У нас новая забава! Докучные сказки.
докучная сказка
Обновлено:

Список художественной литературы для дошкольников по возрастам.
Источник: Программа воспитания и обучения в детском саду/Под ред. М.А. Васильевой, В.В. Гербовой, Т.С. Комаровой. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Мозаика-Синтез, 2005. - 208 с.
1) Николай Носов. Рассказы, «Приключения Незнайки и его друзей» (все части).
2) Виктор Драгунский. Денискины рассказы.
3) Анни Шмидт. «Саша и Маша».
4) Ян Ларри. «Необыкновенные приключения Карика и Вали».
Примерный список литературы для чтения детям по программе воспитания и обучения в детском саду под ред. М. А. Васильевой
Художественная литература для детей
Раннего возраста (1-2 года)
Примерный перечень для чтения и рассказывания детям
Русский фольклор
Русские народные песенки, потешки. «Ладушки, ладушки.», «Петушок, петушок.», «Большие ноги.», «Водичка, водичка.», «Баю-бай, баю-бай.», «Киска, киска, киска, брысь.», «Как у нашего кота.», «Пошел, кот под мосток. ,».
Русские народные сказки. «Курочка Ряба», «Репка» (обр. К. Ушинского); «Как коза избушку построила» (обр. М. Булатова).
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия. 3. Александрова. «Прятки»; А. Барто. «Бычок», «Мячик», "Слон» (из цикла «Игрушки»); В. Берестов. «Курица с цыплятами»; В. Жуковский. «Птичка»; Г. Лагздынь. «Зайка, зайка, попляши!»; С. Маршак. «Слон», «Тигренок», «Совята» (из цикла «Детки в клетке»); И. Токмакова. -Баиньки».
Проза. Т. Александрова. «Хрюшка и Чушка» (в сокр.); Л. Пантелеев. *Как поросенок говорить научился»; В. Сутеев. «Цыпленок и утенок»; Е. Чарушин. «Курочка» (из цикла «Большие и маленькие»); К. Чуковский. -«Цыпленок».
Художественная литература для детей
Первой младшей группы (2-3 года)
Художественная литература для чтения детям с 4 до 5 лет
Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички, считалки, скороговорки, загадки. «Наш козел...», «Ножки, ножки, где вы были?..», «Дед хотел уху сварить...», «Зайчишка-трусишка…», «Дон! Дон! Дон!..», «Барашеньки...», «Лень-потягота...», «Сидит, сидит зайка...», «Гуси вы, гуси...», «Кот на печку пошел...», «Идет лисичка по мосту...», «Сегодня день целый...», «Солнышко-колоколнышко...», «Иди, весна, иди, красна».
Сказки. «Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького; «Лисичка-сестричка и волк», обр. М. Булатова; «Зимовье», обр. И. Соколова-Микитова; «Привередница», обр. В. Даля; «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», обр. А.Н. Толстого; «Лиса и козел», обр. О. Капицы; «Лисичка со скалочкой», обр. М. Булатова; «Жихарка», обр. И. Карнауховой; «Чудесные лапоточки», обр. Н. Колпаковой; «Петушок и бобовое зернышко», обр. О. Капицы; «Лиса-лапотница», «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля.
Фольклор народов мира
Песенки
- «Мешок», татарск., пер. Р. Ягафарова, пересказ Л. Кузьмина;
- «Разговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина;
- «Чив-чив, воробей!», коми-пермяцк., пер. В. Климова;
- «Ласточка», арм., обр. И. Токмаковой;
- «Ястреб», груз., пер. В. Берестова;
- «Скрюченная песня», «Барабек», англ., обр. К. Чуковского; «Шалтай-Болтай», англ., обр. С. Маршака;
- «Рыбки», «Утята», франц., обр. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Пальцы», нем., пер. Л. Яхнина.
