я уже писала восторженный отзыв об этой книге.
купила себе ее в бумажном варианте, конечно, и теперь спешу поделиться очаровавшими меня иллюстрациями Олега Бухарова к этой доброй и поэтичной книге)
я уже писала восторженный отзыв об этой книге.
купила себе ее в бумажном варианте, конечно, и теперь спешу поделиться очаровавшими меня иллюстрациями Олега Бухарова к этой доброй и поэтичной книге)
Все, что было до clever про Эзопа, померкло. Эта книга - проект, который разрушает стереотипы. Здесь нет ни красочных иллюстраций, ни авторских шрифтов с миллионом засечек и других красивостей, здесь нет при чудливых фазанов, хитрых лисиц, розовощеких медведей. но здесь есть то, что делает эту книгу неповторимой, здесь есть стиль!
Бумага - на такой бумаге я готова читать даже Чуковского, ее трогаешь и понимаешь, что издатель хотел тебя поразить, бумага это то, что не видно под обложкой, это ваше с ним интимное переживание, это его подарок только вам. И здесь этот подарок выше всяких похвал.
Иллюстрации.Эль Лисицкий, Маяковский, нет, но точно не хуже. Плакат - в лучшем смысле этого слова!
Текст - вообще я не люблю басни, но после этой книги, кажется придется себе изменить, потому что не держать ее в руках, я не в состоянии.
Выдали нам список литературы. Теперь хочу просить у вас совета, какие издания купить, кто уже покупал, подскажите) Так же интересно ваше мнение, что надо приобрести, а что можно взять в библиотеке.
1. Мифы Древней Греции
2. Мифы Древней Индии
3. Мифы североамериканских индейцев
4. Скандинавские мифы
5. Сказание о Никите Кожемяке
6. Гоголь - Ночь перед Рождеством
7. Лермонтов - Стихотворения
8. Лесков - Левша
9. Некрасов - Железная дорога, школьник, дедушка
10. Пушкин - Повести Белкина
11. Чехов - рассказы
12. Беляев - Человек - амфибия
13. Крапивин - Топот шахматных лошадок
14. Лиханов - Последние холода
15. Мурашова - Класс коррекции
16. Погодин - Рассказы
17. Пришвин - Кладовая солнца
18. Рыбаков - Кортик
19. Бичер - Стоу - Хижина дяди Тома
20. Брэдбери - Рассказы
21. Ж. Верн - Дети капитана Гранта
22. Дойл - Записки о Шерлоке Холмсе
23. Лондон - Рассказы
24. Метерлинк - Синяя птица
25. Сентон - Томпсон - Рассказы
«Закон среднего умористического» - это «Ералаш» на бумаге, где каждая строчка, это школьный курьез, а каждая иллюстрация – это шкодливый рисунок на грифельной доске.
Сижу у окошка, заходит бабуся.
Вопрос возникает:
КАК МНЕ ПОСТУПИТЬ?
Другой бы, конечно, не выдержал – струсил,
Вскочил бы, чтоб место скорей уступить.
Но я-то — культурный,
Вдруг ей неохота?
Сама попроситься бабуля должна.
Ведь ясно – с прогулки,
А не на работу
С кошелкой и тросточкой едет она.
Ну вот, наконец, - простонала бабуся:
-Присесть бы мне старой!
Сынок, ты бы встал?
Другой бы, конечно, не выдержал – струсил!
Вдобавок еще извиняться бы стал!....
прочла вторую книгу Марии Парр. под впечатлением!
если первая Вафельное сердце покорила героями, юмором, нежностью, трогательностью... то "Тоня..." помимо той же проникновенности повествования, очаровывает иллюстрациями... это что-то волшебное)) рисунки Олега Бухарова одновременно и простые, лишь линии, но сплетения самых обычных линий рождают такие необыкновенные образы... в них и музыка, и сны, и мечты, и стремительный спуск с горы, и страхи, и радости... потрясающая книга))
возраст, мне кажется, на те же лет 10, что и Вафельное сердце. но и взрослым хорошо почитать) очень светлая она))))
аннотация: Знаменитый английский писатель Редьярд Киплинг - лауреат Нобелевской премии по литературе, получивший ее "за наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя". Книга "Пак с Волшебных холмов" имеет триумфальный успех и переведена на множество языков мира. Мудрый Пак рассказывает девочке Уне и мальчику Дану волшебные истории о феях и эльфах, императоре Максиме, герцоге Вильгельме и других исторических персонажах.Перевод Григория Кружкова и Марины Бородицкой сохранил все сказочное очарование оригинала, и книга станет открытием не только для детей, но и для взрослых.
