Весенний дневник (продолжение)
Для меня эта история стала, во-первых, небольшим знакомством с работой собак-поводырей. Почему-то я думала, что они нужны только слепым, а остальное не брала в расчёт. Во-вторых, я прочитала это как рассказ подростков о том, как "перестать беспокоиться и начать жить", или как понять, осознать, принять проблемы, возникшие в твоей жизни, в жизни твоей семьи, и не перестать быть собой, не разучиться жить. Книга понравилась.
Немного погрустила о малой доступности текста: в эл.виде не продаётся, бум.версия стоит прилично. Я бы предпочла без иллюстраций, не переплёт, а обложку, но только чтобы побольше детей имело возможность прочитать. Хотя идея с иллюстрацией на переплёте мне понравилась, а вот рисунки внутри как-то не попали в моё виденье образов.
Повеселили "Белогривые лошадки"... Конечно, "Поляндрия" - мастер подмен (вспомнить хотя бы замену Санта Клауса на Деда Мороза), но уж тут как-то чересчур: лучше бы оставили название песен, которые были в оригинале, и дали сноску. Дети не идиоты, понимают, что книга зарубежного автора.
Продолжаю покупать и читать сборники рассказов "Волчка".
Ну как? Ну так..., нормально. "Аха" не случилось, ком в горле не стоял, скупую слезу не смахивала. После чтения в голове: "сова - Турция - хорошо, что есть Нина Дашевская".
Странное чувство после прочтения. Я не могу сказать, что разочарована или что книга не понравилась. Нет, это не так. Но она необычная.
Главный герой - Даня, девятиклассник, ушедший в другую школу на индивид.обучение из-за проблем с русским языком. Но из рассуждений парня явно "торчат уши" ироничной женщины. (Тут вспоминается и Захар Табашников, но в "ВФ" всё лиричнее.)
Я опять же себе успела нафантазировать пособие по работе вот с такими случаями, когда 28 ошибок на диктант - это ещё не предел, но история совсем о другом. Всевозможные отсылки к русскому языку - это расхожий набор любого учителя русского языка (тут вам и про слово без корня, и про этимологию "ожерелья", и про жителей всевозможных городов), но к экзамену в 9 классе имеет самое отдалённое отношение, это о языке в целом - "занимательно о разном". Сюда же и факт о родственных связях Блока и Менделеева.
Насколько внутренний мир Дани близок миру таких же подростков, судить не мне, но автор своего героя любит очень. Отзывы встречаю в основном от мам, а это не совсем то, что хотелось бы.
Да, главная загадка для меня - Фиолетовна! Отчества - ну.... По мне так момент необязательный, но некую интригу создаёт с самого названия, жаль, что в книге ярко не раскрывается, пара предложений :
"Может, я итальянец на самом деле? Это бы здорово объяснило, почему я не могу запомнить ни одного отчества. Они у меня в голове как-то сплавляются в набор звуков". Поэтому у нас Анна Тургеневна, Андрей Аборигенович и Виолетта Фиолетовна.
Очень похожи учительница и её ученик. Недаром я вначале думала, что на обложке ВФ и только потом поняла, что это Даня! Кстати, оформление, бумага, рисунки - всё понравилось.
Пара фраз про ОГЭ резанула:
"...ты же по баллам перешёл границу четверки. Но потом у тебя отняли семь баллов. Я читала, что они имеют право снизить балл за грамотность".
Отнять можно то, чем ты владеешь, что у тебя есть. В данной ситуации баллы за грамотность не были даны, чтобы их отнимать. Но рассуждает об этом не учитель, а мама, ей простительно.
Правда, и из уст учителя одна фраза для меня звучала странно, но не буду уж занудствовать.
"Вечный Тук" произвел когда-то сильное впечатление, поэтому с момента анонса приглядывалась к книге, наконец купила. История Альфи, живущего уже больше тысячи лет, быстро переносится в наши дни, когда вот-вот грядёт развязка. Здесь по-другому работает идея бессмертия: семья Альфи (точнее, отец) когда-то завладела жемжизнями (жемчужинами жизни), в каждой вещество, продлевающее жизнь до бесконечности, но оно же способно и остановить этот процесс. Ты не изменяешься, не стареешь, но можешь погибнуть от несчастного случая или от чьей-то руки.
Всё, как у Натали Бэббит: бесконечная смена места жительства, новые знакомые и друзья, которых суждено будет потерять.
Есть, к чему придираться. Но это мне, опытной зануде, а для 11-12-летних захватывающая история о семье, друзьях и ценности каждого прожитого мгновения жизни.
"...если нет смерти, жизнь превращается в существование".
У этой истории два рассказчика: сам тысячелетний "мальчик" Альфи и Эйдан, с которым ему предстоит подружиться. В издании используется смена шрифта при смене рассказчика, это, безусловно, плюс, но какая же отвратительная бумага!
Странная и удивительная "Лампёшка". Тут вам и "Русалочка", и пираты, и Флинт (да не тот), и даже "Ночной садовник" (тут будет дневным) братьев Фэн, а ещё "Таинственный сад". Всё это всплывает, вспоминается, угадывается, но история всё же оригинальная и любопытная.
Этот отрезок весеннего чтения книгой нидерландской писательницы начался и завершился тоже нидерландской. А ещё читала почти всё на бумаге (кроме "Лампёшки").
У этого дневника необычный путь: путь наоборот.
Не секрет, что я больше о книгах пишу в своей группе ВК, дневник - это единственное, что полностью раньше писалось на ББ, публиковалось, а потом уже я копировала в ВК. Мне было удобно делать заметки здесь в черновике, собирать обложки, добавлять и удалять. После обновления ББ я в замешательстве: с черновиком стало работать тут неудобно, спокойнее и надёжнее всё писать в ВК. Была даже мысль уже не дублировать дневники, но ... что кажется надёжным сейчас, может стать весьма странным через какое-то время. Только теперь копировать дневник буду уже из ВК по мере появления свободного времени. Читать и писать об этом продолжаю!