Мама мальчика (4 года)
Тольятти
Старческое брюзжание
Почему-то очень раздражаюсь, услышав выражение "знает в совершенстве такой-то язык".
Покажите мне хоть одного человека, который русский-то в совершенстве знает (сразу побегу фоткаться с ним на память), а тут - на тебе! - пять лет в институте посидел, пару лет за границей пожил - и сразу "в совершенстве".
Обычно достаточно попросить перевести слова типа сахар-песок, леденец, сазан, ёрш, плоскогубцы, гайка, петрушка, лютик, незабудка, вериги, дежурство, тёща, промахнуться, поджелудочная железа, заусенец, волдырь - и мнимое "совершенство" растает, как дым.
Ведь даже имея под руками словарь, вы не всегда сходу определите, какой из предложенных вариантов перевода уместен в конкретном случае.
И это только слова. С фразами всё обстоит гораздо сложнее. Я уж не говорю об акценте, знании современных оборотов речи и т.п.
В общем, не признаю я этого "знания в совершенстве". Красивая похвала, не имеющая ничего общего с реальностью.
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
ну я бы с вами сфоткалась))на свой греческий не перевела сазана и лютика, вот не встречались мне в жизни такие слова, ёрш, в зависимости от русского контекста, переводится разными словами, зато тёща и свекровь в греческом одно и тоже слово, а что такое вериги я и по-русски не знаю (но русский не мой родной язык) Тест не прошла)) но и язык я знаю плохо, не в совершенстве тоесть)), хотя для повседневной жизни мне хватает,конечно.и это я усно переводила, с орфографией бы ли бы проблемы))а вообще "совершенство" по отношению к каким-либо умениям, мне кажется, неправильным определением. Человек абсолютно совершенно может производить только врождённые действия - чихнуть, зевнуть, покакать и т.д. Всё остальное можно оценивать как угодно, но не совершенно.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
я ещё как-то допускаю пушкинское "он по-французски совершенно мог изъясняться и писал", потому что там есть эдакое поэтическое преувеличение. но мне крайне странно слышать это на полном серьёзе от своих современников.ну и ваще. сазана не знаете, лютика не встречали, и даже японских подгузников у вас нет! кель оррёр, как говорила гоголевская дама, приятная во всех отношениях )))) (это шутка, ежли что).
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
ну вы, дамочка, даёте, я ваще та "вериги" гуглила, не до ответов на шутки мне было))а вообще пойду сделаю чё-нить с лицом, а то перестала быть похожа на девушку понимающую юмор
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
дык на ББ этаааа... покамест не поставишь пицот смайлов - будут обвинять в хамстве, амикошонстве и прочих половых извращениях. плавали, знаем! :)ну что с глупой гусыни взять, га-га-га!
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
простите великодушно, но впредь, не употребляйте незнакомых широкой публике словпошла гуглить "амикошонство" и биться головой об стену, блин-блин-блин, я же Пушкина читала, и Лермонтова, и Достоевского с Толстым, и мама у меня учительница, но блин "амикошотство" ...чуствую себя филологическим уродом
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
вельми понеже... аки, паки... иже херувимы. поелику зело на самолёт опаздываем...
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
ага. ещё скажи, что "Иван Васильевич меняет профессию" не видела)))
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
счастье вдруг, в тишине,постучалось в дверинеужели ты ко мневерю, и не верю..куда летите-то?))
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
"как девчушку-то назвали?" - "Раиса Захарна!" мы никуда не летим. а все эти слова про херувимов и самолёт предваряли вылет Якина в Гагры :)
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
пошла пересматривать "Иван Васильча", у меня нет русского тв последние 18 лет, могла и запамятовать, знаете лия ваще с вами больше разговаривать не буду, писать чё чуствую сейчас?
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
эт я чиво, опять обидела хорошего человека???шёпотом: может, просто ностальгию чувствуешь?)))
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (18 лет, 15 лет)
Афины
не, это я, подражая класикам, стараюсь не использовать в своей речи смайликов (на этом месте должен быть дико ржущий смайлик) , умели же писать смешно раньше без дополнительного акцентирования, вот и я пытаюсь стать класиком писать также, но судя по вашим комментариям нихренища у меня не получается, буду менять стиль))ностальгию скорее нет, чем да, я ж бываю дома регулярно. Если чо прижмёт в течении суток вот он - родной порог родительского дома, да и развитие технического прогресса позволяет мне звонить маме прямо с огорода и спрашивать, дополняя картинкой, правильно ли я окучиваю куст помидора)) мама спец, всегда поможет)) при этом не уходя со своего огорода!а кино всё равно вечером буду смотреть, спасибо что напомнили))!
