Корней Чуковский в домашней библиотеке
Поэты/писатели31 марта - день рождения Чуковского.
Поэтому снова в очередной раз хочу пропеть ему дифирамбы. Я знаю, что все про него все знают, все книжки знакомы всем с раннего детства, все читано-перечитано по миллиону раз в самых разных изданиях с самыми оригинальными иллюстрациями. Но я все равно пишу этот пост, хочу, чтоб все о его книгах было собрано в одном месте, а не раскидано по дневнику абзацами, комментариями, отдельными фразами. В знак признательности писателю.
Постаралась собрать все, что есть дома, но где-то еще все равно есть картонки, книжки-малышки, потрепанные дубли его книг. Про переводы просто промолчу.
Чуковский - один из тех авторов, который сопровождает нас всю жизнь. Годовалым малышам мы начинаем читать его "Цыпленка", и каждый малыш так же, как книжный герой, вытягивает шейку "вот так", а после прочтения мама жалеет и ласкает его - как в книжке. И оба довольны ) Как самое первое чтение вместе с потешками книжка идеальна, прошла проверку временем и не сдает своих позиций.
Много лет мы читали классического с иллюстрациями Никиты Чарушина, а потом появился и новый - яркая от Лабиринта с плотными страницами и рисунками В.Каневского. Выбирать между ними я не могу, мне нужны обе.
Дальше начинаются стихи - нет, это еще не стихотворные длинные истории, это коротких английских песенок, считалок и дразнилок про всяких обжор, скрюченных человечков, это кошки-мышки, храбрецы, это стихи про маленькую Мурочку - младшую дочку писателя, написанные для нее, включенные в "Муркину книгу"
У нас они в таких вот книжечках-картонках и сборнике Чудо-дерево с иллюстрациями Елисеева.
Здесь Мурочка ест бутерброд, рисует Закаляку, гуляет, разглядывая головастиков, и после чтения "Чудо-дерева" сажает туфельки на грядке.


Неожиданно приятным и полезным приобретением оказалась картонка Закаляка - много страниц буквально с одной строчкой текста, рисунки акварелью - якобы сделанные рукой Муры. В некоторых случаях такие рисунки хорошо срабатывают - вдохновляют на рисование подобных сюжетов. Само стихотворение "дедушки Корнея" из "Муркиной книги" встречается не так уж часто и обычно в сопровождении лишь одной иллюстрации, поэтому книжкой я очень довольна.


Если бы переиздали еще Чудо-дерево в варианте, подобном изданию 1925 года, я была бы вообще счастлива, потому что такая подача стихотворений детьми воспринимается намного лучше. Посмотрите сами.
А сейчас гораздо чаще издают так.
Все на одной странице или развороте, никакого любопытства и ожидания продолжения при перелистывании, никакой интриги. Все начинается и заканчивается здесь же.
Именно поэтому мне так нравится небольшое стихотворение про новогоднюю елочку в рисунках Сюзанны Бялковской - художница нарисовала все, проиллюстрировала каждую строфу.

Ну а в целом к сборнику Чудо-дерево у меня только одна претензия - я не понимаю почему в него не включили "Так и не так"? Ведь тогда была бы книга, в которой можно было бы прочесть все произведения про Мурочку, проиллюстрированные одним художником...
Дети очень любят этот рассказ. Я и сама его любила в детстве, несмотря на черно-белый вариант рисунков, и сейчас ценю. Его можно использовать как первую книгу для самых маленьких с вопросами на логику, и больше всего мне нравится, что это просто живой рассказ, а не всякие логические тетради с заданиями. Именно ради него я брала сборник с короткими сказками, закрыв глаза на крышесносную обложку в стиле "вырвиглаз" и рамочки на страницах. Но расположение иллюстраций не давало использовать текст как задание, ведь иллюстрации располагались так, что сразу же выдавали подсказку правильного варианта.

