И я теперь дружу :)
Сегодня, несмотря на мороз в 30 градусов, я помчалась на почту (а она у нас не очень и близко), потому что знала - наконец-то пришла бандероль от
Юли. А в ней... а в ней долгожданный Шибаев! Уведомления у меня не было, его еще не принесли (а книга уже 2 дня в нашем отделении находится!), но на почте меня все знают, поэтому все равно выдадут. И выдали ))).
И вот теперь и я счастливый обладатель такого раритета 2008 года как Шибаевский "Язык родной, дружи со мной" с илл. Вадима Гусева! Юля, спасибо тебе большое, что заказала, купила и отправила мне (и не только мне, ты многих девочек порадовала) эту книгу.

И автор и иллюстратор мне знакомы с детства. Я уже писала, что у меня сохранилась книжка Шибаева "Точка, точка, запятая" (с илл. того же Гусева), но состояние ее оставляет желать лучшего, и мягкая обложка совсем поистрепалась. Книжку эту я в детстве очень любила (в школьном возрасте уже), многое оттуда наизусть знала. Поэтому хотела и для дочки Шибаева приобрести. Но когда я начала поиски, "Язык родной..." уже отсутствовал в магазинах. В итоге я купила другую книгу, "Занимательную азбуку" (писала о ней здесь), с которой и сейчас расставаться не собираюсь, я ей тоже довольна. Но нам всегда милее то, что было у нас в детстве, ведь правда? Тем более, что у Гусева иллюстрации гораздо более запоминающиеся, Шибаеву они очень подходят, на мой взгляд.

Это форзац

Я сравнила несколько страничек старой книжки и Детгизовской и, как ни странно, нашла много отличий в иллюстрациях. Возможно, художник рисовал их несколько раз, возможно издатели "подправили". Но все равно художника ни с кем не перепутать.
Новая

Старая

Новая

Старая

Дальше 2 книги вместе



Если по тексту, то эти три книги ("Язык родной...", "Занимательная азбука" и моя старая "Точка, точка, запятая") не совсем друг друга дублируют - в каждой есть что-то, чего нет в остальных (хотя, конечно, и повторов много). Так что книги у меня дополняют друг друга, самая содержательная из них - это " Занимательная азбука", этим она мне и нравится. А "Язык родной..." это не только словесная игра, это и игра иллюстраций (посмотрите еще раз на сахар).
Юльчик, еще раз спасибо тебе! 