Мой отзыв: Эту книгу я не просто прочитала, я ее "проглотила". Очаровательная книга! Так и хочется сказать словами из "Песни сэра Ричарда": навек я Англией покорен!
Чудесные новости от издательства Махаон.
Скоро выйдет повесть "Нос Королевы" замечательного автора Д. Кинг-Смита.
Только закончила читать книгу Дж. Бердселл "Пендервики" и спешу рассказать свои впечатления вам, мои дорогие ББ-шечки.
Три этих имени говорят за себя лучше тысячи отзывов.
Одно из них - ключ, открывающий дверь в мир сказочный и чудесный, второе - ключ к живому, переливающемуся, образному русскому языку, третье - ключ к видениям таинственным и загадочным.
А все вместе они превращают книгу в кроличью нору - стоит сделать шаг, и мы, как когда-то Алиса, упадем в бездонный колодец, полный волшебства. Летишь, а сзади остаются года, дестилетия, столетие - и вот уже нет вокруг моей уютной кухоньки. Не мигает экран ноутбука, не гудит холодильник, за окном не слышно шума машин.
Где же мы? Оглядимся...
1867 год, Москва.
Неужели Москва?...да..когда-то она была такой..Как тихо и несуетливо..как легко дышится. Звонят колокола на Харме Христа Спасителя - ведь мы сейчас смотрим на город с его вершины.
.
Давайте спустимся вниз и немного прогуляемся? Оглянемся на Храм, еще не разрушенный, величественный и прекрасный. Соять ему еще больше полвека, чтобы потом, как Фенксу, разрушиться и возродиться из пепла.
Посмотрим на Кремль, сердце Москвы...
И пойем дальше.....как красиво! Бывшее здание главной Аптеки.
Пройдем мимо школьного здания...
Свернем в тихие переулки...
Попадем на оживленную Биржевую площадь..
Подходим к дому на Малой Калужской улице. Посмотрите, навстречу нам вышел отец, а вокруг кружатся дети - Папа, папа! Почитай нам сказку!
- О чем же вам почитать?
- О Красной шапочке и волке, о великане, о Синей бороде, о Золушке!!!...
- Что ж , пойдемте в дом.
Давайте откроем книгу вместе с ними?
Как мы все уже знаем, книга из моего отзыва - репринт издания 1867 года, книгопродавца и типографа Маврикия Осиповича Вольфа. Точно такую же книжку, лишь на другой бумаге, читали дети 145 лет назад. Вполне возможно, что эта книга была и у малышей с фотографии. Невозможно передать ощущение, когда листаешь страницы - воображение помогает полностью уйти в мир более чем столетней давности
Издатель М. О. Вольф родился в Варшаве, умер в Санкт-Петербурге, и за 57 года жизни успел очень многое - именно он основал журнал "Вокруг света", издавал просветительскую литературу, и Пушкина, и Данте, и книги для детей - среди них и нашу.
Вот он, книгоиздатель собственной персоной.
Что ж, пришло время наконец-то перейти и к главной героине отзыва - самой книжке.
Я ее покупала не для коллекции, а для активного чтения современному дитю - как главную и основную книжку Перро в доме. Имено с такой позиции мы на нее и посмотрим
Я этой книгой очарована настолько , что не могу в ней найти ни одного маленького ,самомго малипусечного недостатка, но для вас постараюсь быть объективной и рассказать, что может насторожить маму, которая, как и я, покупает книжку для чтения детям.
Если же вы покупаете книгу в коллекцию ,как одну из жемчужин библиотеки - - берите смело, она идеальна.
Сначала об издательских характеристиках
Издательство: Снег
Бумага: Мелованная
Масса: 780 г
Размеры: 295x 235x 26 мм
Тип обложки: Твердый переплет. Обтянут тканью (или бумвинил)
Оформление: Тиснение золотом, Ляссе
Художник-иллюстратор: Доре Гюстав
Переводчик: Тургенев Иван
Содержание
Красная шапочка
Мальчик-с-пальчик
Спящая Красавица
Замарашка (Золушка)
Кот в сапогах
Хохлик
Ослиная кожа
Волшебница
Синяя борода
Обложка приятная на ощупь, "под кожу", а для меня невероятно важно. чтобы книгу хотелось держать в руках, чтобы еще в предвкушении восторга от чтения насладиться тактильными ощущениями.
Вот тут на фото даже пупырышки видны)
Тиснение золотом - в лапах кота зеркально отражаюсь я с фотоаппаратом.
