Войти Регистрация
  • Базар
  • СП
  • Задать вопрос
Женя — 30 лет 1 месяц
внук Максим — 4 года
Москва Россия
5 января 2015, 05:52   •  приветствие

Всем-всем-всем - ПРИВЕТ !

Я, может, не совсем подхожу для "формата" ББ... дитё у меня уже большое:)

Но зато внук махонький... так что вот пришла и говорю:)... и не выгоните!:)))


Я давно уже в ЖЖ - http://trukhina.livejournal.com/

Есть и в ВК... и на ФБ... но по-настоящему я только в ЖЖ - очень мне там комфортно!

Но последнее время что-то частенько ЖЖ начало глючить неподецки:(

И я, испугавшись - а вдруг пропадёт всё то, что я там натворила навыкладывала, ищу запасную, так сказать, площадку для самовыражения:)

И вот формат ББ мне ОЧЕНЬ понравился!

Так что - вот она я:)


Немного о моём увлечении. Давнем, любимом.

Это - ДЕТСКИЕ КНИГИ.

Продублирую:) мою позицию по отношению к Детской Книги из ЖЖ сюда - чтоб было понятно что и как -

Читать далее →

Посмотреть 71 комментарий

18 февраля, 16:06   •  спектакли

... мы на днях отправились в Театр "Ромэн"

Продолжаем свой "театральный сезон-2018":)



И ходили мы на спектакль... нет, не на спектакль, а на Народное музыкальное зрелище "Мы - цыгане"

Я смотрела это музыкальное зрелище не один раз - была у нас такая театральная традиция в молодости - на "Молчи, грусть, молчи..." театра Сатиры и "Мы - цыгане" театра Ромэн мы ходили с завидной регулярностью (раз в год:)
Рада отметить, что на "Мы - цыгане" всё так же, как и -цать лет назад, народ продолжает ходить с удовольствием!

... Откуда? Из каких дальних стран? Из каких тысячелетий пришла к нам эта песня?
Время устремляется вперёд, но оставляет для нас следы... следы в застывших наскальных рисунках, в пожелтевших свитках пергамента, в развалинах Коллизея, в звуках музыки, песнях, танцах...

Вот они - пришельцы из прошлого.
Много веков назад они охлаждали свои лица в священных водах Ганга, молились Шиве, Браме, Вишну.
Пели и плясали во дворцах всемогущих победителей... но вот однажды они покинули породившую их землю и ушли вслед за Солнцем...

И вновь - дороги, дороги, дороги...
Пришельцы стали называть себя египтянами - "Фараоново племя".
Клялись, что Бог осудил их на скитания за то, что их предки ковали гвозди для распятия Христа. Обманывали, чтобы выжить. И пели и плясали как египтяне...

И снова, и снова - дороги...
Пришельцы добрели до берегов Дуная. Оттуда отдельными кланами разбрелись по странам Европы.
Таинственное, загадочное племя!
Гордые, вольные, поющие и пляшущие на площадях и улицах Парижа, Севильи.
Оставили там свой неповторимый след, вышли на страницы бессмертных произведений и зажили в них второй своей жизнью...

Русские песни, рождённые в крестьянских избах при трепетном свете лучины, запали в души пришельцам и стали для них родными, цыганскими.
Скрипящей кибиткой по старым русским городам и сёлам понесли эти песни цыганские таборы.
И запели, и заплясали цыганки, воспетые великими поэтами и писателями земли Русской!...




Николай Алексеевич Сличенко теперь в конце постановки не появляется, как бывало ранее (это и немудрено, он уже отпраздновал свой 83-й день рожденья (!), а за него теперь "отдувается":) народный артист России Моисей Сулейманович Оглу - энергичный, харизматичный... ну ооооочень заводной!:)
Голосистый, с заразительной улыбкой - глядя на него, губы сами собой растягиваются до ушей:)))



"Мы - цыгане" - зрелище красочное и очень заразительное:)
ВЕСЬ зрительный зал на протяжении ВСЕГО спектакля подплясывал ножками под креслами, подрагивал плечиками в такт и очень бурно апплодировал в конце каждого музыкального номера (и даже на протяжении оного:)
А один ретивый зритель так вошёл в раж, что всё вскакивал, хлопал и кричал "браво!"
И со всей широты своей души даже выскочил на сцену, присоединился к труппе и... был выведен под ручки охраной:)))

Вот что делают с людьми цыганские песни и танцы!!!!

