Про Снежную королеву сегодня не написал только ленивый, и я не буду исключением, жалко не выложить сделанные фотографии 

Снежная королева
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Художник: Кристиан Бирмингем
Переводчики: Ганзен Анна, Ганзен Петр
Издательство: Добрая книга, 2015 г.
ISBN: 978-5-98124-658-6
Страниц: 60 (Мелованная)
Размеры: 306x253x10 мм
Что можно сказать про Снежную королеву в иллюстрациях Бирмингема. Только два слова: она великолепна! Это самая красивая для меня Снежная королева! Не верите, смотрите сами: герои, как будто, дышат, живут, начиная с очень нежной и величественной Снежной королевы, одеяние и корона которой соткано художником из бесчисленного множества морозных снежинок. А какие хорошенькие здесь Герда, Маленькая Разбойница и Кай!
Прекрасны и полноразворотные иллюстрации, и небольшие рисунки, я так и не решила, какие для меня милее. Не понимаю те отзывы о книге, в которых писали, что иллюстрации все похожи друг на друга и очень плохо напечатаны. Не верьте, все совсем, наоборот! В книге отличная полиграфия, текст очень хороший для самостоятельного чтения, бумага почти не бликует даже при вечернем искусственном освещении.
В книге дан полный перевод супругов Ганзен. В начале книги приводится небольшая информация о судьбе переводчиков и переводах сказок Андерсена, подвергшихся цензуре в советское время. Издательство пишет, что они взяли перевод, сделанный супругами Ганзен более 120 лет назад и подредактировали его в соответствии с современными нормами русского языка. Сказка читается на одном дыхании, по ходу текста сделаны сноски, отмеченные снежинками. Кстати, каждая глава начинается с синих промерзших букв с притаившимися на них снежинками, а заканчивается голубыми крупными снежинками.
А еще мне очень импонирует этот мишка и слоган от издательства: 

А теперь сами иллюстрации. Форзац с нахзацем разные, на форзаце изображена пролетающая над заснеженным городом Снежная королева, а на нахзаце- сам город, среди домов которых, если присмотреться, можно различить Кая и Герду в их небольшом цветочном садике.




















