Мама мальчика (6 месяцев), планирую беременность
Бобруйск
Георгий
он же Гоша на разных языках ( на другие языки)
От греческого имени Γεώργιος (Георгиос), происходящего от γεωργός (георгос) – "земледелец". В христианстве святой Георгий Победоносец – один из наиболее почитаемых святых, каппадокийский воин, принявший во II в. н. э. мученическую смерть за исповедование христианства. По легенде, после смерти святой Георгий явился на землю, чтобы убить чудовищного дракона (змея), пожиравшего людей на территории современного Ливана, что в последствии стало излюбленным сюжетом иконописцев ("Чудо Георгия о змие").
В православии святой Георгий – покровитель воинов, земледельцев и пастухов, а католицизме – также покровитель рыцарства и рыцарских походов. Также считается небесным покровителем Греции, России, Англии, Грузии (так называемый "георгиевский крест" стал основой английского и грузинского флагов), Палестины, Литвы, Португалии, Мальты, Эфиопии и испанских провинций Арагон и Каталония, а также Генуи, Венеции и Феррари (Италия), Владивостока и Москвы, Бейрута и Стамбула (Константинополя).
Георгий: Гога, Гаря, Гора, Горя, Жора, Жорик, Жоржик, Гера, Геря, Геша, Гоша, Гошуля, Гуля, Гошуня
Английский (English)
м. George (Джордж), уменьшительные – Georgie (Джорджи), Geordie (Джорди)
Немецкий (Deutsch)
м. Georg (Георг), народные формы: Jorg, Jörg (Йорг), Jürg (Юрг), нижненем. Jürgen (Юрген), уменьшительные – Geo (Гео), Görge (Гёрге), баварск. Girgl (Гиргль), Schoasch (Шоаш), Schorsch (Шорш), Schorschl (Шоршль), Schosch (Шош), Schoos (Шоос), Schurl (Шурль), Schurli (Шурли), нижненем. Jörn (Йорн), Jürg (Юрг)
Французский (Francais)
м. Georges (Жорж), уменьшительные - Jojo (Жожо)
Испанский (Español)
м. Jorge (Хорхе), уменьшительные – Jorgeito (Хорхеито), Jorgecito (Хорхесито), Jorgis (Хорхис), Jorgito (Хорхито), Jecito (Хесито), Coque (Коке), Coco (Коко)
Португальский (Português)
м. Jorge (Жоржи), уменьшительные – Jorgim (Жоржин), Jorginho (Жоржинью), Jó (Жо), Joca (Жока), Jorjão (Жоржан), Dodinho (Додинью)
Итальянский (Italiano)
м. Giorgio (Джорджо), уменьшительные – Giorgione (Джорджоне), Giorgetto (Джорджетто), Giorgino (Джорджино), Gino (Джино)
Корсиканский (Corsu)
м. Ghjorghju (Дьордью)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
м. Jòrdi (Джорди), Jòri (Джори), Jòrli (Джорли)
беарнский диалект:
м. Jòrdi (Йорди)
Каталанский (Català)
м. Jordi (Жорди, зап.-кат., валенс. Джорди)
Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)
м. традиционная форма: Gheorghe (Георге), более новая форма: George (Джордже), народные формы: рум. Iorgu (Йоргу), Iorga (Йорга), молд. Iurie (Юрие), уменьшительные – Georgică, Giorgică (Джорджикэ), Gică (Джикэ), Gheorghiţă (Георгицэ), Ghiţă (Гицэ), Gicu (Джику), Gelu (Джелу), Geo (Джо), Gigi (Джиджи), Georgel (Джорджел), Gigel (Джиджел)
Венгерский (Magyar)