Читать далее →

11 февраля, 21:36   •  спектакли

С бооольшим запозданием мы открыли свой новый театральный сезон!
Аж 28 января!
И начали с сыночкиного театра:) -




А ходили мы на спектакль "Путешествие в счастье" по пьесе Ульриха Хуба, которую он написал в 2006 году, по предложению одного из немецких издательств создать спектакль для детей на тему "Религия".
Ульрих Хуб заново перечитал Библию и история о Ноевом Ковчеге подтолкнула его к остроумному рассуждению на серьезные темы.

... И сказано было Ною: "Построй огромный Ковчег и возьми на него от каждой твари по паре". И сделал Ной так, как повелел ему Господь. И взял собой на Ковчег от каждой твари по паре. Вот только пингвинов оказалось трое... Почему? Потому что пингвины своих в беде не бросают! Несмотря на то, что спорят друг с другом буквально до драки обо всем на свете: Есть ли на самом деле Бог? И если да, то почему мы Его не видим? А может, мы его сами выдумали, себе в утешение? А Он нас слышит? Это он выдумал все эти правила? Злопамятный Бог или не очень? Может ли Бог ошибаться и если да, то может ли Он признать свою ошибку? Что такое божественная справедливость и наказывает ли Бог грешников? А главное, нужно ли верить, не требуя доказательств?...

... а особенно хорошо в этой истории то, что несмотря на такое обилие вопросов, ответов в ней нет. Сами разбирайтесь:)


В том же 2006 году пьеса Ульриха Хуба была признана лучшей в Германии.

Так о чём пьеса, и, соответственно спектакль?
Не побоюсь спойлерить - прежде чем идти на этот спектакль ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно знать о чём он!

Итак, Арктика (или что там со льдами, где живут пингвины?:) - снег, лёд, и снова снег, и снова лёд.
И ТРИ пингвина, которые задиристо спорят о Боге, с дружескими пререканиями и потасовками:)
Но тут прилетает Голубка с сообщением, что Бога всё достало и он решил затопить всю землю. И поручил Ною построить ковчег и взять туда "каждой твари по паре" - чтоб после потопа начать, так сказать всё заново...
И вручает Голубка нашим друзьям ДВА билета:

"Настоящий билет даёт право проезда на ковчеге.
Предоставление сидячего места не гарантируется.
Билет не подлежит перепродаже.
По окончании потопа билет становится недействительным."

И вот что тут делать нашим ТРЁМ друзьям-пингвинам?!
Только и остаётся что упаковать третьего в чУмадан и протащить на ковчег контробандой:)
И когда Голубка, наконец, приплетётся сообщить о том, что потоп кончился... а заодно и вспомнив, что забыла захватить себе Голубя в-пару... то тут-то ТРЕТИЙ пингвин окажется как нельзя кстати:)))

Неожиданный сюжет - лёгкий, весёлый, но и заставляющий крепко задуматься.
На мой взгляд такой сюжет больше для родителей (ну или для детей ОТ среднего школьного возраста), так как вся история-то про Бога - но написано с изряднейшей долей мягкого юмора...
P.S. Религиозных людей БЕЗ чуства юмора - просьба не беспокоиться:)

Ну а теперь, непосредственно, о САМОМ СПЕКТАКЛЕ, что идёт на большой сцене МОГТЮЗа:


Читать далее →

25 января, 03:10   •  акции

С 22 по 28 января будут действовать скидки на книги до 37% !



25 января -

26 января - День коммикса

27 января - День сказки

28 января - День любимых книг

Кроме того в Лабиринте действуют и другие АКЦИИ >>>

Ну и не забывайте про обновляемый список кодовых слов ЯНВАРЯ
Копируйте все кодовые слова ОДНИМ МАХОМ:) -

ЛИТСЕКРЕТ, ДЕТСТВО, МГУ, YES

...и активируйте в своей корзине - ввести ВСЕ кодовые слова СРАЗУ >>>

...пошла покидаю в корзинку кое-что:)



Читать далее →

20 декабря 2017, 09:14   •  новые книги

... Когда всё впереди: и новогодняя ёлка, горящая разноцветными огнями, и подарки, которые тебя уже ждут, но ты не знаешь какие, и новогодние пироги впереди - румяные, пышные, выпеченные из самой белой муки, купленной в городе Ярославле по сорок шесть копеек за килограмм!..."