Сказки
- «Хитрая лиса», корякск., пер. Г. Меновщикова, «Страшный гость», алтайск., пер. А. Гарф и П. Кучияка;
- «Пастушок с дудочкой», уйгурск., пер. Л. Кузьмина;
- «Три брата», хакасск., пер. В. Гурова;
- «Травкин хвостик», эскимосск., обр. В. Глоцера и Г. Снегирева;
- «Как собака друга искала», мордовск., обр. С. Фетисова;
- «Колосок», укр., обр. С. Могилевской;
- «Три поросенка», англ., пер. С. Михалкова;
- «Заяц и еж», «Бременские музыканты», из сказок братьев Гримм, нем., пер. А. Введенского, под ред. С. Маршака;
- «Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, франц., пер. Т. Габбе;
- «Врун», «Ивовый росток», япон., пер. Н. Фельдман, под ред. С. Маршака.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия
- Е. Баратынский. «Весна, весна!..» (в сокр.);
- И. Бунин. «Листопад» (отрывок);
- С. Дрожжин. «Улицей гуляет...» (из стихотворения «В крестьянской семье»);
- С. Есенин. «Поет зима - аукает...»;
- А. Майков. «Осенние листья по ветру кружат...»;
- Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором...» (из поэмы «Мороз, Красный нос»);
- А. Плещеев. «Скучная картина!»;
- А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из романа в стихах «Евгений Онегин»);
- И. Суриков. «Зима»;
- А.К. Толстой. «По вешнему по складу» (из баллады «Сватовство»);
- Д. Фет. «Мама! глянь-ка из окошка...»;
- С. Черный. «Кто?», «Когда никого нет дома»;
- Я. Аким. «Первый снег»;
- 3. Александрова. «Дождик»;
- А. Барто. «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»;
- В. Берестов. «Кто чему научится», «Заячий след»;
- Е. Благинина. «Эхо»;
- А. Введенский. «Кто?»;
- Ю. Владимиров. «Чудаки»;
- Б. Заходер. «Никто»;
- Ю. Кушак. «Новость», «Сорок сорок»;
- С. Маршак. «Вот какой рассеянный», «Багаж», «Мяч», «Про все на свете»;
- С. Михалков. «Дядя Степа»;
- Ю. Мориц. «Огромный собачий секрет», «Дом гнома, гном - дома!», «Песенка про сказку»;
- Э. Мошковская. «Добежали до вечера»;
- Г. Сапгир. «Садовник»;
- Р. Сеф. «Чудо»;
- И. Токмакова. «Ветрено!», «Ива», «Сосны»;
- Э. Успенский. «Разгром»;
- Д. Хармс. «Игра», «Врун», «Очень страшная история».
Басни. Л. Толстой. «Отец приказал сыновьям...», «Мальчик стерег овец» «Хотела галка пить...» (из Эзопа).
Проза
- В.Вересаев. «Братишка»;
- К.Ушинский. «Бодливая корова»;
- В. Бианки. «Подкидыш»;
- А.Введенский. «О девочке Маше, о собачке Петушке и о кошке Ниточке» (главы из книги);
- С. Воронин. «Воинственный Жако»;
- Л. Воронкова. «Как Аленка разбила зеркало» (глава из книги «Солнечный денек»);
- С. Георгиев. «Бабушкин садик»;
- В. Драгунский «Тайное становится явным»;
- М. Зощенко. «Показательный ребенок»;
- Ю.Козаков «Зачем мыши хвост»;
- Ю. Коваль. «Паша и бабочки», «Букет»;
- Н. Носов «Заплатка», «Затейники»;
- Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»);
- Е. Пермяк. «Торопливый ножик»;
- М. Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»;
- Н. Романова. «Котька и птичка» «У меня дома пчела»;
- Я. Сегель. «Как я был обезьянкой»;
- Н. Сладков. «Неслух»»
- Е. Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей».
Литературные сказки
- М. Горький. «Воробьишко»;
- Д. Мамин-Сибиш «Сказка про Комара Комаровича - Длинный Нос и про Мохнатого Мишу- Короткий Хвост»;
- М. Михайлов. «Думы»;
- В. Бианки. «Первая охота»;
- С. Козлов. «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка»;
- М. Москвина. «Что случилось с крокодилом»;
- Э. Мошковская. «Вежливое слово»;
- Н. Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги);
- В. Осеева. «Волшебная иголочка»;
- Г. Остер. «Одни неприятности», «Эхо», «Хорошо спрятанная котлета»;
- Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения»;
- Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»;
- В. Степанов. «Лесные звезды»;
- Г. Цыферов. «В медвежачий час» (главы из книги);
- В. Чирков. «Что натворило «Р»;
- К. Чуковский. «Федорино горе», «Тараканище», «Телефон».