И когда я нашла книжку с иллюстрациями Елисеева, то радовалась долго и бурно, читали ее и перечитывали бог знает сколько раз. Книжка сделана как надо, не придерешься - правильный вариант рисунка помещен только на следующей странице.

Конечно, многим покажутся смешными, банальными и легкими вопросы "на логику", но когда это читается с двух-трехлетними детьми, особенно, если они еще плохо говорят, это превращается в прекрасное занятие по развитию речи. И огромную роль играют вот такие, казалось бы, мелочи. Всегда важна тщательная продуманность макета книги!
Ну а теперь перейдем к длинным стихотворным историям Чуковского, знакомым всем и каждому, без которых практически всё русскоговорящее население планеты давно уже не представляет себе детское чтение.
По моему многолетнему опыту на него прекрасно отзываются дети без подготовки и всяких ухищрений - танцев с бубнами, театральных постановок, смелых необычных иллюстраций, дизайнерских причуд - окошек-клапанов-панорамок. Его надо просто читать. И дети слушают. Например, без "моем-моем трубочиста" у нас ни одно умывание не обходилось. Вообще много и часто цитировали строки из разных его произведений.
Из всего предложенного разнообразия самой первой я обычно читаю малышам Путаницу. Много лет читали маленькую тонкую книжечку с иллюстрациями Ф. Ярбусовой.

Всегда она казалась мне самой малышковой из длинных произведений. Ведь кто как говорит - это же самое первое, чему мы начинаем учить малыша в разговорной речи. Но недавно мама двухлетнего ребенка с опаской сказала мне, что не хочет читать ее, чтоб ребенка не путать. Я удивилась страшно, почти до онемения - ведь столько лет читали, и ни один двухлетний малыш не запутался, наоборот, все поправляли и радовались, что уж они-то точно знают "как надо". Да и последние страницы книги все расставляют по своим местам, знаменуя окончание веселой словесно-смысловой игры. Не думаю, что хоть кто-то решил после чтения, что пожарные постоянно используют в своей работе блины, пироги и грибы.
И спокойно засыпающая Мурочка на последнем развороте словно ставит точку в завершении восстановленного порядка. Теперь можно спать. Баюшки-баю.
А потом появилась большая яркая книга с иллюстрациями Ксении Павловой на внушительных разворотах.
В этой книге Путаница три произведения - сама Путаница, Краденое солнце и Телефон. Все дублирует наши тонкие книжки и сборники, но уж очень хороший вариант для малышей и отличное качество исполнения книги! Картинки, как всегда у Павловой, "зашкаливающей пушистости".
Всегда всем нравилось - и мне и детям)) И особенно Путаница! Покричать хором - покрякать-похрюкать-поквакать они никогда не отказывались, всегда были рады! Энтузиазма для громких воплей хоть отбавляй!
Я бы брала ее нынешним детям в самых разных иллюстрациях. И читала бы для развития речи и логики, начиная как можно раньше. Замечательная вещь!
Она очень диалогична - уже с года ребенок может активно участвовать в чтении, лопоча на звериных языках. Не беда, что не очень похоже, главное - к месту ) Главное - привычка вступать в диалог, отвечать. В этих так точно подмеченных мелочах детского восприятия Чуковский гениален. Внимательный и любящий отец, он каждый нюанс из общения с детьми, из их игр и разговоров переносит в свои тексты.
Телефон почти все дети всегда знали наизусть по домашним чтениям, но изредка всё равно читали, чтоб на хорошеньких зверюшек посмотреть и хором вслух подекламировать всем знакомые строчки.

