Я писала, что для каждого нового языка, фонематический слух не то чтобы обнуляется, но качество его сильно снижается. Потому что это не только про слух, как таковой; но и про базу слов/выражений, которая есть у человека в определенном языке; и про мозг, который научен/не научен быстро ориентироваться в базах данных.
Мы с Катей, начали слушать китайские песни и мультфильмы с вкраплением китайского)) . Степан, как всегда рядом, его хоть и не "погружаем", но кое-что он слышит, даже попробовал иероглиф записывать ))
Новые заметки про фонематический слух
китайское "нихАо" сыну слышится, как "михАо Кай Лан")))),
Я объясняю так: Степан думает, что "Михао"- это часть имени, он же называет

