жду девочку, 35 неделя
Ралейг
Bilingual children
Как вырастить ребёнка, который говорит СРАЗУ на двух языках?
С какими сложностями можно столкнуться в развитии?
Мама мальчика (17 лет)
Лос-Анджелес
Насчёт твоих выводов - не совсем так. У нас очень много друзей здесь - полурусские - полуамериканские семьи. И дети не путают языки. Например, у самых близких знакомых в двух семьях девочкам по 5,5 лет. Они путали языки максимум до 2,5 лет, но никак не до 4х. Примерно с 2,5 лет они уже отвечали и говорили на том языке, на котором к ним обращался собеседник. Но с ними до 3х лет русскоязычные родители максимально говорили на русском, потому что как только начинается садик, ребёнок схватывает английский моментально (не зря же он самый простой язык :))! Буквально за пару-тройку недель начинает хорошо говорить. Поэтому с ними до 3х лет старались говорить намного больше на русском, чем на английском, так как русский они всегда успеют забыть, когда начинается садик/школа/друзья/плейдейты, да и всё окружение на английском и т.д.
Мы с Максом специально говорим только на русском (так как мы оба русскоговорящие). И раньше, когда кто-то к нему обращался на англ., он только смотрел квадратными глазами.... А уже последние несколько месяцев начал понимать и английский, хоть мы на нём и не говорим. Всё-таки телевизор, знакомые и окружение дают о себе знать!... Теперь он нормально реагирует, когда кто-то обращается к нему по-английски, и даже по-своему отвечает :))
0
08.09.2009
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Ралейг
а как с педиатром?
тут же вроде тоже проверяют какие слова говорит, а какие нет
0
08.09.2009
Ответить
Мама мальчика (17 лет)
Лос-Анджелес
В смысле проверяют слова? У нас педиатр только спрашивал, говорит ли ребёнок мама-папа, когда ему было месяцев 10-12. Спрашивал, не называет ли папу "мамой". Когда сказали, что нет, то значит, что он точно знает, что такое "мама" и кто это. Но все слова, о которых спрашивал врач, например, говорит ли ребёнок "dada", то мы отвечали, что да, так как он говорит "папа". То есть, просто английские слова, о которых нас спрашивали, мы "преобразовывали" в русские. То есть, если он говорит по-русски то, что у нас спросили по-английски, мы говорили, что да, он говорит :)
0
08.09.2009
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Ралейг
а.. понятно :)
а как часто вы вообще педиатра посещаете?
0
08.09.2009
Ответить
Мама мальчика (17 лет)
Лос-Анджелес
Первый год у нас осмотры были в 4 дня, в 2 недели, в 1 месяц, в 2 месяца, в 4 месяца, в 6 месяцев, в 9 месяцев и в 12 месяцев. Следующие будут в 15 месяцев и в 18 месяцев. Насколько я знаю, в Америке эти даты не сильно отличаются. Почти во всех штатах также (разве что с небольшой разницей). А прививки в 2, 4, 6, 12 месяцев и следующие в 18 мес.
0
08.09.2009
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Ралейг
Вау!
Так детально!
Спасибочки большое!!! А на что врачи обращают внимание при осмотре детёнка?
Как твой малыш перенёс прививки?