м. György (Дьёрдь), уменьшительные – Györe (Дьёре), Györk (Дьёрк), Györke (Дьёрке), Gyuri (Дьюри), Gyurica (Дьюрица), Gyurika (Дьюрика)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
м. Γεώργιος (Георгиос), Γιώργος (Йоргос), Γιώργης (Йоргис), Γεωργής (Георгис), уменьшительные и краткие формы – Γιωρίκας (Йорикас), Γιωργάκης (Йорьякис)
Украинский (Українська)
м. Георгій, уменьшительные – Горя, Жора, Жорик, Гарик
Белорусский (Беларуская)
м. Георгій, уменьшительные – Гога, Гоша
Польский (Polski)
м. Jerzy (Ежи), уменьшительные – Jerzyk (Ежик), Jurek (Юрек), Jureczek (Юречек), Jurko (Юрко), Juruś (Юрусь), Orcio (Орцьо)
Чешский (Čeština)
м. Jiří (Иржи), уменьшительные – Jiřík (Иржик), Jiříček (Иржичек), Jirouš (Ироуш)
Болгарский (Български)
м. Георги, уменьшительные – Геро, Гето, Гиньо, Гоце, Гого, Гото, Гошо, Гочо, Жоро, Гюро, Гацо, Герго, Герчо, Гечо, Гешо, Гено, Генчо, Генко, Гичо, Гито, Джоро, Джорго, Джеро, Йорго
м. произв. Георгин, уменьшительные – Гино, Гинчо, Гинко, Гиндо, Гиньо, Геро, Гето, Гоце, Гошо, Гочо, Жоро, Гюро, Герго, Герчо, Гечо, Гешо, Гено, Генчо, Генко
Сербский (Српски)
м. Георгије, Georgije (Георгие), Ђорђе, Đorđe (Джёрдже), Ђорђије, Đorđije (Джёрджие), Ђорђо, Đorđo (Джёрджё), Ђурађ, Đurađ (Джюраджь), Ђурђе, Đurđe (Джюрдже), уменьшительные и краткие формы – Ђока, Đoka (Джёка), Ђокица, Đokica (Джёкица), Ђоко, Đoko (Джёко), Ђоле, Đole (Джёле), Ђуза, Đuza (Джюза), Ђуја, Đuja (Джюйя), Ђура, Đura (Джюра), Ђурашин, Đurašin (Джюрашин), Ђурица, Đurica (Джюрица), Ђуро, Đuro (Джюро)
Датский (Dansk)
м. Jørgen (Йорген), Jøren (Йорен), книжная форма: Georg (Георг), краткие формы – Jørn (Йорн), Jørg (Йорг), Jørk (Йорк), Jarne (Ярне)
Шведский (Svenska)
м. Jörgen (Йорген), диал. Örjan (Эрьян), Göran, Jöran (Йоран), Jören (Йорен), Jurian (Юриан), книжная форма: Georg (Георг), краткая форма – Jörn (Йорн)
Норвежский (Norsk (bokmål)
м. Jørgen (Йорген), Ørjan (Ёрьян), Gøran, Jøran (Йоран), краткая форма – Jørn (Йорн)
Финский (Suomi)
м. Yrjö (Юрьё), Yrjänä (Юрьяня), Jyrki (Йюрки), Jyri (Йюри), Jori (Йори), Jiri (Йири)
Ирландский (Gaeilge)
м. Seoirse (Шорша)
Шотландский (Gàidhlig)
м. Deòrsa (Джорса), Seòras (Шорас)
Бретонский (Brezhoneg)
м. Jord (Жорд), Jorj (Жорж), Jorand (Жоранд), Joran (Жоран), Jorant, Jorhant (Жорант), Yoran (Йоран)
Валлийский (Cymraeg)
м. Siôr (Шор), Siors (Шорс), Siorus, Siorys (Шорис), уменьшительное – Siorsyn (Шорсин)
Корнийский (Cornish)
м. уменьш. Jory (Джори)

От греческого имени Γεώργιος (Георгиос), происходящего от γεωργός (георгос) – "земледелец". В христианстве святой Георгий Победоносец – один из наиболее почитаемых святых, каппадокийский воин, принявший во II в. н. э. мученическую смерть за исповедование христианства. По легенде, после смерти святой Георгий явился на землю, чтобы убить чудовищного дракона (змея), пожиравшего людей на территории современного Ливана, что в последствии стало излюбленным сюжетом иконописцев ("Чудо Георгия о змие").