Мне не очень нравится сочетание красного и золотого ни в книгах ,ни в интерьере, но здесь нет ощущения какого-то чрезмерного, показного, кричащего франтовства. Книжка сдержанная, но с собственным достоинством.
Надеюсь, все это великолепие не сотрется от цепких дочкиных лапок, как думаете? Сомнения берут.
Поднимать книгу не так чтобы прямо совсем легко, но для шестилетнего, допустим, ребенка - нормально.
Толщина.
Я люблю, чтобы с форзацем работали не менее тщательно, чем с обложкой. Конечно, обложка - лицо книги ,а форзац тогда можно назвать ее первой улыбкой.
Не люблю, когда эти два разворота ппопадают зря. Здесь мня удивил подход и порадовал - форзац фактурный. Долго его гладила, как котенка, книжка подмурлыкивала басом.
Вот видна эта фактурная ребристость.
Долго ли, коротко ли, добрались мы и до содержания. Или еще можно сказать - скоро сказка сказывается, да нескоро отзыв пишется. Мой так пишется уже третий день))
В книге 40 полностраничных иллюстраций Доре. Не сказать, что они на каждом развороте - есть сказки более богато иллюстрированные, есть сказка всего с одной иллюстрацией.
Но за счет того, что картинки здесь большие по размеру и сами по себе невероятно прекрасные, книга мне показалась очень красочной. По мне, так иллюстраций здесь на самую золотую середину - не слишком много, не слишком мало.
Это самая первая. Надо ли рассказывать, что Доре рисовал иллюстрации к Перро черно-белыми? Раскрасили их уже к изданию книги.
И надо сказать, что раскрасили очень деликатно и очень тащтельно.
Да и качество полиграфии в книге отменное - смотришь и наслаждаешься каждым штрихом. Я долго сомневалась, брать ли цветного Доре - не пожалела ничуть.
Во-первых, интересно взяглнуть на любимого художника в цвете. Во-вторых, нет на свете детей, которые бы любили цветные картинки меньше черно-белых. И в-третьих, иллюстрации великого Доре могут быть подчас довольно мрачными и пгуающими, краска как бы немного сглаживает их атмосферность и придвет сказочности - что тоже плюс для детского чтения.
Теперь послушаем самого книгоиздателя.
А здесь я вам хочу показать шрифт. Прекрасный! Четкий, крупный, хорошо читается - подойдет для самостятелнього чтения.
На фотографии не видно, но страницы очень красиво тонированы - в молочный такой цвет. Меловка плотная, не бликует совсем.
Книжку для совсем малышей, конечно, не советую. Она им не подойдет ни по иллюстраторскому ряду, ни по тексту. Думаю, что читать ее стоит не раньше шести- семи лет.
Ну и наконец-то давайте посмотрим на иллюстрации Доре! Именно они придают всей книге очарование, они - главный акцент и главное украшение.
Это самая красношапистая и милая Красная Шапочка из всех, что я когда-либо видела. Еще, правда ,мне нравится она у Дехтерева.
Волк не раскрашен, видите? На многих иллюстрациях есть сочетание черно-белого и цветного - и это очень необычно!
Картинки можно разглядывать бесконечно, душа Доре - в деталях. Посмотрите, у Шапочки расстегнулся башмачок. А как смело и доверчиво она смотрит на волка! Да, пушистая хвостатая штучка, я иду к бабушке, да, вон тааам ее домик, можно, я тебя поглажу?
Очень драматично показан капут всей бабушки. Обошлось без кровавых деталей, но, судя по выражению лица почтенной женщины, зубы у волка очень острые.
А кое-кто оказался поумнее бабушки и спрятался под кроватью.
Вот что очень неудобно - некоторые иллюстрации размещены вдоль, хотя их нужно смотреть поперек. Книгу приходится вертеть. Ну что уж поделать, иначе нельзя, уменьшился бы размер картинок.
Шапочка смотрит с сомнением. Думает: конечно, года меняют людей....но чтобы настолько...
Волк выглядит одновременно пугающе и немного глупо - все-таки чепец не его стиль. Хмурый какой-то. Бабушка жилистая, плохо переваривается.
Мои самые любимые иллюстрации - к сказке Мальчик-с пальчик. Такой лес там, ууууу! это не наши три дерева в заказнике за домом. В таком лесу, конечно, живут великаны. А в наешм заказнике живут только мамочки с колясками и пенсионеры.
Эти гравюры Доре нарисовал в 1862 году. Ему было тогда 29 лет!!! А мне сейчас 28, и из прекрасного, созданного мной, я могу назвать только Нинельку.
