Поймала себя на мысли, что пишу английские слова по правилам немецких: хочется C перед H добавлять, умлауты ставить к месту и не к месту и вообще.
Вообще поймала себя на том, что начала писать слово dautgher с D, а закончила, как любую приличную Tochter.
А я еще испанский хотя бы частями хотела в себя впихнуть..
А еще иногда ловлю себя на мысли, что думаю на английском, потому что слова короче))))
Жесть.