В православии святой Георгий – покровитель воинов, земледельцев и пастухов, а католицизме – также покровитель рыцарства и рыцарских походов. Также считается небесным покровителем Греции, России, Англии, Грузии (так называемый "георгиевский крест" стал основой английского и грузинского флагов), Палестины, Литвы, Португалии, Мальты, Эфиопии и испанских провинций Арагон и Каталония, а также Генуи, Венеции и Феррари (Италия), Владивостока и Москвы, Бейрута и Стамбула (Константинополя).
Георгий: Гога, Гаря, Гора, Горя, Жора, Жорик, Жоржик, Гера, Геря, Геша, Гоша, Гошуля, Гуля, Гошуня
Английский (English)
м. George (Джордж), уменьшительные – Georgie (Джорджи), Geordie (Джорди)
Немецкий (Deutsch)
м. Georg (Георг), народные формы: Jorg, Jörg (Йорг), Jürg (Юрг), нижненем. Jürgen (Юрген), уменьшительные – Geo (Гео), Görge (Гёрге), баварск. Girgl (Гиргль), Schoasch (Шоаш), Schorsch (Шорш), Schorschl (Шоршль), Schosch (Шош), Schoos (Шоос), Schurl (Шурль), Schurli (Шурли), нижненем. Jörn (Йорн), Jürg (Юрг)
Французский (Francais)
м. Georges (Жорж), уменьшительные - Jojo (Жожо)
Испанский (Español)
м. Jorge (Хорхе), уменьшительные – Jorgeito (Хорхеито), Jorgecito (Хорхесито), Jorgis (Хорхис), Jorgito (Хорхито), Jecito (Хесито), Coque (Коке), Coco (Коко)
Португальский (Português)
м. Jorge (Жоржи), уменьшительные – Jorgim (Жоржин), Jorginho (Жоржинью), Jó (Жо), Joca (Жока), Jorjão (Жоржан), Dodinho (Додинью)
Итальянский (Italiano)
м. Giorgio (Джорджо), уменьшительные – Giorgione (Джорджоне), Giorgetto (Джорджетто), Giorgino (Джорджино), Gino (Джино)
Корсиканский (Corsu)
м. Ghjorghju (Дьордью)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
м. Jòrdi (Джорди), Jòri (Джори), Jòrli (Джорли)
беарнский диалект:
м. Jòrdi (Йорди)
Каталанский (Català)
м. Jordi (Жорди, зап.-кат., валенс. Джорди)
Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)
м. традиционная форма: Gheorghe (Георге), более новая форма: George (Джордже), народные формы: рум. Iorgu (Йоргу), Iorga (Йорга), молд. Iurie (Юрие), уменьшительные – Georgică, Giorgică (Джорджикэ), Gică (Джикэ), Gheorghiţă (Георгицэ), Ghiţă (Гицэ), Gicu (Джику), Gelu (Джелу), Geo (Джо), Gigi (Джиджи), Georgel (Джорджел), Gigel (Джиджел)
Венгерский (Magyar)
м. György (Дьёрдь), уменьшительные – Györe (Дьёре), Györk (Дьёрк), Györke (Дьёрке), Gyuri (Дьюри), Gyurica (Дьюрица), Gyurika (Дьюрика)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
м. Γεώργιος (Георгиос), Γιώργος (Йоргос), Γιώργης (Йоргис), Γεωργής (Георгис), уменьшительные и краткие формы – Γιωρίκας (Йорикас), Γιωργάκης (Йорьякис)
