Насчёт предпоследнего вопроса хотела у вас поинтересоваться. Как думаете, она его не поняла или просто шлангом прикинулась?
Ссылка нормально с телефона не вставляется. Там короткое видео, 3 минуты.
Существительное «cotton» 'хлопок' появилось в английском языке в позднем Средневековье. Он было заимствовано через англо-французский и староитальянский из арабского - его предком явилось слово quṭun или quṭn с аналогичным значением.
Вышло 17-е издание одного из наиболее авторитетных справочников по английскому правописанию - The Chicago Manual of Style. Вот какие новации там зафиксированы.
Девочки, я наверное перечитала больше половины российских книг о беременности, есть ли у вас фавориты но на английском языке? Поделитесь, пожалуйста, своими находками и, если можно, ссылками)) заранее благодарю
Я все время сталкиваюсь с тем, что об уровне владения языком, почему-то, судят, исходя из акцента. Про бедную лексику, плохую грамматику, корявый язык и т.д.почти не говорят. Зато проявляется "рязанский акцент" слышу в этом контексте часто.
"А чем другие акценты хуже?",- подумала я, и решила выложить сюда видео с примером регионального шотландского акцента
И регионального ирландского
Ну и, в качестве десерта предлагаю послушать, как говорит на английском Сергей Лавров
Ну и, собственно, мой посыл: хорошее произношение важно, но этих самых произношение множество. А если вы прекрасно владеете языком, то русский акцент вредить вам не будет. С другой стороны, выбирая преподавателя, не дайте себя одурачить имитацией американской (а чаще всего копируют американцев) речи, если, при этом, качество языка и/или преподавания хромает.
Поздравляю всех коллег и благодарю всех тех, кто понимает, насколько эта профессия сложна и ответственна!
Очередной учитель английского. Будьте осторожны!
Hi to everybody! I'm currently looking for a job of English teacher in Moscow. I'm professional teacher with 2 years of work experience. I would like to take students from zero level to Intermediate without preferences of age and gender. Currently I can only hold lessons in student house in the East region of Moscow (metro Semenovskaya, Elektrozavodskaya, Baumanskaya, Aviamotornaya). I'm looking for one-two students per week after 7pm. Text me if interested!
Очень нравится это стихотворение Oк Мельниковой. Под ним - его перевод.
Все важные фразы должны быть тихими,
Все фото с родными всегда нерезкие.
Самые странные люди всегда великие,
А причины для счастья всегда невеские.
Из журнала. Какие впечатления? Все ли тут в порядке? Нравятся ли вам они, а если что-то не так, то что?