0
08.09.2009
Ответить
Мама мальчика (17 лет)
Лос-Анджелес
Ну, при осмотре они всё смотрят, на то он и осмотр. Вес и рост проверяют и сравнивают по графику, сколько ребёнок набрал в весе и насколько вырос с последнего осмотра. Смотрят ушки, глазки, горло, зубы (когда уже примерный возраст для них), как растут ножки, ручки, нажимают на животик, смотрят позвоночник. Проверяют ровные ли ножки, как кости развиваются. Спрашивают, что ребёнок уже умеет, что делает, и говорят, что он уже должен делать соответственно возрасту и т.д. Спрашивают, ничего ли не беспокоит нас или его, есть ли у нас какие-то вопросы.... И всё в таком духе :)
Все прививки перенёс отлично (ттт)! Никаких побочных эффектов не было. Даже после последних прививок, среди которых нам сделали одну от ветрянки, и сказали, что могут появиться несколько пятнышек, как обычно при ветрянке, но во много раз меньше - и то ничего не было :)
0
08.09.2009
Ответить
Мама девочки (16 лет)
Шекесфехервар
Сложности такие что ребенок будет смешивать 2 языка сразу...у нас так было НО это было с украинским когда она в Венгрии...а тот язык, который вокруг, то есть в школе садике, то все чисто. Когда приезжаешь домой...то она начинает говорить на украинском ... хорошо переключается и не вставляет венгерские слова ... но потом начинает подзабывать венгерский но совершенно не значительно. Итого имеем в 10 лет ребенок владет венгерским как родным, украинским на уровне быта ну чуть выше...в принципе понимает русским-меня то она понимает, мультики смотрит :) то есть я считаю что результат неплохой...потом,например, в школе тут выбирает себе русский как иностранный нанизывает грамматику и отлично владеет языком:)ну и английский само-собой...тут я считаю, что каждый человек сейчас его должен и обязан знать, потому выучит никуда не денется :)
0
07.09.2009
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Ралейг
Спасибо большое!
А когда доча ваша начала говорить?
0
07.09.2009
Ответить
Мама девочки (16 лет)
Шекесфехервар
О если бы я знала:) Это дочка моего мужа:) просто мы живем вместе я ее воспитываю я с ней познакомилась когда ей было 4,5 года и она уже на обоих очень прилично говорила ... я думаю поначалу она говорила простые укр слова...но она с 3 лет в садике местном потому очень быстро освоила венгерский.и Мне кажеться она вообще рано начала говорить и очень общительная разговорчивая..иногда ее не переслушать и не переговорить.Это вот тоже много значит какой ребенок-болтливый или больше молчаливый.
Мне рассказывали знакомые которые сейчас в Америке...и там родили мальчика и пошли на работу и наняли ему мексиканку няньку....ребенок только начинал говорить и он поначала выбирал те слова которые просто легке ему произносить потому у него был полный микс- русского-английского-испанского...но потом он просто будет четко разделять.мама-папа-русский, садик-школа-друзья- английский...на счет испанского- это как долго с ним нянька будет...будет долго и его освоит...просто потом у ребенка идет инициализация языка по человеку с которым он говорит :)
0
08.09.2009
Ответить
Мама мальчика (16 лет)
Чикаго
privet!!!я тоже не знаю...хе... я говорю с Никитои на русском, а все остальные на англииском...посмотрим, что из этого получится... я толко никак не пойму, как ребенок понимает, что ето английское слово, а другое- русское..как он не путает....
0
07.09.2009
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Ралейг
пока всю инфу, которую вычитала -выспросила можно свести к вот этому выводу:
1) Надо говорить с ребёнком на 2х языках... (к примеру на 2х, можно и больше)
2) если показываешь картинки, то говорить их название на 2х языках.. (НАПРИМЕР КУПИТЬ 2 КОМПЛЕКТА КУбиков, где в одном будут названия на английском, а в другом на русском)
Но,
1) ребёнок до 4х лет не понимает разницы в языках, и может говорить 1 слово на русском, одно на английском..(т.е. если бабушка в США не знает русский, она может не понять ребёнка)
2) Дети позже начинают говорить
Вот, пока это всё... но буду ещё искать что-то на тему Bilingual children
0
07.09.2009
Ответить
Мама мальчика (18 лет)
у нас еще не говорит толком ничего но вроде понимает.вот я ему говорю "поцелуй маму" он подходит,открывает рот и целует меня в щеку,говорит "муууаа" :-)) когда говорю тоже на англ. он целует тоже.значит понимает я думаю..
0
07.09.2009
Ответить