Эстония - это...
- когда в дождливую погоду ты выходишь из дома, тебе основательно капает на голову, и ты несешь сложенный зонтик и думаешь: "Будет дождь - раскрою."
- когда ты привык за границей не говорить, откуда ты, а объяснять.
- когда тебе звонят и говорят: "Если планов на субботу нет, можно съездить на одно замечательное болото..."
- когда ты хвастаешься, сколько раз (по пальцам одной руки) удалось искупаться за лето.
- когда мысль о том, что нужно съездить в другой конец страны, вызывает у тебя реакцию в духе "Ой, не, три часа - долго, у меня сегодня другие дела."
- когда у тебя есть дедлайн по покупке алкоголя.
- когда необходимость найти наличные вгоняет тебя в панику.
- когда ты не можешь понять, как это кто-то знает меньше трех языков.
вы слишком долго прожили в Эстонии, если...
1. Упоминания городов с населением в миллион и больше нагоняют на вас легкую панику.
2. Фраза «съездить на юг, погреться на солнце» может означать Латвию или Литву. Фраза «съездить на север» не содержит смысловых единиц.
3. Вы испытываете неприязнь к финнам.
4. Вас переспрашивают, за каких «наших» вы болеете на Олимпийских играх.
5. Вы уже давно не видели своего бумажного паспорта и бумажного проездного.
6. И довольно давно не видели наличных.
7. И уже не помните, что есть другие способы оплаты, кроме электронных.
8. Фразы типа «получить ыппелаен», «купить вериворстид» и «перевести рийгилыйв на конто Максуамета» вас уже не смущают.
9. Вы уже не рвете рубашку на груди КАЖДЫЙ раз, когда слышите термин «оккупация Эстонии».
10. Приезжая в город, где есть метро, вы готовы провести день, просто катаясь на метро.
11. Вам кажется, что в других странах Интернет тоже есть везде.
12. Четырехзначные номера автобусов для вас означают, что вы навеки пропали и никогда в этом не разберетесь.
13. Вы редко бываете в Нарве, Вильянди, Пярну. Далеко.
14. Зато можно ездить в Тарту. Тоже далеко, но очень удобный тусовочный филиал столицы. А Пярну - ее летне-пляжный филиал.
15. Вам кажется, что Тартуский университет входит в пятерку лучших/крупнейших/старейших в мире и что, если вы в нем, не дай бог, учились, вам теперь везде дорога.
16. Купаться в 16-градусной воде для вас – норма и лето.
17. Правда, когда бывает лето, в этот день вы обычно работаете.
18. Вы умрете, так и не узнав, неужели кто-то еще покупает черно-белые вязаные свитера в Старом городе.
19. Вы умеете различать внешность эстонских девушек.
20. Вы на раз отличите в толпе эстонца от русского.
21. Вы знаете поименно всех трех негров, живущих в Эстонии.
22. Любое место дальше знака «Граница города» - это далеко за городом.
23. У вас есть знакомые эстонцы.
24. Вы помните 1-кроновую купюру и 5-сентовые монеты.
25. Человек, знающий три языка – банальность.
26. Вы пишете «Таллин» с двумя «н».
27. Ваши внутренние часы точно чувствуют 15 минут, прошедших с момента парковки в центре.
28. Мысль о том, что кому-то куда-то требуется виза, вызывает у вас недоумение.
29. Если добираться куда-либо в пределах города займет больше 10 минут, вы недовольно морщитесь: далеко, блин.
30. У вас уже начала появляться надежда, что когда-нибудь вы освоите osastav (падеж партитив).
31. Вы принимаете как неизбежность, что за некоторыми вещами лучше ехать за границу: одежда, обувь, книги, диски, ткани, аквапарк…
32. Первоклассники с мобильниками уже не вызывают удивления.
33. Люди, медленно и осторожно печатающие на клавиатуре двумя пальцами, воспринимаются как неместные.
34. Вы не всегда знаете, что ответить на вопрос о вашей национальной принадлежности.
35. Вы знаете, почему у «Русалки» нет хвоста, но есть крылья.