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (12 лет)
Реховот
Ну это касается не только знания языков... Я вообще побаиваюсь людей,которые утверждают о том,что что-то знают в совершенстве.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
да, но вот эта фраза "он знает английский в совершенстве" - очень популярный оборот. натыкаюсь на подобные утверждения постоянно.
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 15 лет)
Тольятти
У меня стойкое ощущение, что я лет через 5 тоже смогу заявлять, что знаю русский в совершенстве. Учитывая СКОЛЬКО я вижу ошибок в документах, а уж в больничных - не счесть, и мне, почему-то всегда так стыдно, что я прошу исправить, мол, у вас тут ошибочка вышла. И ощущение, что я эту ошибку САМА сделала... уши аж горят. А мне в ответ: ну торопилась, вот и случилось так... я даже когда тороплюсь ЖЫ-ШЫ пишу с И, а улЕца тоже не пишу, когда тороплюсь... и так стыдно за это.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
бгг, я временами тоже. видишь, вот тут со своим выпендрёжным брюзжанием выперлась.
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 15 лет)
Тольятти
Твои книжечки привели меня в полнейший восторг. Капаю слюнями на каждую страничку. Хочу еще.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
ну вот! я ей раритетную букинистику добываю, а она слюнями по ней, слюнями!Федя забыл машинку маленькую и шарик-попрыгунчик. Санчо уже сложил их на отдельную полочку.
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 15 лет)
Тольятти
Это повод к вам вернуться. А я уже на курорте, жду тебя с пэрсиками.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
хм. ну в эти выходные вряд ли. разве что приползу на тебя покашлять )))кста. ты так визуализацию мне на почту и не скинула.
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 15 лет)
Тольятти
Скину, как прибуду на выходных в свои пенаты контролировать процесс разложения общества в отсутствие любимой мамы.
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Москва
при приличном своем знании русского языка, слова ВЕРИГИ я не знаю(( это что?про "знания в совершенстве" полностью согласна - тут в своем-то языке не все знаешь, а уж про чужой - так вообще говорить нельзя... если только ты не с рождения 2-3 языка учил.есть у меня приятельница, которая очень часто ошибки делала, больше синтаксических, чем орфографических. И вот однажды она дала мне резюме прочитать своё на должность секретаря, а там написано "врождённая грамотность", а через пару строк орфографическая ошибка.. долго я валялась на полу..
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
вериги - это оковы, бремя. когда-то это были особые цепи, их носили аскеты для усмирения плоти. сейчас слово употребляется в иносказательной форме - в значении "тяжкий груз", "ярмо", "повинность". например, вериги бытия, долговые вериги и т.п.да, кстати, пусть "в совершенстве знающий" хотя бы слово ярмо переведёт, не заглядывая в словарь)))в общем, таких каверзных слов много. их и в русском-то языке сто раз перепроверишь прежде чем в тексте употребить, а уж в иностранном и подавно.во "врождённую грамотность" не верю :) это всё же приобретённый навык.твоя история напомнила мне реально встреченное объявление: "интелегентная руская семья снимет квартиру". интелегенты, млин! руские!
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Ярмо - это такая дугообразная фигня на шее у животных, в которую впрягался плуг. Потом в словаре посмотрю, как они формулируют слово "фигня":))Прикинь, сколько слов не будет знать поколение наших детей.
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
ага, вот пусть это самое ярмо переведёт без словаря. или банальную щеколду.да, слова выходят из употребления вместе с предметами. я Сашке старую книжку Агнии Барто нашла. там на картинке мальчик стоит за верстаком с рубанком, стружку с доски снимает. спасло ситуацию лишь то, что сын пару раз видел этот рубанок в руках папы. иначе попробуй объяснить, что это за штуковина и чем занят мальчик :)племянник пару лет назад на просьбу подать пассатижи впал в ступор. для него кусачки, плоскогубцы и пассатижи - это примерно одно и то же: нечто древнее, страшное и малознакомое. он долото от отвёртки не отличит :)
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Веретено или прялка, ага. Да даже самовар.
