Ребенок-билингв и проблемы с русским языком

Продолжайте в том же духе, говорите с сыном по русски и все придет. Я тоже писала нечно подобное пару месяцев назад. Тоже казалось что в голове у дочки все перемешано, а доминирует голландский, хотя я с ней почти толко на русском говорю и много читаю. А теперь я вижу что она разделяет языки, со мной старается говорить именно по русски, а с папой по-голландски. Конечно она путает, конечно смешивает. Но главное видно что она понимает это разделение. Но я очень много читаю, разговариваю и смотрим мультики на русском. Скоро поедем в Россию, думаю заговорит еще лучше.
08.06.2016
Влезу с советом: не говорите ни слова-ни пол слова по-немецки с ребёнком, ни в какой ситуации!!! Лучше мужу или другим немцам потом переведите на немецкий. Если ребёнок будет слышать только немецкий или "кашу" от мамы, в особенности в особо важное время до 3,5 лет, то русский для него потерян. Рассказывайте сказки на ночь на русском, читайте больше русских книг и задавайте по ним вопросы. Когда в игре сам с собой перейдёт на русский, то выбор будет сделан) У нас доче на след. неделе три исполняется. По-русски довольно хорошо, а немецкий попроще. Билингвальность естественная. Но, проблема в отсутствии немецких "подружек", а то языки на одном уровне были бы.
07.06.2016
говорить по-русски с ребёнком, конечно, хорошо. но если вы не научите его хотя бы читать или он не будет регулярно читать, то язык потеряется, или останется на уровне очень ограниченного бытового уровня. у нас реально борьба за русский. мы все русскоговорящие в семье, сад русско-немецкий, плюс все будут читать по-русски точно, про писать не уверена, по крайней мере, с сыном мало вероятно, а девочки вполне. в планах купить учебники по российской школьной программе и заниматься самим дома или отдать ребёнка в заочную российскую школу при посольстве. мои выводы по своему опыту: в немецкой среде русский язык легко потерять, и запускать язык нельзя (ребёнок сам должен как можно больше читать и в идеале писать), потом или ребёнок просто тупо откажется его изучать, или будет намного труднее. и правильно написали тут ниже, что это огромный труд родителей)))
07.06.2016
Подождите немного! Заговорит. Нашему 5. Муж немец и ни слова по-русски )) Я оворю с сыном ТОЛЬКО на русском тк это наиболее верное решение в нашей ситуации. Наш детский врач тоже поддержал этот вариант и считает его наиболее правильным для би-лингвы ребенка. Что имеем. Ребенок НЕ миксует языки те если русский, то чисто русский. Если немецкий, только немецкий. Никаких миксов из 2 языков. Очень быстро переключается с языка на язык. Умеет поддерживать беседу на 2 языках. Понимает абсолютно все на обоих языках. Со мной 90% времени говорит на немецком, но я с ним 100% на русском. У нас очень интересные диалоги получаются. Я с ним на русском, отвечает на немецком )) НО с моими родителями, и с моим русским окружением (к сожалению оно все в России осталось) говорит ТОЛЬКО на русском. Даже не пытается говорить на немецком. С папой конечно говорит только на немецком. У нас как и у Вас окружение только немецко-говорящее. Садик, секции, друзья. Произношение на немецком получше будет чем у чистых немцев. Русское произношение - жуткое. Ударения меняет, "Р" не та ))) и построение предложений конечно. Но я думаю с возрастом он доберет это все. Так что не переживайте. Мы читаем книги на русском, мультики на русском и иногда тоже самое на немецком. Много аудио книг в машину например. У нас одно и тоже на 2 языках. те он слушает в машине иногда одно и тоже но сеодня на русском завтра на немецком. Еще оооочень много детской музыки на русском. Это же кладец по изучению. Пы.Сы живу тоже в деревне ))
07.06.2016
смешивать языки в речи и смешанные грамматические конструкции - нормальная стадия до 5 лет точно. А вот разделять языки и понимать, с кем на каком говорить, ребенок должен начать рано (контрольный пункт), то есть немцам русские слова и двухлетка не должен произносить.
07.06.2016
не совсем понятно, как может быть "смешивать языки в речи и смешанные грамматические конструкции - нормальная стадия" и "немцам русские слова и двухлетка не должен произносить"
07.06.2016
Потому что произносить значительно сложнее, чем понимать. Про то, что смешивать - нормально, читала в умных книжках) Ребенок так нащупывает грамматику маминого языка. В нашем случае (когда носитель русского - я), дети на итальянском с самого начала говорят без добавления русских слов и конструкций (только в исключительных случаях), а вот русский "нащупывается",потому что инпута не хватает. (в качестве примера: через полгода в новой группе детского сада воспитатели с удивлением узнали, что ребенок - билингва:) он болтун, но не находка для шпиона - ни разу не ошибся). Характерно, что ошибок больше всего в конструкциях, не существующих в ит (падежах, местоимениях); как аналог - многие девушки из Германии упоминают частые кальки с немецкого. Склонения глаголов- идеально и из воздуха, без отработки.