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия
- Я. Бжехва. «Клей», пер. с польск. Б. Заходера;
- Г. Виеру. «Я люблю» пер. с молд. Я. Акима;
- В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус. И. Токмаковой;
- Ф. Грубин. «Качели», пер. с чеш. М. Ландмана;
- «Слезы», пер. с чеш Е. Солоновича;
- Я. Райнис. «Наперегонки», пер. с латыш. Л. Мезинова;
- Ю. Тувим. «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера, «Чудеса» пересказ с польск. В. Приходько, «Овощи», пер. с польск. С. Михалкова.
Проза
- Л. Берг. «Пит и воробей» (глава из книги «Маленькие рассказы про маленького Пита»), пер. с англ. О. Образцовой;
- С. Вангели. «Подснежник» (глава из книги «Гугуцэ - капитан корабля»), пер. с молд. В. Берестова.
Литературные сказки
- Г.Х. Андерсен. «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», пер. с дат. А. Ганзен;
- «Про маленького поросенка Плюха», по мотивам сказок Э. Аттли, пер. с англ. И. Румянцевой и И. Баллод;
- А. Балинт. «Гном Гномыч и Изюмка» (главы из книги), пер. с венг. Г. Лейбутина;
- Д. Биссет «Про поросенка, который учился летать», «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерешевской;
- Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим», пер. с англ. Э. Паперной;
- А Милн. «Винни-Пух и все-все-все...» (глава из книги), пер. с англ. Б. Заходера;
- Дж. Родари. «Собака, которая не умела лаять» (из книги «Сказки, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой;
- Э. Хогарт. «Мафии и его веселые друзья» (главы из книги), пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько;
- Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке» (главы из книги) (в сокр.), пер. с норв. Л. Брауде.
Для заучивания наизусть
- «Дед хотел уху сварить...», «Ножки, ножки, где вы были?», рус. нар. песенки;
- А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч...» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»);
- М. Лермонтов. «Спи, младенец мой прекрасный» (из стихотворения «Казачья колыбельная»);
- 3. Александрова. «Елочка»;
- А. Барто. «Я знаю, что надо придумать»;
- Ю. Кушак. «Олененок»;
- Л. Николаенко. «Кто рассыпал колокольчики...»;
- В. Орлов. «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя);
- Н. Пикулева. «Пять котят спать хотят...»;
- Е. Серова. «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла «Наши цветы»);
- «Купите лук...», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.
Художественная литература для чтения детям с 5 до 6 лет
Русский фольклор
Песенки. «Как на тоненький ледок...», «Как у бабушки козел...», «Ты, мороз, мороз, мороз...», «Раным-рано поутру...», «Уж я колышки тешу...», «Николенька гусачок...», «По дубочку постучишь, прилетает синий чиж».
Заклички. «Грачи-киричи...», «Божья коровка...», «Ласточка-ласточка...», «Уж ты пташечка, ты залетная...», «Дождик, дождик, веселей».
Сказки
- «Заяц-хвастун», «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы;
- «Крылатый, мохнатый да масляный», обр. И. Карнауховой;
- «Царевна-лягушка», «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова;
- «Финист - Ясный сокол», обр. А. Платонова;
- «Хаврошечка», обр. А. Н. Толстого;
- «Рифмы», авторизованный пересказ Б. Шергина;
- «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Н. Афанасьева);
- «Докучные сказки».
Фольклор народов мира
Песенки
«Гречку мыли», лит., обр. Ю. Григорьева;
«Друг за дружкой» таджикск., обр. Н. Гребнева (в сокр.);
«Веснянка», укр., обр. Г. Литвака;
«Дом, который построил Джек», «Старушка», англ., пер. С. Маршака; «
Счастливого пути!», голланд., обр. И. Токмаковой;
«Спляшем», шотл., обр. И. Токмаковой.
Сказки
- «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова;
- «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова;
- «Лесная дева», пер. с чеш. В. Петровой ( из сборника сказок Б. Немцовой);
- «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярилина;
- «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром», инд., пер. Н. Ходзы;
- «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева;
- «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского;
- «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьева (из сборника сказок К. Я. Эрбена).
