А есть у вас такое ласковое обращение к своему ребенку, которое на слух других людей звучит, мягко сказать, очень оригинально? (Но вы-то знаете происхождение этого словечка, и, может быть, путь к конечному звучанию - Ваш, и только Ваш секрет? :-)))
у нас нет одного...в основном конечно "извращаем" имена - Тая у нас - Тасюндель, Тасюшевич, Тайлунг, Тайланд, Таец-Китаец, Тайфун.
а Божена - Божиевич, Божентус-Вреднявичус, Божик-Ёжик и т.д.
Ну а так это "Мамины СЛАДИКИ", "Папины Червячки, Клопы" и т.п. :-))
в зависимости от обстояьельств: маленькая сика, пука, ика, рыга)))
Малышандр(а). Еще с мужем поем это прозвище на мотив леди гаги алехандро))
а у меня фамилия Шандер. Папа про нас говорит Мамашандр и Малышандр))
Еще папа у нас придумал Астраумная. Астра умная - остроумная))
Малявочка-писюлявочка, пупусяка - ну это уже совсем извращения)))
а вообще еще много всего...)
А я называла Лёву после рождения долго: Тигра-Лев))
Ирка "клопиком" была, где-то до года так ее звала))) а младшего зовем "Котенок", как уменьшительная форма имени
Он у нас серьезный, к нему уменьшительные прозвища плохо липнут)))
Ой...это мы горазды..
Милану называем: Муська, Мунтик, Мунтяшка-Таракашка, Чучундра, Кроказябушка, Поросёнчик, Кузя-Музя, Красапетовская...
у нас Дудоня) мы её так с рождения называем)
так назвали потому что она на меня надудонила как только её положили после родов на животик)
лапушиндрик))) но происхождение непонятно даже мне, просто как то однажды само собой родилось. а муж называется дочку лапушка-танякушка и еще почему то москитол
Гелюшонок - клево))
и правильно, зови, как тебе хочется! ты ж рожала, в конце концов)))) имя Тафарай тоже тут кой-кому не нравится: "А если в Россию поедет, как там люди учить-выговаривать будут? меняй на более распространенное.." Щас!))))))
