Трилингвы?
БилингвизмДобрый день. Буду рада личному опыту воспитания ребёнка трилингвы (разные языки родителей + третий язык среды), а так же любым ссылкам по теме.
Дома с мужем разговариваем на смешанном языке - иногда на его (тибетском), иногда на языке среды (немецкий), в целом я стараюсь, чтобы мы общались только на тибетском, но для мужа это трудно - потому что ему немецкий уже роднее своего.
Получается русский и тибетский в основном будут закрепляться через родителей + общение с родственниками. Достаточно ли этого?
Реально ли научить ребёнка прилично читать и писать на всех трёх языках?
Как избежать путаницы с языками?
Правда ли, что дети билингвы обычно начинают говорить гораздо позднее? А что же тогда с трилингвами?
Логопед дефектолог нейропсихолог сообщество Логопе
Лучше выбрать язык среды погружения, тк ребёнок живёт там и постоянно слышит её вокруг себя. Другие , постепенно наращивать, аккуратно. Дети , часто начинают путать название предмета или смешивают 3 в 1. Хотя, бывают случаи, что они, начинают общаться на нескольких языках.
06.09.2017
Ответить
Joan
язык среды невозможно "выбрать" - его как раз дети впитывают как губка. даже если родители не говорят на языке среды, то к подростковому возрасту язык среды всё равно будет у ребёнка ведущим.
06.09.2017
Ответить
Логопед дефектолог нейропсихолог сообщество Логопе
Имела в ввиду , язык доминанты
06.09.2017
Ответить
Joan
не совсем понимаю, что значит "язык доминанты".
у нас два языка со стороны семьи (русский и тибетский), живём в стране с третьим языком (швейцарский немецкий). с третьим языком (языком страны) как раз всё понятно - его ребёнок будет автоматически знать лучше всего и будет считать его своим "родным" или "первым", даже если мы на нём ни слова не будем дома говорить.
06.09.2017
Ответить
Логопед дефектолог нейропсихолог сообщество Логопе
Доминанта-язык , который окружает. Простой пример-мышь- на 2 х языках ребёнок уже путается часто. На вопрос-то это? Ребёнок обычно отвечает с пауз ой (думает) или на любом языке. Или звукоподражает-пипи. Часто показывает пальце, без называния
06.09.2017
Ответить
Joan
как я уже говорила, родители мужа говорили только на тибетском, мама до сих пор особо немецкого не знает. до 8 лет он говорил только на тибетском. и тем не менее, в результате тибетский он знает не очень хорошо, считает родным немецкий и читает/пишет/думает только на нём. это же показывает практика абсолютно всех известных мне билингвов. так что за язык доминанты я вообще не переживаю. пойдёт в детский сад - заговорит на нём в течении года или меньше.
меня больше волнует в данном случае тибетский и русский. нужно дать основы. научить разделять три языка. если не начинать сразу, то даже о билингвизме можно забыть - племянники мужа, чьи родители решили "вводить тибетский после языка доминанты", отказываются говорить на нём и воспринимают его как иностранный.
я решила для себя, что с дочерью буду общаться на русском, потому что это единственный язык, которым я владею практически в совершенстве.
06.09.2017
Ответить
Логопед дефектолог нейропсихолог сообщество Логопе
Это Ваше решение, никто за Вас его не примет. Билингвы, есть, которые общаются свободно, на нескольких языках. А есть только на одном, второй и тд , им сложны, даже в взрослом возрасте.
06.09.2017
Ответить
S_Elena
Могу сказать про себя - если беседа начинает идти на трёх языках, я путаюсь. Два одновременно поддерживать могу.
А как у ребёнка получится - кто ж его знает. Есть миллион примеров, и все разные. Естественно, чтобы ребёнок читал и писал на разных языках, его надо учить. Долго и упорно.
04.09.2017
Ответить
Joan
никто не говорит о беседах одновременно на 3 языках)
тут речь о том, чтобы с русскими на русском, с тибетцами на тибетском, со швейцарцами/немцами на немецком.
04.09.2017
Ответить
S_Elena
А если они все вместе соберутся? ;)
Дерзайте. В некоторых детишек многоязычие нормально заходит, в некоторых - не очень. Знаю семью, где был язык мамы (русский), язык папы (немецкий) и язык среды (шведский). В результате, родным языком ребенка стал английский.
04.09.2017
Ответить
Joan
ого! на английском я учусь и разговариваю в профессиональной среде. поэтому всё может быть)
04.09.2017
Ответить