Краденое солнце очень подходит в качестве первого "страшного" чтения, первого "ужастика". Такие произведения помогают ребенку справляться со страхами, убеждаться, что мир не так уж плох и враждебен, что зло можно победить, и снова наступят "золотые дни".
Но почему-то модно стало вопрошать "что курил автор?" и находить все больше ужасных ужасов, и гневно отвергать неведомо как затесавшегося в ряды детских классиков автора... Не соглашусь! И не выброшу из его книг ни одной строки! Потому что, как и в народных сказках, добро у Чуковского всегда побеждает зло, солнышко начинает сиять по-прежнему, родители встречаются со своими детьми, герои получают награды - свои законные сто фунтов мармеладу, шоколаду и тысячу порций мороженого, а все вокруг танцуют, играют и веселятся.
В общем, чтоб никого, не дай боже, не травмировать (хотя, в принципе, это относилось не столько к детям, сколько к родителям) из длинных историй после Путаницы мы начинали читать Телефон, Мойдодыр, Айболит, Федорино горе, в основном руководствуясь их приключенческими и воспитательными мотивами.


А уж потом переходили к "кровожадным" сказкам.
Больше всего из них от современных родителей досталось бедной Мухе-цокотухе, которую раньше жестокие родители моего поколения читали своим несмышленышам и абсолютно ничего никого в ней не смущало.
Моя двухлетняя племянница всех муравьев, жучков и прочих шестиногих называла "музиками".
- Гляди, музик у меня! - и показывает муравья на пальце.
И мы не понимали откуда что взялось, пока однажды наша пожилая гостья - заслуженный учитель на пенсии, преподававшая еще в сороковые-пятидесятые годы, не воскликнула воодушевленно:
- Ну конечно! А жуки рогатые - мужики богатые, шапочками машут, с бабочками пляшут!
И все присутствовавшие при этом родственники - бабушки-дедушки-родители-тети слегка оторопели от этого объяснения. Мы-то читали привычные строки "на автопилоте" не вдумываясь ни в слова, ни в смыслы, подчиняясь лишь ритму, темпу, звучанию...
Самыми страшными сказками считаются Тараканище, Бармалей и Крокодил. Их чтение свидетельствует об определенной эмоциональной и читательской зрелости маленького слушателя.
Тут родителям виднее, когда им начинать читать эти детские триллеры. Мы читали всё лет с 4-5, а вот Крокодила уже в 6, потому что почти всегда находился в группе тревожный боязливый ребенок, ужасавшийся при виде гориллы, утащившей бедную Лялечку.
Я не представляю себе, как можно не читать детям Тараканище, если строки "ехали медведи на велосипеде, а за ними кот задом-наперед", уже давно стали культурным кодом.
Посмотрите на дом Чуковского в Петербурге, недалеко от Таврического сада.
После чтения стихотворного Бармалея самое время читать Айболита в прозе - вольное сочинение по мотивам произведений Гью Лофтинга про Доктора Дулиттла. Приключенческий сюжет, краткость описаний, язык, в котором понятно детям каждое слово, ставят эту книгу в первый ряд длинного чтения, когда развитие сюжета продолжается от начала до конца на протяжении всей книги. Это отличное интересное "вводное" чтение. Один из первых лонгридов.
А вот про Бибигона читать можно по главам, ведь в каждой из них - отдельное завершенное приключение маленького хвастуна.
Из детской прозы Чуковского мы читали также очень редко встречающуюся и издаваемую книгу Собачье царство.
Мне как-то посчастливилось ухватить экземпляр уже исчезающего тиража. Книга огромного формата, больше привычного А4 и с огромным же шрифтом. Надо сказать, что книга шестилетних детей потрясла. Безыскусный для взрослых сюжет, где угнетатели меняются местами с угнетенными, для детей оказался совершенно свежим и непредсказуемым. Слушали, затаив дыхание, и были очень впечатлены.




Большой сборник Чуковского с иллюстрациями Сутеева был взят только из-за Крокодила. Мне тогда надоело ждать отдельного издания. Иногда мы читали его диафильмом, но темнота могла спровоцировать страх, поэтому читать книгу было намного приятнее.
Мне не хотелось пропускать ее, потому что тоже очень многие строчки и моменты входят в тот самый культурный код, объединяющий разные поколения. И этот крокодил, который по улицам ходил и по-турецки говорил, и победивший его доблестный Ваня Васильчиков, мой герой ))
И можно прочитать с уже читающими по слогам детьми "Африка" и достать с полки глобус.
И посмотреть на нем же, где живут разные звери:
И даже про ёлочку под новый год очень уместно почитать.