Украинский (Українська)
м. Георгій, уменьшительные – Горя, Жора, Жорик, Гарик
Белорусский (Беларуская)
м. Георгій, уменьшительные – Гога, Гоша
Польский (Polski)
м. Jerzy (Ежи), уменьшительные – Jerzyk (Ежик), Jurek (Юрек), Jureczek (Юречек), Jurko (Юрко), Juruś (Юрусь), Orcio (Орцьо)
Чешский (Čeština)
м. Jiří (Иржи), уменьшительные – Jiřík (Иржик), Jiříček (Иржичек), Jirouš (Ироуш)
Болгарский (Български)
м. Георги, уменьшительные – Геро, Гето, Гиньо, Гоце, Гого, Гото, Гошо, Гочо, Жоро, Гюро, Гацо, Герго, Герчо, Гечо, Гешо, Гено, Генчо, Генко, Гичо, Гито, Джоро, Джорго, Джеро, Йорго
м. произв. Георгин, уменьшительные – Гино, Гинчо, Гинко, Гиндо, Гиньо, Геро, Гето, Гоце, Гошо, Гочо, Жоро, Гюро, Герго, Герчо, Гечо, Гешо, Гено, Генчо, Генко
Сербский (Српски)
м. Георгије, Georgije (Георгие), Ђорђе, Đorđe (Джёрдже), Ђорђије, Đorđije (Джёрджие), Ђорђо, Đorđo (Джёрджё), Ђурађ, Đurađ (Джюраджь), Ђурђе, Đurđe (Джюрдже), уменьшительные и краткие формы – Ђока, Đoka (Джёка), Ђокица, Đokica (Джёкица), Ђоко, Đoko (Джёко), Ђоле, Đole (Джёле), Ђуза, Đuza (Джюза), Ђуја, Đuja (Джюйя), Ђура, Đura (Джюра), Ђурашин, Đurašin (Джюрашин), Ђурица, Đurica (Джюрица), Ђуро, Đuro (Джюро)
Датский (Dansk)
м. Jørgen (Йорген), Jøren (Йорен), книжная форма: Georg (Георг), краткие формы – Jørn (Йорн), Jørg (Йорг), Jørk (Йорк), Jarne (Ярне)
Шведский (Svenska)
м. Jörgen (Йорген), диал. Örjan (Эрьян), Göran, Jöran (Йоран), Jören (Йорен), Jurian (Юриан), книжная форма: Georg (Георг), краткая форма – Jörn (Йорн)
Норвежский (Norsk (bokmål)
м. Jørgen (Йорген), Ørjan (Ёрьян), Gøran, Jøran (Йоран), краткая форма – Jørn (Йорн)
Финский (Suomi)
м. Yrjö (Юрьё), Yrjänä (Юрьяня), Jyrki (Йюрки), Jyri (Йюри), Jori (Йори), Jiri (Йири)
Ирландский (Gaeilge)
м. Seoirse (Шорша)
Шотландский (Gàidhlig)
м. Deòrsa (Джорса), Seòras (Шорас)
Бретонский (Brezhoneg)
м. Jord (Жорд), Jorj (Жорж), Jorand (Жоранд), Joran (Жоран), Jorant, Jorhant (Жорант), Yoran (Йоран)
Валлийский (Cymraeg)
м. Siôr (Шор), Siors (Шорс), Siorus, Siorys (Шорис), уменьшительное – Siorsyn (Шорсин)
Корнийский (Cornish)
м. уменьш. Jory (Джори)
Мама девочки (16 лет)
Сочи
а я когда забер- хотела мальчика- и назвать Георгием. в честь дедушки моего. очень хороший человек был)) но вышла девочка))
0
17.11.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 11 лет)
Бобруйск
Там и женский вариант имени есть
Хотя ваше очень красивое.
Хотя ваше очень красивое.
0
17.11.2010
Ответить