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия
- В. Брюсов. «Колыбельная»;
- И. Бунин. «Первый снег»;
- С. Городецкий. «Котенок»;
- С. Есенин. «Береза», «Черемуха»;
- А. Майков. «Летний дождь»;
- Н. Некрасов. «Зеленый шум» (в сокр.);
- И. Никитин. «Встреча зимы»;
- А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало...» (из романа в стихах «Евгений Онегин»), «Зимний вечер» (в сокр.);
- А. Плещеев. «Мой садик»;
- А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад…» (в сокр.);
- И. Тургенев. «Воробей»;
- Ф. Тютчев. «Зима недаром злится»;
- А. Фет. «Кот поет, глаза прищуря...»;
- М. Цветаева. «У кроватки»; С. Черный. «Волк»;
- Я. Аким. «Жадина»; А. Барто. «Веревочка»;
- Б. Заходер. «Собачкины огорчения», «Про сома», «Приятная встреча»;
- В. Левин. «Сундук», «Лошадь»;
- С. Маршак. «Почта», «Пудель»;
- С. Маршак, Д. Хармс. «Веселые чижи»;
- Ю. Мориц. «Домик с трубой»;
- Р. Сеф. «Совет», «Бесконечные стихи»;
- Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал...»;
- М. Яснов. «Мирная считалка».
Проза
- В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы);
- Л. Толстой. «Лев и собачка», «Косточка», «Прыжок»;
- С. Черный. «Кот на велосипеде»;
- Б. Алмазов. «Горбушка»;
- М. Борисова. «Не обижать Жаконю»;
- А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы);
- С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»;
- В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»;
- Б. Житков. «Белый домик», «Как я ловил человечков»;
- Ю. Казаков. «Жадный Чик и кот Васька»;
- М. Москвина. «Кроха»;
- Н. Носов. «Живая шляпа»;
- Л. Пантелеев. «Большая стирка» (из «Рассказов о Белочке и Тамарочке»), «Буква «ты»;
- К. Паустовский. «Кот-ворюга»;
- Г. Снегирев. «Пингвиний пляж», «К морю», «Отважный пингвиненок». .
Литературные сказки
- А. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»;
- Н. Телешов. «Крупеничка»;
- Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы);
- П. Бажов. «Серебряное копытце»;
- В. Бианки. «Сова»;
- А. Волков. «Волшебник Изумрудного города» (главы);
- Б. Заходер. «Серая звездочка»;
- В. Катаев. «Цветик-семицветик»;
- А. Митяев. «Сказка про трех пиратов»;
- Л. Петрушевская. «Кот, который умел петь»;
- Г.Сапгир. «Как лягушку продавали», «Смеянцы», «Небылицы в лицах».
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия
- Я. Бжехва. «На Горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера;
- А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. С. Маршака;
- Дж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой;
- Ю. Тувим. «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова;
- В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера;
- Д. Чиарди. «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р. Сефа.
Литературные сказки
- Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи в пер. С. Маршака;
- А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы, в сокр.), пер. со швед. Л. Лунгиной;
- X. Мякеля. «Господин Ау» (главы), пер. с фин. Э. Успенского;
- О. Пройслер. «Маленькая Баба Яга» (главы), пер. с нем. Ю. Коринца;
- Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из «Сказок, у которых три конца»), пер. с итал. И. Константиновой;
- Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Брауде; «Шляпа волшебника» (глава), пер. В. Смирнова.
Для заучивания наизусть
- «По дубочку постучишь...», рус. нар. песня;
- И. Белоусов. «Весенняя гостья»;
- Е. Благинина. «Посидим в тишине»;
- Г. Виеру. «Мамин день», пер. с молд. Я. Акима;
- С. Городецкий. «Пять маленьких щенят»;
- М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»;
- М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова;
- А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеленый...» (из поэмы «Руслан и Людмила»);
- А. Плещеев. «Осень наступила...»;
- И. Суриков. «Вот моя деревня».
Для чтения в лицах
Ю. Владимиров. «Чудаки»;
С. Городецкий. «Котенок»;
В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька...»;
Э. Успенский. «Разгром».
Ах, мой милый Августин Антуан.
