
Ага, тоже не знаю=) Немецкий был второй иняз у нас в лингвистической=)
0
29.01.2013
Ответить
Нененене, я очень плохо знаю немецкий, ибо у нас была добрый препод, которую легко было развести на болтовню о том, как в ГДР хорошо, а в России плохо=)))
Я английский хорошо знаю, там такие штучки не проходили 
0
29.01.2013
Ответить
с английским у меня вообще проблем нет - нас в группе было двое, кого препод заставлял переводить с листа. поэтому до сих пор обидно за 4-ку на экзамене из-за того, что я много разговариваю)))
0
29.01.2013
Ответить
Ну у нас это тоже была обычная практика, у нас вообще занятия велись только на английском, ни слова по русски в кабинете. Жаль сейчас нет такой практики=( До беременности я ещё в лингве детям преподавала, а сейчас конечно без практики сижу
0
29.01.2013
Ответить
наш попробовал так пару раз, но кроме меня и еще одной девочки его никто не понимал)))
0
29.01.2013
Ответить