07.06.2016
А у Вас, получается, такой идеальный итальянский что воспитатели не заподозрили в Вас неитальянку? Спрашиваю просто из любопытства
07.06.2016
нет. Но они, вероятно, решили, что и я с ним говорю по-ит.
07.06.2016
Понятно. Ваши ответы тут читаю внимательно, есть над чем подумать. Спасибо!!
07.06.2016
я имела в виду, что пугаться смешивания языков не надо (исправлять надо), а неразделение людей по языку - плохой признак...
07.06.2016
А мой мешает и немцам по-русски говорит. Вот это "да", в его языке вообще немецкого да нет. Ну и другие слова. Часто напрмер говорит по-русски, смекает что его не понимают и переключается на немецкий.
07.06.2016
вот за этим надо следить) маленький пока... уже хорошо, что говорить начал)
07.06.2016
Нам уже 5 ))) Поэтому все очень гладко происходит. В 2 он тоже не смешивал, но и не сильно много говорил. Позновато начал говорить. Но когда начал то чисто без смешивания. Это лично наш опыт.
09.06.2016
Значит будем пока продолжать в том же духе, а с трёх посмотрим что там за группа. Мой сын пока мешает языки. Я с ним конечно на чистом языке говорю.
07.06.2016
Ээх у нас наоборот - с немецким туго. Старшая уже почти два года отходила, а толком на немецком не говорит.
07.06.2016
У меня есть несколько подруг, где дома русский и окружение Русское и только сад немецкий. Там где были проблемы, в подготовительной группе сада их направляли к логопеду. И проблемы прошли.
07.06.2016
У нас так же, все русские. И к лого уже ходили 11 сеансов по 45минут. Больше наша педиатр не продлила. Конечно немецкий уличился, но не так нужно.
07.06.2016
а можете поделится, чем логопед во время занятий с ребенком занимался? были ли задания на дом?
07.06.2016
Да. Нам давали домашнее задание. Они учили слова и правильные артикли. Так же через игру говорить предложениями. Последний урок был на Hörverständnis.
07.06.2016
Если вы будете говорить только на русском то они на нем Заговорят. Я говорю с детьми ТОЛЬКО по русски. И никак иначе. Муж не понимает - и это его проблема. А не моя и не детей. Мои говорят чисто на двух языках и переводят папе синхронно;) и знают кто на каком говорит. На улице слыша Русский говорят что кто то на русском говорит. Начали в саду английский. Ра сказывают что тот то и тот то говорят на английском. Начнём Французский скоро. До 7 лет ребёнок способен выучить 7 языков без акцента. Потом только с акцентом. Но нужна среда. Поэтому для французского придётся поехать во Францию на пол года в сад... А что делать.,,
07.06.2016
Слушай ну у тебя не только ты говоришь с пупсами. И родители твои наверно тоже. Я автора поста понимаю. Я тоже одна с ним по-русски. И его мир немецкий получается. И почему-то мама говорит ему на другом языке хотя его язык (немецкий) понимает. Он это видит. Я с Тимкой исключительно по-русски а он на нем говорить отказывается;(
07.06.2016
Ну родители сейчас не так часто у нас. Они в саду до 16, то есть мы до 10 говорим, и потом после сада я с ними одна до 20 гуляю , потом в 21 спать. Так что я не могу сказать что так уж много с ними разговариваю. Плюс все выходные болтаем, тогда есть няня, она Русская. Но ни муж ни сад не говорят по русски. Сейчас у нас русский пока лучше, это конечно изменится, к школе, но пока развиваем Русский. И да, по субботам вожу их на 3 часа в Русскую школу...
07.06.2016
Во сколько они стали синхронизировать языки? Мой отлично знает что я немецкий понимаю. Но я каждую его немецкую фразу дублирую на русский и прошу хоть частично сказать. Он говорит, но вот от себя прям мало по-русски и не родным предложением.
07.06.2016
Полными а не родными
07.06.2016
Изначально. Они знают и видят что я по немецки говорю, они сами говорят - Мама говорит с папой/тетей/кем то на немецком. Но с ними я немецкий не понимаю. Пока по русски не скажут. Я в принципе с ними ни разу не говорила по немецки...
07.06.2016
Dolly, должно быть желание) тут видны ваши «хотелки», чтобы ребёнок выучил кучу языков. Всего равно будет доминирующей какой-либо один (смотря где живет), остальные просто забудутся)) говорю по опыту. Переехал в Германию, я не забыл язык, в отличие от братьев. Они полностью забыли, хотя говорили по русски без акцента чисто). Так что как такого смысла нет) нужно сосредоточиться на одном языке и потом уже по желанию). Лучше сделать одно дело, но качественно, а немного и не пойми как:)
07.01.2022
Еще рано судить. Старший сын заговорил в 5,5:) (без русскоязычных встреч) Так что у вас все впереди! Надо найти нишу, в которой доминирует русский язык. И да, это "язык мамы" - "секретный язык". Дублировать не надо надо просто говорить, да: мужу - по-немецки, тут же сыну - по-русски. И в магазинах, на прогулках. Сейчас задача - пассив и отсутствие барьеров, стеснительности.