А уж с современными героями дети и без меня познакомятся. Вот этот герой с джедайским мечом вместо игрушечной сабли, как и Ваня Васильчиков, без няни гулял по улицам прямо у дома Чуковского.
В 6-7 лет отлично читаются пересказы Чуковского - Храбрый Персей, Джек - покоритель великанов.
С Храброго Персея очень хорошо начинать знакомство детей с древнегреческими мифами. Не потому хорошо начинать, что миф о Персее является смысловым началом греческой мифологии, вовсе нет. А просто потому, что Чуковский умеет пересказывать для детей не скучно, не сухо, в меру страшно и кровожадно, и так, что это не пугает, а принимается как неизбежная сказочная реальность и вызывает интерес к дальнейшему подобному чтению.

В свое время я пропустила издание сказки Джек - покоритель великанов с черно-белыми иллюстрациями Ф.Лемкуля, надеясь дождаться книги с цветными рисунками, о чем сейчас уже жалею.
Довольствуемся пока текстом из томика Чуковского Всемирной библиотеки для детей с убийственно мелким шрифтом.
Дальше идут другие книги, известные и не очень.
Царь Пузан. Я про него совсем ничего не знала до недавней поры, а какая забавная книжка! И очень поучительная своей непоучительностью )
Сказку эту Чуковский написал по требованию своих детей летом 1917 года для домашнего спектакля.
«Пишу пьесу про царя Пузана. Дети заставили. Им была нужна какая-нб. пьеска, чтобы разыграть, вот я в два дня и катаю. Пишу с азартом, а что выйдет… Черт его знает. Потуги на остроумие. Места, не смешные для взрослых, смешат детей до слез»
После революции она была объявлена монархической и не издавалась до 2001 года. Ну и зря! Жаль, что в детстве мы ее не читали. В иллюстрациях "дяди Коли" Воронцова детям она кажется очень смешной. И сейчас, когда все так озабочены проблемами веса и стройности фигуры, сказка вдруг стала неожиданно актуальной ))

Про повесть Солнечная о детях из крымского туберкулезного санатория, где лечилась 11-летняя Мурочка, я вообще никогда ничего не слышала до ее переиздания в 2019 году. Написана в духе времени. Своей атмосферой мне напоминала "Военную тайну" Гайдара. Опять же потому что время то же.
Серебряный герб - самое "взрослое" из детских произведений Чуковского.
Автобиографическая повесть о детстве, об учебе в гимназии, об исключении из нее согласно новому закону реакционного правительства, о неуемной жажде знаний и получении гимназического аттестата вопреки всем преградам.
Мне нравится именно это издание с рисунками А.Слепкова, с портретными и пейзажными зарисовками, с сюжетными иллюстрациями, передающими "дух эпохи".


Именно жажда знаний юного Чуковского меня очень воодушевляла в детстве, я даже пыталась учить немецкий, но быстро сдалась. Самоучителя не было, а учебник мало что объяснял...
А потом пришло время других книг.
От двух до пяти со смехом и любопытством читалась в детстве, воспринимаясь сплошным сборником детских говорилок-анекдотов, вдумчиво перечитывалась во времена раннего родительства и занимает почетное место на книжной полке сейчас, чтоб была под рукой, как только понадобится.
Дневники и Чукоккала - очень настроенческое чтение, можно открывать на любой странице и закрывать, перечитав несколько.
Но больше всего я люблю перечитывать книгу Лидии Чуковской об отце Памяти детства. Я писала о ней подробный отзыв и здесь повторю лишь то, что считаю ее очень "семейной" и очень "отцовской" книгой, которую желательно было бы прочитать каждому отцу.

Мы продолжаем читать все, что встречаем о нем и его семье. Все интересно, вызывает уважение и признание.
Всем хороших книг!
Лучший ответ
Дети справлялись с заданиями на ура! Любимый дедушка Корней)