похоже, взялась за Уоддела, и одна из книг про Большого Медведя и Маленького Медведя уже радует русскоязычных читателей! Это книга "Почему ты не спишь?", тоже очень зимняя и трогательная. У нас она на английском, и относится к засыпательным, как и "Баю-баюшки, Луна".

На русском в , ,
Еще обзоры английских книг можно посмотреть в разделе дневника "Английский 0+"
А какие зимние книги любите вы?