Второй язык в саду

Так интересно! И выбор языка необычный. То есть я понимаю, что , вероятно, это по месту проживания, но иные бы выбрали русский садик, а здесь открытость традиции (не знаю - своей по происхождению или по мужу?) , уважение к культуре! приятно! А у нас нечем похвастаться. У меня дети по-русски хорошо (как мне кажется, но сравнить особо не с кем) говорят, а по-французки сииильно отстают от сверстников. Боюсь, придется забыть мечты о хоумскулинге и как минимум на год решиться водить их в сад на полный день:(. Ради французского.
21.08.2017
Наташа, выбор языка, да - по месту проживания. "Иные выбрали бы русский садик"-их почти не осталось, школ еще меньше. Лет 20 назад произошла тихая революция в образовании. Вначале отменили в ВУЗах все бюджетные места на факультетах с преподаванием на русском языке. Через несколько лет то же самое для студентов обучающихся на платной основе. А дальше родители стали задумываться: "чтобы моему ребенку когда-то поступить в институт, ему нужно закончить молдавскую школу, а чтобы пойти в молдавскую школу, следует ходить в молдавский сад. Я то его дома на этом языке разве что двум словам смогу научить... Иначе никак". И началось превращение русских групп в детсадах в молдавские. Помню в большом саду, с одной экспериментальной подготовительной к школе группе на молд. яз, за пять лет, все поменялось с точностью до наоборот. Осталась одна ясельная русская группа .. Твоя мысль "водить в сад на полный день ради французского" мне кажется правильной. А сама не пробуешь говорить с ними на французском? Хотя бы с Антуаном, учитывая, что до него школа доберется) раньше?
04.09.2017
Ааа, вот оно что. Хорошо для национальной культуры, конечно. Хотя может усложнить многое для русскоязычного населения. Ой, нет, я как раз специально не водила в садик пока, чтобы дать устояться русскому. Пока у них русский первый язык, и для меня это важно. Язык страны проживания никуда не денется, я думаю. Непрочная позиция как раз у руссского, тк он в меньшинстве.
04.09.2017
" пока русский первый язык и для меня это важно". Язык страны проживания - устный, да никуда не денется. А вот обучение на нем мне кажется может осложниться, если этого языка до школы мало. вот русский язык в нашей школе - немного на взгляд взрослого человека разной писанины, но у ребенка это отнимает немало времени и сил. Хорошо, что дочке, например, не сложно придумать/записать однокоренные слова, определить род, подчеркнуть прилагательное/сказуемое, разобрать по членам предложения и т.д. и т.п. Хоть как-то компенсируется сложность письменных работ. А кто-то на это тратит целые вечера, потом еще и родителей приходится подключать. По этой причине мне кажется, что хорошо бы "школьному языку" появиться не за пол-года, год до школы. Я теперь еще думаю про дальнейший Дашин русский. Захочет ли сестра научить ее читать и писать на русском до тех пор, пока Даша встретится с системой второго языка в школе. Мне кажется, что поддерживать первый язык, когда ребенок пошел в школу и язык страны проживания постепенно вытесняет первый базовый, легче, если человек умеет на этом языке читать и писать. Хотя бы основами овладел и готов (+ему легко) учиться этому дальше
08.09.2017
Да, звучит логично! Но другой вопрос, что теория и практика не всегда встречаются в нужном месте:). У меня сын вообще-то заговорил поздно, поэтому (и не только поэтому) я не спешила с садом. Хотела, чтоб хотя бы один язык освоил нормально. Я боялась, что если бы отвела детей в ясли и сад местные, то у русского не было бы шансов.
08.09.2017
в этом списке 28го и 29го сентября будут 2 трансляции на Ютубе мам, воспитывающих французских билингвов. Сама их не знаю, но вдруг будет интересно, учитывая, что это ваш язык. В прямом эфире можно и вопросы задать. Ты слышала/читала, как знакомился с русским языком Познер?
21.09.2017
Спасибо, интересно! Нет, я не в курсе. А как_?!
21.09.2017
Украинский арбуз Даша - слива )