Эх! ПО СОРОК ШЕСТЬ КОПЕЕК!
Какая прелесть!:)
Понастольжировала, перечитывая снова новогоднюю историю, написанную Виктором Станиславовичем Виткович и Григорием Борисовичем Ягдфельд ещё (уже) в прошлом веке.
Кстати, книга посвящена памяти замечательного советского писателя Евгения Львовича Шварца.
Да, его "Сказка о потерянном времени" сразу приходит на ум, когда читаешь "Сказку среди бела дня" - эту хорошую, динамичную историю, написанную отличным литературным языком.

Мне очень нравится, как авторы описывают и деревню Неверково, и старинный русский город Ярославль - с большой любовью и нежностью.
А какая в книге ЗИМА! Такую зиму я готова любить!
Яркое солнце, скрипучий-белый снег, морозные узоры на окнах, пар от дыхания, дымок из печных труб и запах сдобы, разливающийся в воздухе... я уж и не упомню такую зиму... за окном - слякотное и сумрачное недоразумение, которое накрывает столицу в календарные зимние месяцы последние лет -дцать:(

Рисунки - художника Николая Панина.
Не могу сказать, что они мне очень нравятся и что я являюсь поклонницей художника, но рисунки очень симпатичные:)
А уж кааааак мне нравится девочка-на-обложке!
Которая очень похожа на одну нежно любимую нами девочку:)))


Ну и про само издание.
Книга академического формата (немного шире стандартного размера книги), в крепкой картонной обложке, на белоснежном офсете, с хорошочитаемым шрифтом и очень хорошим качеством печати (Тверь).

Виктор Виткович, Григорий Ягдфельд

"Сказка среди бела дня"




Издательство - ЭНАС-КНИГА
Год - 2016
Страниц - 96
Тираж - 5 000 экземпляров

Художник - Николай ПАНИН

Читать далее →

16 декабря 2017, 15:44   •  календари

А вот кто, к примеру, не запасся ещё календарями на будущий год?!
Я - запаслась!
Да не просто календарями, а календарями с шикарными рисунками Михаила Бычкова!
Да не просто рисунками, а иллюстрациями к нежно мною любимому "Эмилю" и не очень нежно любимой "Пеппи" (пусть простят меня те, кто любит перевод книги Линдгрен, где главную героиню зовут Пиппи! Ну не могу я привыкнуть к этакому прочтению имени, очень уж оно как-то... неблагозвучно звучит для русского уха:)
Календари напечатаны в Санкт-Петербурге, с высочайшим качеством печати.
Да на матовой меловке.

... жду-не-дождусь, когда кто-нить переиздаст "Эмиля из Лённеберги" и "Пеппи Длинныйчулок" с рисунками Бычкова!
ЭМИЛЬ-то у меня есть, и на мой вкус это ЛУЧШИЙ Эмиль, что я видела!
А "Пеппи" у меня нет... книга эта выходила всего раз, в издательстве "Янтарный сказ", в 1998 году, и я её всё никак не приобрету:(

Ну, буду пока любоваться на рисунки в календаре:)
Чего и вам желаю - тем более, что стОят эти календари сущие копейки!!!

"Пеппи" и "Эмиль" Астрид Линдгрен

календари на 2018 год



Читать далее →

Посмотреть 2 комментария

15 декабря 2017, 23:56   •  книги Шекспира

Пополнение на моей полочке книг ШЕКСПИРА >>>
И КАКОЕ пополнение!
Фантастически красивые, роскошные, театрализированные, и вообще - просто сногосшибательные иллюстрации Саввы Бродского!
Скажу без прикрас, эта книга - ЛУЧШАЯ книга Вильяма Шекспира, что я вообще встречала в своей книголюбивой жизни! (а видела я книг Шекспира немаааало:)

Я даже не говорю про перевод.
В книге три части, и каждая часть в самых востребованных переводах.
"Гамлет" - в переводе Бориса Пастернака;
Сонеты - в переводе Самуила Маршака;
"Ромео и Джульетта" - тоже в переводе Пастернака.