07.06.2016
Про секретный язык понравилось. Надо будет развивать это.
07.06.2016
А до 5,5 говорил по-немецки только? Это получается я рано паникую? Мама моя волнуется что внука не поймёт(((
07.06.2016
он мне по-итальянски, я отвечала только по-русски. Особо не приставала с "повтори".
07.06.2016
Я так же. Например если все вместе, то с мужем говорю только на немецком, с сыном только на русском.
07.06.2016
все очень просто: билингвизм и многоязычеие - это труд, огромный родительский труд. если вы хотите чтоб ребенок говорил по русски, то в любом случае, по крайней мере дома говорите с ним по-русски, зачем дублировать? я протсо всегда обраюсь к детям на русском. муж осовил бытовые фразы на русском, так же как я стала понимать французский, на котором он говорит с детьми. мультики, песенки, аудиокниги, побольше читать. Я сама работаю и знаю что это такое - найти время для ребенка. Но для освоения языка, согласно современным исследованиям, ребенку необходимо 25 часов в неделю слышать его.
07.06.2016
Муж знает некоторые слова и фразы по-русски, но конечно не все. Я перевожу ему. 25 часов есть точно. Вот я задумалась достаточно ли и сам язык придёт, но попозже, или я упускаю время. Все таки ребёнок ещё маленький.
07.06.2016
пока особо переживать не стоит, все дети разные. моя старшая в приниципе после трех заговорила, окружения русскоговорящего особо нет, бабушка по скайпу. главное следить за чистотой своей речи. а дальше смотреть по ситуации и при необхдимости увеличивать количество часов русского, и опять же все зависит от того зачем вы даете ребенку русский язык и на каком уровне вы хоитет его дать
07.06.2016
Я если честно и не знаю на каком уровне хочу язык. Ну чтобы бабушку понимал. Вооьще конечно же знание любого иностранного языка не помешает. Но подучится ли у меня самой научить читать и писать в нужной мере не знаю. А так по сути язык ему не нужен, в России он всегда будет иностранцем, да и ездить нам туда не к кому.
07.06.2016
обычно специалисты пишут, что без чтения и письма языка не будет (уйдет)
07.06.2016
Язык нужен для будущего. Росси развивается и во многих отраслях требуются специалисты которые говорят и пишут на русском. Языки этотогромное преимущество. Их чем больше тем лучше;)))
07.06.2016
Потому что нет сложно выговорить, оно мягкое это нееее, а найн легко, как и да - ибо твёрдые слоги. У меня такая же ситуация, все окружение немцы))) но я постараюсь, песенки, мультики и тд включать, говорить... С тагес муттер конечно без шансов выучить русский... (((
07.06.2016
Мои дети ходят в сад и при немецком окружении чуть лучше говорят по русски. При ем тут тагесмуттер? Главное чтобы мама говорила с детьми ТОЛЬКО на русском и если надо потом переводила окружающим. Мои дети знают, на немецком я их не понимаю;) только их;)))
07.06.2016
Как я поначал тагесмуттер замещает, когда мама учиться? Если это больше 6 часов, и у мамы не всегда есть время или скажем только вечером, а она единственный носитель языка, то конечно сложно ребёнку быстро подхватить Русский язык. К тому же основная часть запоминаний приходится на утреннее и дневное время, вечером уже спать пора и для ребёнка перегруз.
07.06.2016
Мои дети в саду с года, и я говорю по русски вечерами, утрами и в выходные. Проблем нет;) это все отговорки, так как многие не могут сами говорить с ребёнком 100% на русском в присутствии немцев.
07.06.2016
Почему не могут?
07.06.2016
Проще говорить на немецком при муже немце...
07.06.2016
мой муж поощряет когда я на русском говорю. А вообще вы хорошо придумали "Мама не понимает"👍🏻 надо взять на заметку!
07.06.2016
Мне не сложно говорить при немках на русском, но когда муж дома и я например говорю ребёнку что мы идём гулять то мужу перевожу. И иногда легче сразу на немецком сказать. Это моё упущение, знаю ((( мне проще по-немецки разговаривать чем по-русски ((
07.06.2016
Мне тоже проще на немецком. Но я понимаю что детям это мешает учить русский...
07.06.2016
У тагесмуттер он 3 раза в неделю с 8:30 до 14:30, один день у бабушки и ещё по субботам до обеда его время с папой без меня (такие чисто мужские часы). Это не мало. Вот я задумалась достаточно ли песенок и книжек в этом возрасте или уже начинать пора искать Русское окружение чтобы не только от меня русский был.
07.06.2016
Русское окружение найти никогда не помешает. ))
07.06.2016
Да как то местного тут мало, а если есть то мне с ними не особо хочется общаться. Может объявление в Русском магазине повесить))
07.06.2016
Разделение языков Ребёнок 3,3 не говорит.