У меня взрывается мозг)
Перевожу саму себя на английский и немецкий. Как же я не люблю формальный научный язык. Зато, оказывается, я чудно помню научные термины: все эти vaporisation, airstream, species of vascular plants etc. На немецкий, чувствую, сложнее будет. Все осложняется скачущими вокруг детьми, бесконечно прикладывающимся Мишей и милыми пони.
Интересно, можно английский вариант перегнать гугл-переводчиком на немецкий, а потом поправить грамматику?
Я халявщица, да?
Почитать, что я перевожу, можно здесь.
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Ой йооо...:))) пиши сразу на английском, не парься.
Ты мой мейл получила?
0
18.09.2012
Ответить
Мама двоих (17 лет, 14 лет)
Севастополь
ага. пришло. Дима побреется, сделаем фотку и отправим дядечке письмо. ты прекрасно пишешь)
для меня проблема с немецким в том, что наш репетитор - гуманитарий, а там до жопы спец терминов, которым на английском нас учили в универе и которые я помню, как "Отче наш"))
0
18.09.2012
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Ну вот я просто насобачилась писать резюме, особых знаний там не надо:)) сейчас твое откорректирую.
0
18.09.2012
Ответить
Мама двоих (17 лет, 14 лет)
Севастополь
и мы будем тебе вечно благодарны)
з.ы. сегодня день тупизма в сообществе)
0
18.09.2012
Ответить
Мама девочки (17 лет)
Абакан
Маш, у меня взрывается сознание только от воображания того, что ты делаешь!? ))
0
18.09.2012
Ответить
Мама двоих (17 лет, 14 лет)
Севастополь
это просто) это не ядерная физика и даже не молекулярная биология)
0
18.09.2012
Ответить