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
благодаря электрическим самоварам этот предмет до сих пор в обиходе. у мамы, например, на даче такой есть.а у нас есть настоящий. иногда зимой мы ходим в лес на шашлыки, берём этот самовар и топим еловыми шишками. проходящий мимо народ реагирует на это с восторгом.так что Санчес знает, что такое самовар. стихотворение Хармса про "Самовар Иван Иваныч" - одно из любимых.
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Клево)Электрический у мамы тоже есть. Кстати, Дениза с ним тоже играла, может, и будет знать)
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
вот наш настоящий самовар в гараже. Санчесу тут года два от роду: 

0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Не вижу почему-то( позже попробую с компа посмотреть.
0
11.10.2013
Ответить
Мама мальчика (17 лет)
Киев
а меня-то как раздражает))) а еще больше "выучил язык". Выучил как стих или правило. При чем это говорят люди. выучившие пару фраз. Чем дольше учишь, тем критичней к себе относишься
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
ага, смешно)) прям вот взял - и весь выучил, ничего не осталось :)филологи, кстати, максимально критично относятся к собственному знанию языка. потому что им-то ясно - чем больше копаешь, тем больше неизведанного открываешь для себя.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (17 лет)
Киев
Еще мне нравится как раньше писали "читаю, перевожу со словарем" Универсальная формула)
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
у меня подружка в школе так "переводила", не разбирая частей речи и контекста. такая каша из набора слов получалась, "промт" отдыхает!а ещё она искренне не понимала, почему в словаре нет, например, слов типа "пошла" или "забудет". мои объяснения, что в словарях глаголы бывают лишь в инфинитиве, её не устраивали. она требовала, чтобы там был "весь французский язык" - в т.ч. и со всеми формами спряжений всех неправильных глаголов.вот такая безграничная вера в словари!
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (16 лет, 12 лет)
Пенза
Я - переводчик. Языком владею, но не в совершенстве. И никогда не говорю ни о каком совершенстве.Вымораживает меня лично молодежь, которая закончила иняз и все бегут в переводчики, и все такие спецы-спецы. И язык в совершенстве и тематикой владеет - сам дальше Москвы не выезжал, зато нефтяной или еще какой тематикой владеет. Как? Если ты эту вышку или станок в глаза не видел? Я при всем несовершенстве языка выезжаю на том, что 4 года проработала на заводе - рядом с этими станочками и спецами русско- и англоговорящими.Ну это как везде - истинный профи не кичится, а дурак орет на каждом посту о своем
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
ну, сейчас вообще время самопрезентаций. во всех сферах приучают не быть, а казаться. поэтому у нас так много "спецов", после которых то ли обняться и зарыдать, то ли отойти и поржать...про специфику - соглашусь. терминология сварщика и ткачихи настолько не пересекается, что не столкнувшись с ней на практике, ты сроду не узнаешь этих слов.да я и по-русски многие специальные термины не разумею. помню свой ступор, когда в какой-то бумаге впервые столкнулась с выражением "законченный строительством объект". для меня - звучит не по-русски, для строителей - привычная законная формулировка.
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (16 лет, 12 лет)
Пенза
У спецов, вообще, столько всего нереального - что просто диву даешься - это русский один со мной или кто?))))
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Если найдешь человека, который знает русский в совершенстве, скажи мне тоже:))
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
мы его сфотографируем и отправим в Красную книгу?
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Нюрнберг
Боюсь, мы его просто не обнаружим)
0
11.10.2013
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Париж
согласна, что в совершенстве и свой язык не знаем. Мне кажется, такой оборот относительно знания языков существует только в русском. По-крайней мере во фр. такого нет. Если ты говоришь / понимаешь на двух языках, там ты просто билингв.
0
10.10.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
у нас этот оборот не только существует, он ещё и активно используется.
0
10.10.2013
Ответить
Мама двоих (17 лет, 36 лет)
Прага
Тонко подмечено! Еще меня раздражает выражение "выучил какой-то язык"Не могу понять как можно какой - то язык просто взять и "выучить"
0
26.11.2013
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Тольятти
да-да, Анна-Мария ниже тоже об этом пишет. взял и выучил весь язык, ничего не оставил.
0
26.11.2013
Ответить
