Хорошее и плохое учебное
Начну с плохого. На этой неделе дочь принесла две оценки 4 (это что-то ниже 3, но ещё зачтено. 5 уже не зачтено).
По математике и по естествознанию. Я выбесилась сначала, потом посмотрела работы: естествознание тупо не выучено, органы человека перепутаны, по математике все проблемы пляшут от элементарной арифметики. Недосокращала дроби, ошиблась на десяток в вычитании. Нашла белорусский задачник для 5 класса, будет сидеть и решать. Как уж я не хотела, но придётся вводить контроль за уроками, пока хотя бы элементарные пробелы начальной школы не будут перекрыты.
О хорошем. Дочь на испанском сочинила какой-то стих, который вошёл в число лучших в классе. В середине июня должна пойти на весь учебный день на какой-то испанский воркшоп. Стих мне не показали =(
О своём хорошем. Начала-таки "интенсив" по фарси. Занимаюсь каждый день 30+ минут, написала текст на 120+ слов (норматив из немецкого В1 взяла). Сегодня взяла разговорный урок с новым преподом. Парень оказался из восточного Ирана, из города на границе с Афганистаном. Во время урока отмечал особенности произношения/лексики "как в Иране/как в Афганистане". Его произношение отличается от произношения моей "воскресной" учительницы (из центрального Ирана).
По соотношению времени говорили 80% на фарси, 10% он подсказывал мне через арабский и турецкий (учит и владеет на высоком уровне, не преподаёт), 10% через английский. Вообще препод очень много внимания уделял произношению, останавливал меня, когда я с арабским акцентом начинала говорить или турецкие слова вставляла. Моя "воскресная" учительница в основном занята грамматикой, мы идём по учебнику.
Препод написал в отзыве мне, что у меня хороший разговорный уровень. Сделаем, конечно, скидку на восточную учтивость, но я собой горда, столько проговорить на фарси.
Только я решила на все остальные языки подзабыть, как оказалось, что новый коллега из Турции. Он учит немецкий и хотел бы общаться. Я не могла пройти мимо и со следующей недели будем встречаться онлайн, разговаривать 20 минут на немецком, 20 минут на турецком.
Лучший ответ