Между тем дети поняли, что мама и папа слились в неизвестность. Всегда так жалко детей в этом темном лесу!
Это самая многоиллюстрированная сказка в сборнике, видимо, Доре ее тоже любил.
Пришли детишки к дому великана. Цветные только крохотные фигурки в луче фонарика, остальное же - в жутковатом мраке, и тихо, и страшно, и лишь деревья предостерегающе шумят -ухоидте! уходите отсюда!!
Кстати, по тексту Тургенева жена великана - старушка, а на иллюстрациях сплошь женщина в расцвете сил.
Вот тут опять пришлось вертеть книжку.
Не могу, конечно, сказать, что иллюстрации помогут крепко и без страхов уснуть ребенку. Специально сфотографировала поближе, а вы решайте сами, подойдет ли Доре вашему малышу или пусть лучше вы им полюбуетесь в одиночестве..
Мамочки мои. Что у него с глазами?
Девочек не жалейте, Перро и Тургенев уверяют ,что они хоть и не очень еще были злы, но спокойно себе попивали кровь младенцев. И птичку, видимо, слопали живьем. Да еще и на белых простынях! Ай-яй-яй!! Папа сейчас накажет.
Ну- ка этих великанов и их странные семейные обычаи, давайте лучше посмотрим на безобидную Спящую красавицу.
И на таинственный замок, в который пробрался принц.
А там, конечно, почивает прекрасная принцесса!
Замарашка, то есть Золушка.
Самый знаменитый рисунок кота в сапогах в мире.
Какая воинственная киса. Клыки какие!!! Как хорошо, что это не мой кот. Я бы его боялась и он бы установил у нас котриархат. Мы бы все поочередно чесали ему пузо и приносили ему в кровать сметану и куриные крылышки. А он бы еще орал - быстрее! - быстрее! я уже пять минут ничего не ел!!!
И просто еще немного полюбуемся, я не могла остановиться, пока у фотоаппарата не села батарейка.))
Ну а теперь поговорим о тексте.
Перевел, как мы знаем, Иван Тургенев. Дальше можно ничего не говорить.)
Сказки живут! Как будто ты слышишь рассказывающий их тебе голос - настолько образный, настолько насыщенный и красивый язык. Я зачиталась. Конечно, с адаптами в современных детских сборниках сравнивать его невозможно совершенно. Земля и небо.
А сколько здесь мелких деталей, сколько подробностей, которые делают сказки интересными даже взрослому человеку! Про то, какого из братьев больше всего любила мать Мальчика-с пальчика, про то, какие платья выбрали сестры Золушки, про то, как выглядели и какими были дочери людоеда... огромное количество такие сюрпризов ,которые я не читала раньше.
Теперь опять одно Но.
Тургенев перевел сказки, немного их сгладив и смягчив. И все же по сравнению с современными сказками для детей здесь встречаются довольно-таки жестковатые моменты. Каков же тогда оригинал Перро!!
Вспомним русские народные сказки, вспомним Плиха и плюха - раньше дети не были так оберегаемы, и литература им читалась совсем другая. Сейчас же, я думаю, многих смутят кровожадные моменты в сказках, поэтому я вам много-много софтографировала текста, чтобы вы знали, как это выглядит.
Ну а я купила ребенку, да. В совсем нежном возрасте читать не буду, но позже - вполне, это будет не страшнее детских историй про Черный-черный гроб на колесиках, это будет просто часть сказки, а сказка, где все добрые - это чаще всего скучная сказка.
Итак, Красная шапочка - целиком.
Почитали??? Это конец, да. Хэппи-энда не будет!!! Дровосеки не пришли спасть внучку и бабушку. Довольное сытое животное пошло себе спокойно жить дальше. Красная шапочка, пока тебе навеки. Ну в принципе нам не привыкать ,у нас в крови с младых ногтей трагическая гибель Колобка.)
А вот Мальчик, самое начало. Просто чтобы показать слог.
А тут у нас Спящая красавица, здесь она с продложением, где принц и принцесса поженились, нарожали детей и спасали их от кровожадной матушки принца.
Очень мне нравится абзац о том ,что принц любил свою мать людоедку. Ну а что ж, родителей не выбирают. А мы еще, бывает, на своих мам и пап жалуемся! Они нам внуков не так растят! Нкоторые вон внуков жрут, и ничего.
Вот, собственно, бабушка не утерпела и решила подзакусить внучатами.
Ну конечно, добро побеждает зло, людоедка сама себя погубила.
Девочки!!! спасибо, что дочитали!!!!