Все давно собираюсь написать персонально про Антуана. Половину уже растеряла, что хотела. Ну зато самое важное, вероятно, осталось. Важный пост, приурочиваю к трехлетию.
Обычный двор простой многоэтажки,
А за проулком - частные дома…
Там лопухи, полянки из ромашки,
Для игр место дивное весьма!
Из всех ближайших улочек ребята
Всегда сюда спешили поиграть.
Любой забор ватаге - не преграда,
А если что, то можно и удрать!
Вот старый дом. И все в округе знали,
Живет старушка здесь совсем одна…
И вечерами вишню обрывали,
Которая особенно вкусна…
Есть великое множество самых различных сказок для детей – весёлые байки, прибаутки, сказки о животных, докучные сказки.
Докучная сказка — сказка, в которой многократно повторяется один и тот же фрагмент текста.
Такая сказка похожа на цепь с большим количеством повторяющихся звеньев, количество которых зависит только от воли исполнителя или слушателя. Звенья могут скрепляться при помощи специальной фразы «не начать ли сказочку сначала», после которой фрагмент повторяется вновь и вновь. В некоторых из докучных сказок рассказчик задаёт вопрос, на который слушатель обязательно должен дать ответ, который и используется для очередного повтора сказочки. Сюжет сказочки не развивается, связующий вопрос вызывает у слушателя только недоумение и досаду. К докучным сказкам относятся сказка про белого бычка и сказка о попе и его собаке.
Список книг для деток 1-3 года
http://ollforkids.ru/skazkart/5163-russkie-narodnye-skazki-ris-eracheva-1978-god.html
Петушок и бобовое зернышко, Заюшкина избушка и т.д. с иллюстрациями
Сказки для детей младшего дошкольного возраста (3-4 года)
Как читать сказки младшим дошкольникам:
копилка полезных советов и идей

Ещё до рождения ребёнка многие родители задумываются о правильном воспитании своего малыша. Каждая мама хочет, чтобы её ребёнок рос здоровым и жизнерадостным, был развит физически и интеллектуально.
Наша страна имеет богатую пестовальную культуру, которая содержит огромный ресурс для развития, начиная с перинатального возраста. Так, в древности роженицам предлагали писать величальные песни своему будущему ребёнку. А сегодня существует целая система воспитания ребёнка до рождения «Сонатал», направленная на оптимизацию развития плода с помощью музыки.
Воспитание маленького ребёнка – это прежде всего напитывание его любовью. Это происходит через прикладывание малыша к груди, через ласковые прикосновения, улыбку, напевы колыбельных.

Колыбельные песни, пестовальные игры передаются из поколения в поколение и замечательно принимаются малышом. С помощью детских потешек и игр с движениями умывание, кормление, одевание ребёнка из мучительной процедуры могут превратиться в весёлую игру. А разнообразные шутки, дразнилки, прибаутки, докучные сказки обогащают речь ребёнка, расширяют словарный запас, учат общению.
Ребёнок знакомится с родной культурой через сказки. Читая Корнея Чуковского, можно пояснять, что такое самовар, кочерга, печка, ухват, матрёшки. Такие обсуждения очень расширяют кругозор малыша и открывают целое поле для ролевых игр, занятий творчеством, желания смастерить самому предметы быта.
Сейчас на рынке представлено большое количество ярких «развивающих» игрушек – озвученных, с кнопками, на пульте управления и пр. В то же время психологи рекомендуют покупать ребёнку простые игрушки из натуральных материалов. Игра с такими игрушками пробуждает фантазию ребёнка и стимулирует игровую деятельность.

Народные игрушки всегда любимы детьми, ведь они несут в себе добро, радость, тепло рук мастера. А дерево, глина, ткани, фарфор, из которых изготавливают игрушки, дают необходимые ребёнку тактильные ощущения.
Народная игрушка образна, красочна, оригинальна по своему замыслу. Она доступна детскому восприятию, так как несёт понятное детям содержание. Это сказочные образы, люди и животные, бытовые сцены. Русская игрушка праздничная и тёплая. Она способна познакомить ребёнка с природой (цветочные и ягодные орнаменты украшают матрёшек) и традициями края. Ребёнка привлекают яркие узоры. У малыша появляется желание повторить понравившийся орнамент или создать собственный узор. Знакомство с народными промыслами дарит эстетическое наслаждение ребёнку, обращает его к творчеству.