Но главное - эти бессмертные тексты просто в потрясающих рисунках!
Которые необычайно, я бы даже сказала, что единственновозможно:) "подходят" текстам Шекспира.
Сцена, "средневековые" костюмы, филигранно выстроенные мизансцены, драматизм - это всё то, что и представляешь, читая пьесы Шекспира.
Да и цветовая гамма, и техника рисования - всё это чрезвычайно по-шекспировски.

Ну и не могу не отметить высочайшее качество самого издания!
Книга толстая, большеформатная.
В крепкой красивущей обложке с выпуклостями и объёмным лаком.
На плотной ОЧЕНЬ матовой меловке, с цветными форзацами, с заклядкой-ляссе.
Ну и, конечно, панорамные иллюстрации на разворот (на четырёх страницах) - самая роскошная "фишка" этого издания!!!

Издательство РЕЧЬ превзошло всё, что мы могли ожидать от этой книги!
... ну а латвийская типография "PNB Print" этому немало поспособствовало:)

Вильям Шекспир

"Гамлет, принц датский. Сонеты. Ромео и Джульетта"




Издательство - Речь
Год - 2017
Страниц - 336
Тираж - 5 000 экземпляров

Перевод - Борис Пастернак, самуил Маршак
Художник - Савва БРОДСКИЙ

Читать далее →

23 ноября 2017, 20:40   •  книги Пушкина

Верите или нет, но у меня в домашней библиотеЧке много книг
Александра Сергеевича Пушкина :)
И я сейчас говорю не о текстовых книгах (которые давным-давно закачены в читалку), а о книгах иллюстрированных.

О моих ШЕСТИ РУСЛАНАХ и ЛЮДМИЛАХ я уже рассказывала, можно посмотреть по ссылке. Так же по ссылкам можно посмотреть ещё и:
- ЛУКОМОРЬЕ
- ПЕСНЬ О ВЕЩЕМ ОЛЕГЕ
- КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА
- ВОСПОМИНАНИЯ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ
- БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА
- ПИКОВАЯ ДАМА
- ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН
Ещё у меня есть "БОРИС ГОДУНОВ" в рисунках Бориса Васильевича ЗВОРЫКИНА -
Я её не выкладывала в журнале, а зря! Надо бы выложить:)

Теперь скомпаную в одном-посте ВСЕ книги со СКАЗКАМИ Пушкина, что накопились в моей скромной домашней библиотеЧке:)
А их, по моим скромным подсчётам (это не считая книжек в мягких обложках, там обитают сказки Пушкина с рисунками БИЛИБИНА , КОЧЕРГИНА , НОСКОВИЧ , ЯКОБСОН ) - ЧЕТЫРНАДЦАТЬ четырнадцать, Карл!
Некоторые я уже выкладывала у себя.
ОТДЕЛЬНЫЕ сказки:
- СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ с рисунками КУЗНЕЦОВА;
- СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ с рисунками КОНАШЕВИЧА;
- СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ с рисунками ЧЁЛУШКИНА;
- СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ с рисунками ЛАПТЕВА;
- СКАЗКА О МЁРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ с рисунками АНТОНЕНКОВА;
- СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ с рисунками АНТОНЕНКОВА;

...и СБОРНИКИ сказок с иллюстрациями:
- МАВРИНОЙ;
- КОНАШЕВИЧА;
- МИЛАШЕВСКОГО;

А сейчас покажу те книги со сказками Пушкина, что зажала:) ещё не показывала.

ТРИ книги сказок Пушкина в рисунках Вячеслава Михайловича Назарука я уже выкладывала... давно... и фото там мелкие - не разглядеть всю эту красоту.
Так что выложу их снова - в улучшенном качестве изображения, так сказать:)
Хочу ещё раз отметить, что эти рисунки я люблю в сказкам А.С. БОЛЬШЕ ВСЕГО (несмотря на замечательные иллюстрации других великих Художников, что украшают собой сказки Пушкина и мои книжные полки:)

У меня книги издательства САМОВАР, 1999 года - ЮБИЛЕЙНОЕ ИЗДАНИЕ сказок Александра Сергеевича (к 200-летию со дня его рождения).
Отпечатана эта красота в Словакии, да на мелованной бумаге.
И входят в них семь сказок Александра Сергеевича:
1 книга - Сказка о царе Салтане
2 книга - Сказка о золотом петушке и Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
3 книга - Сказка о рыбаке и рыбке , Жених , Сказка о медведихе и Сказка о попе и о работнике его Балде.

