Веер планов
Девушки из итальянского чата посетовали, что мол прошли те счастливые времена, когда каждая из нас была обладателем лишь одного учебника. Сейчас все поднакопили жирка материалов и появился вопрос, как не забывать по ним заниматься итальянским с детьми )).
Обещала показать, как решаю вопрос про "помнить все" ). У меня тоже длинные списки мультфильмов, песен, небольшая стопочка книг и длинный перечень интернет-ресурсов. И чтобы не забывать то, что показалось самым пока интересным или актуальным, собрала вот такой веер, который храню в сумке и поэтому часто просматриваю.


Подробности с некоторых карточек

На этих шести:
1. В нашей итальянской детской группе ВК Алена Полякова выложила серию книг "Fiabe sonore" по тегу #fiabebambini
Это 41 классическая сказка. Ко всем есть аудио, + многие дополнительно с файлом пдф. или с видео. С детьми слушали пока только «Алладина». Написаны достаточно понятным языком, без злоупотребления «книжным прошедшим временем». Обязательно вернемся к ним и послушаем/посмотрим оставшиеся 40штук )
2. Названия песен или цикла песен, которые понравились. Некоторое время слушали их, кое-что Степан запомнил. Записала, чтобы вернуться к ним позже, как к старым знакомым)) В таких, уже наполовину знакомых текстах мои дети отлично запоминают следующие слои (другие куплеты или новую группу слов)
3. Напоминание продолжать делать лэпбук, про который писала здесь. На очереди у нас добавление в папку истории про акулу которую вначале все боялись, а потом захотели с ней дружить + страница из итальянской книги про акулу со встроенным природным фонарем и раздувающуюся акулу. (выучим новые слова "фонарь", "карликовая" и "раздуваться"+ потренируемся в "маленький-большой-огромный", а там, наверняка и информация про другие виды акул найдет нас)
е
4. Хвалилки - это я собираю фразы (из книг/мультфильмов/и где еще встретятся)), как можно поддержать ребенка в процессе работы или похвалить за уже выполненную:
Guarda che bel lavoro!
Batti un cinque !
Lo puoi fare / lo sai fare
Несколько коротких фраз и восклицаний еще здесь

5. Не забывать читать с детьми книгу "Спрячь и скажи с интерактивной закладкой", которую показывала здесь. Мне кажется, Степану будет веселее называть слова, которые я спрашиваю, если их не просто проговаривть, а еще цеплять прищепку за край нужной «карточки». Нужно найти где у меня хранятся такие мини-прищепки
6. Играли с Катей в морской бой, где по горизонтали местоимения, а по вертикали изменение глагола «иметь- avere" по лицам и числам. Нелегко, но ей понравилось. (Яна, добавь фото с флешки)
На следующих шести карточках другие напоминания:

7. Слушать знакомые слова в новых текстах. Это Степан придумал такую практику аудирования )) Писала пост об этом тут. Я включаю себе слушать, что-то на итальянском, а он слышит в потоке слов какое-то знакомое слово и кричит мне перевод.
С его легкой руки мы иногда берем совсем новую песню, книгу и для начала слушаем ее через Степано-фильтр )), узнаем, что он уже знает. Иногда удивляет меня, знает слова, которые вроде и не учили, так вскользь где-то появлялись, а он запомнил.
8. Это песня про «три шага вперед, назад, направо-направо-направо, налево-налево-налево, хлопай в ладоши до завтра и т.д.» Поем ее иногда с детьми по дороге к метро. Чтобы продвигаться постоянно вперед, на словах «назад, направо, налево» нужно менять положение тела. Так что это не только для итальянского языка полезная песня, но и для ориентирования в пространстве
9. В любой картинке находить знакомые слова. Тоже случайно придумалось занятие. Как-то попросила детей на одной картинке по очереди называть слова, которые они знают. Тоже приятно удивили меня и количеством слов и смекалкой ))
Когда не помнили «капля» говорили вода, когда не помнили «клюв», сообщали, что он оранжевый)).
У меня есть аудио-запись одного такого «занятия», напишу отдельный пост и выложу его с аудио
10. Читаем интересности про итальянские города/регионы и итальянскую кухню. Это на русском пока читаем, п.ч. на таких текстах по-итальянски засну даже я).
Известно же, что можно хотя бы лежать в направлении мечты, поэтому читая про Италию на русском, мы лежим, но в правильном направлении ))
11. Не забывать книгу "Italiano attivo" издательства Alma Edizione, которую мы совместно покупали с девушками в чате «Italiano per bambini". В ближайшее время поиграем с карточками прилагательных, которые оттуда распечатала, в игру «Мягкий знак» но на итальянском
12. «Ситуативный итальянский» - канал на Ютубе. Если бы не славянское произношение автора курса, я бы могла назвать эти уроки- самым полезным материалом, который встречала для изучения итальянского языка. Для меня он в любом случае очень полезен, просто некоторые моменты в произношении мешают его советовать широкой публике. Ситуативный подход- идеально мне подходит. Учить грамматику и лексику строго по темам в учебниках скучно, а здесь вроде и не учишь, просто слушаешь интересные истории )
За исключением редких моментов (с шутками, например, про российских футболистов) нравится чувство юмора автора курса. Эмоции, как известно, хорошие помощники в деле запоминания. Я часто улыбаюсь слушая эту даму.
Надо отдать должное, в некоторых из последних уроков часть итальянского текста читает носитель. Ссылку на такой урок быстро не найду, просто поверьте мне на слово ) И произношение автора к урокам 5го десятка стало чуть более итальянским ))