В современном мире малыша окружает какофония звуков. Традиционные музыкальные инструменты – деревянные ложки, трещотки, колокольчики, бубенцы и пр. позволяют ребёнку услышать отдельные звуки. Пение народных песен, закличек, колыбельных может помочь развить слух и чувство ритма ребёнка. Многие известные русские композиторы создавали свои произведения для детей. «Детский альбом» Чайковского сегодня применяют для лечения неврологических заболеваний. А на основании музыки Моцарта создана целая система интеллектуального и творческого развития «Моцарт-эффект». Можно привести много таких примеров. Ясно, что обращение ребёнка к миру музыки, как народной, так и классической, способствует формированию музыкального вкуса, знаний об окружающем мире, интеллектуальному росту.
Средства массовой информации дают детям готовые впечатления в виде рекламы, шоу, компьютерных игр, мультфильмов (часто некачественных). Все это отвлекает ребёнка от созидательной деятельности. Многие родители озабочены тем, что их дети-дошкольники проводят много времени перед экранами телевизора и компьютера. В то же время развивающие игры на детских планшетах лишают ребёнка возможности получить радость от создания собственного проекта. Может быть, посещение гончарной или кузнечной мастерской, знакомство с шитьём или изготовление игрушки избавит в будущем наших детей от гибельной пустоты в душе и многих вредных привычек. И даст возможность проявить свои способности.

Современные дети теряют культуру игры. Хорошо рассказать ребёнку об играх, в которые играли ещё их бабушки и дедушки. Совместное пение, хороводные игры, игры уличные позволят мамам не скучать на детской площадке, а детям проводить время с увлечением.
Знакомство ребёнка и всех членов семьи с родной культурой важно для формирования у малыша в будущем модели гармоничных семейных отношений. В нашей стране культура пестования передавалась из поколения в поколение по материнской линии. Однако отец принимал активное участие в воспитании детей. Так, в 3-4 года отец должен был подарить своей дочери белый бант (знак чистоты и непорочности), розовое платье (знак женской красоты) и красные сапожки (знак женского начала). Именно отец выдавал дочь замуж. Мальчиков старались воспитывать мужественными, ловкими, умельцами, кормильцами, ответственными за свою семью. Девочек учили рукоделию, воспитанию детей, ведению хозяйства, рациональному использованию ресурсов семьи. Ценились сохранение семьи, уважение между супругами и почитание старших, обращение к их опыту.

Существовала целая традиция подготовки к праздникам. Заранее готовились кушанья, шились наряды, планировались игры. Отмечалось ежедневно и изменение, становление, взросление ребёнка. Участие ребёнка в подготовке к празднику, обращение его внимания на то, что ежедневно происходит в природе, может необычайно расширить его кругозор и навыки, начать осмысливать ход истории и человеческие взаимоотношения.
По мере взросления ребёнка следует знакомить его с живописью, архитектурой, религией, памятными местами родного края. Ребёнок, который обращается к культуре родной страны, будет более прочно стоять на ногах в жизни. Ведь он прикоснётся к опыту поколений. И возможно, приобретёт занятие, которое станет если не делом жизни, но увлечением или способом отдохнуть, улучшить самочувствие и получить радость.
Хорошим подспорьем в к началу разговора с малышом о родной стране может стать наша коробочка "Сказочная Россия", с помощью которой вы окунетесь в мир сказок, фольклорных персонажей, русской игрушки и матрешёк, а так же сами примете участие в создании поделки в настоящем русском стиле.
Просмотрела списки, мы уже идем по программе 3-4 лет....:-)
Большинство российских детский садов работают по книге под редакцией Васильевой “Программа воспитания и обучения в детском саду“.
Цель программы – всестороннее развитие психических и физических качеств детей от рождения до 7 лет в соответствии с их возрастными и индивидуальными особенностями. В программе очень подробно, по возрастам подобрана литература для чтения детям.
Большинство российских детский садов работают по книге под редакцией Васильевой “Программа воспитания и обучения в детском саду“.
Цель программы – всестороннее развитие психических и физических качеств детей от рождения до 7 лет в соответствии с их возрастными и индивидуальными особенностями.
В программе очень подробно, по возрастам подобрана литература для чтения детям.