Вообще я это практикую уже несколько лет, но пост созрел вот только сейчас )) понятно, что в любой стране целое дело - найти хорошие детские книги на языке, не являющемся в этой стране государственным. Пожалуй, приятное исключение Москва (и, возможно, Питер), но и то в основном с английским - на испанском за 6 лет мне удалось купить не по космической цене максимум дюжину детских книг. Но читать-то на втором языке надо, думаю, здесь не надо никому объяснять, насколько это полезно))) И вот как я придумала выходить из ситуации: просто скачиваю текст книги на испанском (например, сейчас читаем "Пиноккио"). А картинки ищем по ходу сюжета сами в интернете, плюс в последнее время Артур и буквы на клавиатуре для поиска ищет сам. Иногда, если речь о каком-то животном или насекомом, находим и коротенькие видео о том, как они себя ведут в природе. Или если музыкальный инструмент, смотрим, как на нем играют, и т.д. Будем рады, если наш опыт окажется кому-то полезным )))