Говорят, ОНИКС сейчас хорошо переиздал сказки с рисунками Назарука, только вот в книгу вошли только ПЯТЬ сказок:
- "Сказка о царе Салтане";
- "Сказка о золотом петушке";
- "Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях";
- "Сказка о рыбаке и рыбке";
- "Сказка о попе и о работнике его Балде"
в Лабиринте
А вот в книгу издательства ДРОФА вошли все СЕМЬ сказок, что и в трёх книгах САМОВАРа:
те же 5 сказок + "Жених" и "Сказка о медведихе".
Да только вот качество издания похуже будет - бумага там офсетная, а на ней фантастически красивые рисунки Вячеслава Михайловича смотрятся хуже, чем на меловке (что в новой книге ОНИКСа)
в Лабиринте
Книги САМОВАРа большого формата, в крепких ламинированных обложках, на плотной мелованной бумаге, с крупным жирным шрифтом и отличным качеством печати (как уже говорила - печать Словакии).


Читать далее →

Посмотреть 4 комментария

13 ноября 2017, 13:28   •  Каштанки

Ещё одна, ЧЕТВЁРТАЯ, собачка по имени Тётка-Каштанка Антона Павловича Чехова в моей коллекции КАШТАНОК >>>
В тексте всё без изменений:)))
Тот же самый, что и в моих предыдущих трёх.
Соответственно книга приобрелась из-за иллюстраций.

Двухцветные рисунки художницы Натали Парэн (Натальи Георгиевны Челпановой), созданные в 30-х годах прошлого века во Франции.
Интересные иллюстрации, в двухцвете и в "плакатной манере", мне очень понравились!
Там же (и тогда же) такая книга выходила на французском языке.
А теперь вот, спуста ПОЧТИ ВЕК, и до родины Автора дошла.

Книга увеличенного формата, в крепкой картонной обложке, с цветными форзацами, на плотном офсете, с крупным жирным шрифтом и очень хорошим качеством печати.

Антон Павлович Чехов

"Каштанка"



Читать далее →

7 ноября 2017, 16:12   •  Маугли

Пополнение на моей полке с МАУГЛЯМИ:)
Джозефа Редьярда Киплинга
В этой книге (к огромному сожалению!) только ТРИ первых рассказа из первой "Книги джунглей" в переводе 1916 года Евгении Михайловны Чистяковой-Вэр:
- Братья Маугли;
- Охота питона Каа;
- Тигр! Тигр!

И у меня есть мечта.
Вот бы кто-нибудь издал ОБЕ книги джунглей Киплинга в её переводе одной книгой (или двумя)!

Книга джунглей
- Предисловие автора
- Братья Маугли
- Охота питона Каа
- Тигр! Тигр!
- Белый котик
- Рикки-Тикки-Тави
- Маленький Тумаи
- Слуги ее величества

Вторая книга джунглей
- Как в джунгли пришел страх
- Чудо Пурун Бхагата
- Нашествие джунглей
- Могильщики
- Королевский анкас
- Квикверн
- Рыжие собаки
- Весна

Как там, слышит меня ещё Вселенная?:)
Перевод Евгении Михайловны заслуживает того, чтобы о нём не забыли...

"Сказки - как цветы: в каждой стране они принимают свою форму, свою окраску. Большая часть европейских сказок родом из древней Индии, и поэтому мы находим у многих народов почти одинаковые сказки. У шведов, итальянцев, русских и англичан есть, например, сказки о глупцах; почти у каждого народа существует рассказ о молодых людях, юноше и девушке, спасающихся из плена, которые при помощи брошенных вещей убегают от преследователей: гребень или веретено превращаются в дремучий лес, полотенце в реку и так далее. У самых несхожих по характеру народов можно найти сказки почти одинакового содержания. Но зато какая разница в характерах, в описаниях, в мелких подробностях - они-то и придают сказкам прелесть и красоту.
Надеюсь, что юный читатель над чем-то посмеётся, чему-нибудь научится, что-то затронет его детскую душу"

