Войти

Лучшая мама на свете ))

Naranja
Олежа, 16 лет 6 месяцев Москва

А Вы по-русски прямо даете названия английским буквам? Я просто по-английски их комментирую и так намного меньше путаницы выходит - все что про английский - по-английски, что про русский - по-русски.

0
02.10.2015

У меня вообще не было мысли рассказывать обо всех, поэтому русские названия двум-трем буквам не мешали. Появились они, когда дети в 2 года говорили на иностранные номера машин: "мам, сматлИ, буква "лЯна"". - Нет, это не "Яна", это- английский "Рома".

- Сматли, а здесь "гуси"!

- Нет, это не "гуси", а английская "ляля" , видишь она на голове стоит, а "гуси" стоит на ножке и т.д.

Катя не знала о существовании англ. алфавита как системы до 7,5 лет. До тех пор, пока не начала ее учить читать.

Со Степой столкнулись в "Зверобуквах" сразу со всеми буквами. Стало очевидно, что "N"- английский "нос" и "H" - английский "хлеб" внесут путаницу ((

Теперь они буква "Ниссан" и "Хонда". Поэтому и буква "Дима" превратилась в "dog".

Так что теперь у нас тоже английское- по-английски, русское- по-русски ))

P.S. Думала, увижу вас на слёте туристят, но то ли вы рано уехали, то ли мы поздно появились (

0
02.10.2015
Naranja
Олежа, 16 лет 6 месяцев Москва

Вообще я там не появилась, у подруги оказался юбилей в те выходные и поехали к ней. Жаль, что пропустили, конечно.

0
02.10.2015

очень интересно! надо взять на себе на заметку личную азбуку! жду игру)спасибо!

0
02.10.2015
Дневник писателя. Сентябрь 2015. Письмо бабушкам Клавиатура. Первый опыт.

Похожие записи