36. У вас в школе самыми сложными предметами были эстонские история, география и литература.
37. Увидеть в небе вертолет – событие, о котором будет говориться неделю.
38. Здания выше 20 этажей – туристические объекты, куда вы водите всех друзей.
39. Вы можете назвать Таллин столицей.
40. Вы думаете, что "рабарбар" и "макра" - русские слова.
41. Порой вы готовы согласиться, что в шутках про медленных эстонцев содержится доля шутки.
42. Вы уже наловчились отличать местные весну, зиму, осень и лето друг от друга.
43. Когда вы приезжаете в Россию, у вас находят эстонский акцент.
44. 23 июня вас безудержно тянет жарить мясо и пить пиво под любым кустом.
45. Вы считаете, что "Виру Валге" - действительно неплохая водка.
46. Получая в каком-нибудь зарубежном кафе чашку растворимого кофе, вы искренне удивляетесь.
47. Вы каждый год верите, что Эстония снова победит на Евровидении.
48. К вашей одежде прикреплен хелькур (отражатель).
наша родина
первоклассники с мобильными уже везде есть :)
Эстония такая маленькая, что мы каждые выходные пересекаем ее вдоль и поперек :0 то есть для нас вообще не прлблема в Тойла сьездить или в Нарву к дедушке :) Не с читаем, что далеко, мы все мобильные.
а макра это чье слово?! как по русски макра?!!
а кто ее знает как по русски,я без понятия...знаешь я сколько слов не помню русских,которые с успехом заменили эстонские слова,ууух
ну да,а из 4е1о они сделаны,это и есть макра,а вот как она по русски
Я ж говорю, в России не говорят макра, а говорят крабовые палочки. Это одно и то же.
гыыы, а крабов то в этих палочках целый килограмм :)) один крахмал :))
:D :D :D про зонтик себя узнала))) а когда спрашивала у Ильи, хочет ли он пирог с ревня, он сросил, что такое ревень))
меня про интернет и электоронные способы оплаты прикололо,я например дома нали4ку вообще не держу,хотя вроде и надо ино1да
У нас наличка почему-то всегда водится) в пиццерии у дома до сих пор картой платить нельзя, еще для чего-то снимаем... Даж не знаю)) а вообще тут многое в точку)
и у меня месяцами бывает ни одной копейки в кармане. Я все выскребу и так держится, пока не приспичит.... Я тут на выходных потопала на выставку медведей, 5 евро вход, ну и только налик в Саку Суурхалл, я чуть от ужаса не упала. По такой
по такой погоде пилить в банкомат и КАК это так?! Они не принмают карточки, совсем офигели что.ли. Выставка,кстати, тоже фигня была...
аха,у меня тоже не здоровый интерес вызывают то4ки обслуживания без банковских терминалов,я теперь даже такси вызываю с терминалом...а живые день1и у меня Карина обы4но вы1ребает,ей то на то то на дру1ое надо
Сейчас уже в некоторых киосках банковские терминалы имеются. Что очень удобно. У меня тоже налички никогда не бывает. Деньги снимаю, когда в школе и садике надо что-то оплатить)).
+1 )) Меня бесит, когда карточки не принимают, хоть такое не часто встретишь, и в магазине плачу картой, уже даже брезгую наликом, только теперь часто сталкиваюсь в связи с кератином)
Наташа, вывеси это в эстонском сообществе. Даже закрепить наверху можно. . Хоть и с юмором, но всё правильно тут написано. Будет маленький Экскурс для тех, кто не знаком нашей страной))))
Не со всем, но со многим согласна)
Кстати по по поводу "акцента", так и не поняла, мы не замечаем, а говорят, что те, кто в России живет, тот слышит, что у нас не чистый русский... Хотя вроде все ок) Хочется их ушами послушать себя) А то я не понимаю в чем различие их и нашего русского.
да,мне мно1о раз 1оворили в России 4то акцент есть,но знаешь я к теткам в Латвию езжу и тоже у них мне акцент кажется
Согласна!Про "Русалку" улыбнуло)) я тоже сначала думала,что это Русалочка))
ясно