(Е.Чистякова-Вэр, предисловие к книге "Сказки бабушки про чужие странушки")

Ну и о РИСУНКАХ.
Они - молодого бельгийского художника Квентина Гребана
Очень мне по душе его работы - лёгкие, полупрозрачные акварели.
Мне нравится тут всё - и волчата, очень напоминающие щенков хаски:); и злобные бандер-логи; и даже хвост, торчащий из кустов на форзацах:)

И издание такое, как я люблю -
Большого формата, в крепкой обложке из соф-тача с выпуклостями и объёмными лакированными буковками названия:), с цветными форзацами, на плотной матовой меловке, с крупным шрифтом и превосходным качеством печати (Латвия).
Прекрасное, подарочное издание бессмертного произведения сахиба Киплинга!


в Лабиринте со скидкой

Редьярд Киплинг

"Книга джунглей"




Издательство - Энас-книга
Год - 2017
Страниц - 120
Тираж - 4 000 экземпляров

Перевод - Евгении Михайловны Чистяковой-Вэр
Художник - Квентин ГРЕБАН

Читать далее →

Посмотреть 2 комментария

2 ноября 2017, 01:12   •  новые книги

Самая знаменитая книга Стивена Бисти наконец-то переиздана!
ВСЕ книги Стивена Бисти, что выходили у нас в стране -



У меня отсутствуют: "Книга дальних странствий" и "Открываем космос", делаю для себя пометку - надо бы озаботиться приобретением:)
Книга "Великие здания" у меня уже есть, обязательно положу себе в журнал - она прекрасна!
А книги из серии Интерактивные книги Стивена Бисти >>> я уже выкладывала:

- ГИГАНСКИЙ ТРАНСПОРТ
- СПАСАТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ
- УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПОЕЗДА

"Чудесные сечения" - просто ВЕЛИКОЛЕПНАЯ книга!
Текст, конечно, просто пояснительный к рисункам... но какие же тут рисууууунки!!!
Муж мой завис в своё время над этой книгой надолго
Я, кстати говоря, тоже:)
Мне не очень было интересно разглядывать танк там, или нефтяную платформу... но оперный театр, замок или галеон "в разрезе" - ОЧЕНЬ!
Так что эта книга - для всех. Для пап, мам, дедушек, бабушек, и, конечно же, для всех мальчишек и девчонок!!!
Кабачку ещё рановато, но я не сомневаюсь, что позже он зависнет над книгой на долгие годы - поэтому я озаботилась приобретением "Сечений" заранее.
Вдруг её опять не будут переиздавать долго (последние два издания выходили в 1995-97 годах).

У меня есть, конечно же, книга 1995 года, издание London - New York - Stuttgart. Dorling Kindersley.
Кто-нить сомневался?:)
Так что я просто сделаю сравнялку того издания с изданием сегодняшним.

Текст немного изменён из-за перевода, видимо. Но совершенно несущественно.
Формат книги 95-го года больше - выше и шире (см.сравнялку), но сами рисунки не намного больше - так как в книге 95-го года шире поля.
Меловка в книге 95-го года немного толще и глянцевее, чем в книге новой.
В рисунках никаких изменений - их одинаковое кол-во в обеих книгах.
ОБА разворота на четыре страницы на месте - и разворот с океанским лайнером, и разворот с паровозом.

Ну и главное различие. ЦЕНА и ДОСТУПНОСТЬ.
Книгу 1995 года не совсем просто купить... и стОит она на сегодняшний день где-то в районе двух, двух с половиной тысяч.
Зато новую книгу может купить любой желающий (в ЛАБИРИНТЕ, к примеру, она сейчас со скидками всего за 860 рублей )

Стивен Бисти

"Чудесные сечения"




Издательство - МИФ
Год - 2017
Страниц - 48
Тираж - 5 000 экземпляров

Текст - Ричард Плэтт
Перевод - Василия Горохова
Художник - Стивен БИСТИ

Читать далее →

Посмотреть 2 комментария

6 октября 2017, 20:11   •  акции

скидка до 70% на товары из моей любимой категории:) -



Ну вот, к примеру:) -

436 рублей 436 рублей


296 рублей 296 рублей


693 рубля 693 рубля

Читать далее →

Посмотреть 2 комментария